Refinement

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Refinement in Portuguese :

refinement

1

refinamento

NOUN
  • The refinement is important, but a load. O refinamento é importante, mas uma carga.
  • Nobody in need of refinement and sophistication? Ninguém que precise de refinamento e sofisticação.
  • But it has goodness, grace and refinement. Mas possui bondade, graça e refinamento.
  • ... setting home, feel every luxury in refinement. ... casa, sente o luxo com refinamento.
  • He's all emotion and refinement. É todo emoção e refinamento.
- Click here to view more examples -
2

requinte

NOUN
  • A total lack of refinement. Completa falta de requinte.
  • But without any type of refinement, it swims more of ... Mas sem qualquer tipo de requinte, nada mais do ...
  • His letters are full of refinement and taste of the ... As suas cartas estão cheias do requinte e do gosto pela ...
  • I am craving elegance and refinement. Estou suplicando por elegância e requinte.
- Click here to view more examples -
3

aperfeiçoamento

NOUN
  • ... to the development and refinement of operational procedures for ... ... para o desenvolvimento e aperfeiçoamento dos procedimentos operacionais de ...
  • ... kind is not a refinement of the principle of equality ... ... tipo não é um aperfeiçoamento do princípio de igualdade ...
  • ... will continue with this process of refinement in 2006 within the ... ... prosseguirá este processo de aperfeiçoamento em 2006, dentro dos ...
  • ... . Recommendation 6: Continue refinement of the Work Programme. ... . Recomendação 6: Prosseguir no aperfeiçoamento do programa de trabalho
- Click here to view more examples -
4

sofisticação

NOUN
  • Culture and refinement had arrived on the east coast ... A cultura e a sofisticação haviam chegado ao leste ...
5

aprimoramento

NOUN

More meaning of Refinement

finesse

I)

finesse

NOUN
  • Your approach lacks finesse. A sua abordagem não tem finesse.
  • You cook food on a plate with great finesse. Você cozinhar o alimento em um prato com finesse grande.
  • Your approach lacks finesse. Sua abordagem não tem finesse.
  • It takes finesse and experience. É preciso finesse e experiência.
  • This business requires a certain amount of finesse. Este negócio requer uma certa dose de finesse.
- Click here to view more examples -
II)

sutileza

NOUN
  • I must be losing my finesse. Devo estar perdendo minha sutileza.
  • It needs your finesse. Precisa da sua sutileza.
  • But you need the style and the finesse! Mas você precisa do estilo e a sutileza!
  • ... the same confidence or finesse. ... a mesma confiança ou sutileza.
  • ... have a bit of finesse around here. ... ter um pouco de sutileza por aqui.
- Click here to view more examples -
III)

finura

NOUN
Synonyms: fineness, thinness
  • But if you use finesse, and steal it from ... Mas se usar a finura e o rouba de ...
  • "Displaying finesse and subtlety in achieving a goal!" "Baseado em finura, sutileza para obter objetivos."
IV)

delicadeza

NOUN
  • What ever happened to delicacy and finesse? O que aconteceu à delicadeza?
  • You want finesse, you should try plastics. Se queres delicadeza, devias experimentar a plástica.
  • Suddenly you have all the finesse of a butcher. Subitamente, tens toda a delicadeza de um carniceiro.
  • ... needs to be handled with a certain amount of finesse. ... tem de ser tratada com alguma delicadeza.
  • ... say he's got the finesse of a bull in a ... ... dizer que ele tem a delicadeza de um touro numa ...
- Click here to view more examples -
V)

requinte

NOUN
  • Some finesse would be required. Seria necessário algum requinte.
  • I must be losing my finesse. Devo estar perdendo o requinte.
  • ... think there's definitely some finesse in both of these dishes ... ... acho que há definitivamente algum requinte em ambos os pratos ...
  • ... are elegance, sophistication, and finesse. ... são elegância, sofisticação e requinte.
- Click here to view more examples -
VI)

elegância

NOUN
  • ... a man with exquisite finesse. ... um homem com deliciosa elegância.
  • ... a man with exquisite finesse. ... a um homem com deliciosa elegância.
  • Charm and finesse is just as important as logic. Charme e elegância são tão importantes - quanto à lógica.
  • ... it's about tackling, finesse, calculation. ... é o corte.elegância.cálculo.
- Click here to view more examples -
VII)

refinamento

NOUN
Synonyms: refinement
  • This business requires a certain amount of finesse. Este negócio requer um certo grau de refinamento.

