Landmark

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Landmark in Portuguese :

landmark

1

marco

NOUN
- Click here to view more examples -
3

monumento

NOUN
Synonyms: monument, memorial
  • Why, it's a landmark. Ora, é um monumento.
  • ... that was built, any kind of a landmark. ... que foi construído, qualquer tipo de monumento.
  • ... was not only a landmark but a mark also ... ... não fosse apenas um monumento, mas também um marco ...
  • ... , the city's only real landmark. ... , o único verdadeiro monumento da cidade.
  • It's landmark-like. É tipo um monumento.
- Click here to view more examples -
4

convenções

NOUN

More meaning of Landmark

marco

I)

marco

NOUN
- Click here to view more examples -

mark

I)

mark

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

marca

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

marcar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

marcos

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

marque

VERB
Synonyms: select, tick, dial
- Click here to view more examples -
VI)

miranda

NOUN
Synonyms: miranda, marie, martinez
VII)

alvo

NOUN
Synonyms: target, targeted, aim
- Click here to view more examples -

framework

I)

quadro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

estrutura

NOUN
Synonyms: structure, lattice
  • We create a framework on which we can put cells. Criamos uma estrutura na qual colocamos as células.
  • This is essentially the framework, or scaffold, on which ... Simplesmente uma estrutura, ou armação, na qual ...
  • What is the most suitable framework for the care of ... Qual a estrutura mais adequada para cuidar dos ...
  • ... chance to get to the outer framework. ... chance de chegar até a estrutura exterior.
  • ... line of thought is incoherent with what the framework sustains. ... do discurso é incoerente com o que a estrutura sustenta.
  • How are we getting framework errors? como é que estamos a receber erros da estrutura.
- Click here to view more examples -
III)

enquadramento

NOUN
Synonyms: framing
  • The legal framework should be flexible and adaptable. O enquadramento legal deveria ser flexível e adaptável.
  • The framework can continue, smaller ... O enquadramento pode continuar, menor ...
  • The existent institutional framework, with the requirement ... O enquadramento institucional existente, com o requisito ...
  • We must provide the framework so that these environmentally friendly cars ... Temos de criar o enquadramento que permita que estes automóveis ecológicos ...
  • ... order to obtain a legal framework which promotes the articulation ... ... sentido de se obter um enquadramento legal que promova a articulação ...
  • ... to establish the political framework conditions for the use of this ... ... estabelecer condições políticas de enquadramento para a utilização dessa ...
- Click here to view