improvement

I)

melhoria

NOUN
  • It was a big improvement. Achei uma grande melhoria.
  • You only need of an improvement. Você só precisa de uma melhoria.
  • This is an improvement. Isso é uma melhoria.
  • Will there be an improvement in the spinal cord? Haverá uma melhoria na medula espinhal?
  • Community improvement under the aegis of green development. Melhoria comunitária, sob a égide do desenvolvimento ambiental.
  • It could always use some improvement. Isso pode sempre ter alguma melhoria.
- Click here to view more examples -
II)

aperfeiçoamento

NOUN
  • I think that's actually an improvement. Acho que é um aperfeiçoamento.
  • ... development of new indicators and the improvement of existing data, ... ... desenvolvimento de novos indicadores e o aperfeiçoamento dos dados existentes, ...
  • Here's the improvement. Aqui está o aperfeiçoamento.
  • The improvement and in particular the safety of air traffic ... o aperfeiçoamento e, nomeadamente, a segurança do tráfego aéreo ...
  • ... life and their continuous improvement. ... vida e o seu contínuo aperfeiçoamento.
  • ... on the path of increase and improvement. ... no caminho da elevação e do aperfeiçoamento.
- Click here to view more examples -
III)

aprimoramento

NOUN
  • leading to Ultimate Improvement status. levando ao status de Aprimoramento Final.
  • Rapid improvement in every facet Since he enlisted four ... Aprimoramento rápido em cada aspecto desde que se alistou há 4 ...

improving

I)

melhorar

VERB
  • I think his schoolwork is going to start improving too. Acho que o seu trabalho escolar vai melhorar.
  • The chances of improving on that are looking slim. As possibilidades de melhorar isto parecem remotas.
  • For improving your health at work. Melhorar a saúde no trabalho.
  • We are significantly improving brain function. Estamos a melhorar significativamente o funcionamento.
  • But the weather should be improving. Mas o tempo deve melhorar.
  • But we did not say anything about improving it. Verdade, mas não dissemos nada sobre melhorar.
- Click here to view more examples -
II)

aprimorando

VERB
  • I'm improving my legal knowledge. Eu estou aprimorando meu conhecimento legal.
III)

aperfeiçoamento

VERB
  • By improving the register's functions ... Através de um aperfeiçoamento das funções do registo ...
  • ... results of the seminar on 'Improving judicial cooperation and protecting ... ... resultados do seminário sobre «Aperfeiçoamento da Cooperação Judiciária e Protecção ...
  • secondly, improving evaluation standards; em segundo, o aperfeiçoamento das normas de avaliação;
- Click here to view more examples -

betterment

I)

aperfeiçoamento

NOUN
  • ... their own capacities for moral betterment. ... suas próprias capacidades para o aperfeiçoamento moral.
  • ... it is for our betterment. ... é para o nosso aperfeiçoamento.
II)

melhoria

NOUN
  • The betterment of mankind. A melhoria da humanidade!
  • ... own capacities for moral betterment. ... próprias capacidades para a melhoria moral.
  • Conceived by mankind for the betterment of society, Life ... Concebido pela humanidade para a melhoria da sociedade, da vida ...
- Click here to view more examples -
III)

aprimoramento

NOUN
  • My skiIls were meant for the betterment of mankind, not ... Minhas habilidades servem para o aprimoramento da humanidade. não ...

perfection

I)

perfeição

NOUN
  • One step from perfection. A um passo da perfeição.
  • I aim for perfection in life. Eu ligo pra perfeição na minha vida.
  • Perfection is not just about control. Perfeição não significa apenas controle.
  • How can we improve on perfection? Como podemos chegar a perfeição?
  • My plan worked to perfection. O meu plano funcionou na perfeição.
  • Your effort will bring perfection. Seu esforço trará perfeição.
- Click here to view more examples -
II)

aperfeiçoamento

NOUN
  • ... very important matter for the perfection of the internal market. ... assunto extremamente importante para o aperfeiçoamento do mercado interno.

sophisticated

I)

sofisticado

ADJ
Synonyms: fancy, refined
  • This is a highly sophisticated magical apparatus. Isto é um instrumento mágico muito sofisticado.
  • They would need to be very sophisticated. Eles precisam ser muito sofisticado.
  • I am not as sophisticated as you. Não sou tão sofisticado como você.
  • You have a very sophisticated security system here. Você tem um sistema de segurança muito sofisticado aqui.
  • Except it's much more sophisticated. Só que é muito mais sofisticado.
  • Your program reaIly isn't very sophisticated. Seu programa realmente não é muito sofisticado.
- Click here to view more examples -

enhancing

I)

realçando

VERB
  • Shining on you orders, enhancing the electric wave equation ... Brilhando em você ordena, realçando o o elétrico acena equação ...
II)

reforço

VERB
  • The potentials and the benefits of enhancing better energy efficiency should ... Os potenciais e vantagens do reforço da eficiência energética deveriam ...
  • enhancing international capabilities for responding to, ... reforço das capacidades internacionais para responder, ...
  • Priority shall be given to enhancing national capacity, particularly ... Será dada prioridade ao reforço das capacidades nacionais, designadamente ...
  • enhancing the effectiveness of the barriers or fencing surrounding ... o reforço da eficácia das barreiras ou vedações em redor das ...
  • Enhancing border controls would be an area ... O reforço dos controlos fronteiriços seria um domínio ...
- Click here to view more examples -
III)

aprimorando

VERB
IV)

melhorar

VERB
  • This cooperation is directed to enhancing coordination and to avoiding ... Esta cooperação procura melhorar a cooperação e evitar ...
  • It looks toward the future, enhancing human quality, preserving ... Olhar para o futuro, melhorar a qualidade humana, preservar ...
  • Capable of enhancing medical development, imaging technologies ... Capaz de melhorar o desenvolvimento médico, tecnologia de imagem ...
  • With a view to enhancing the dissemination of programme results ... No intuito de melhorar a divulgação dos resultados do programa ...
  • Enhancing the quality of life of the ... Melhorar a qualidade de vida da ...
- Click here to view more examples -
V)

deaumentação

VERB
VI)

aperfeiçoar

VERB
  • Enhancing my understanding may allow others ... Aperfeiçoar meu conhecimento pode permitir a outros ...
VII)

valorizar

VERB
  • ... a very powerful contribution to enhancing and amplifying the intended effects ... ... um forte contributo para valorizar e amplificar o efeito pretendido ...
  • ... guarantee and a way of enhancing the value of what our ... ... garantia e uma forma de valorizar aquilo que os nossos ...
VIII)
IX)

incrementar

VERB
Synonyms: increase

upgrading

I)

atualização

VERB
II)

modernização

NOUN
  • Upgrading the transport infrastructures applies in particular ... E essa modernização aplica-se, em particular ...
  • Upgrading of the passenger terminal ... Modernização do terminal de passageiros ...
  • upgrading of economic infrastructures, particularly in the sectors ... a modernização das infra-estruturas económicas, nomeadamente nos sectores ...
  • ... is that of aid for upgrading vineyards. ... é a das ajudas à modernização das vinhas.
  • ... for the operation and upgrading of ports and airports ... ... para a exploração e modernização dos portos e aeroportos ...
  • - upgrading economic and social infrastructure, - modernização das infra-estruturas económicas e sociais,
- Click here to view more examples -
III)

melhoramento

VERB
  • We recently spent $10 million upgrading the facilities Recentemente gastamos $10 milhões em melhoramento das instalações,
  • ... invest more in updating and upgrading the skills, qualifications ... ... invista mais na actualização e no melhoramento das aptidões, qualificações ...
IV)

actualizar

VERB
  • I have never thought that you have been upgrading yourself. Eu nunca pensei que você estivesse a actualizar-se.
  • ... should take such actions as upgrading the functioning of legal and ... ... deviam tomar medidas tais como actualizar a regulação jurídica e ...
  • 1. Upgrading existing minimum standards for ... 1. Actualizar as normas mínimas existentes em termos de ...
- Click here to view more examples -
V)

upgrade

VERB
Synonyms: upgrade, upgraded
  • ... eight now open for human upgrading. ... oito agora aberta para upgrade".
  • ... six now open for human upgrading. ... seis agora aberta para upgrade humano".
  • What's "upgrading" mean? O que significa upgrade?
- Click here to view more examples -
VI)

promover

VERB
VII)

actualização

NOUN
Synonyms: update, updating, upgrade
  • The case for upgrading skills, which is ... No que respeita à actualização de competências, que é ...
  • ... indirectly contribute to the upgrading of qualifications and skills ... ... indirectamente, contribuir para a actualização das qualificações e das competências ...
  • ... of eligible costs for the installation and upgrading of computer systems ... dos custos elegíveis para instalação e actualização de sistemas informáticos,
  • - upgrading of marketing channels and promotion of ... - actualização dos circuitos de comercialização e promoção do ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals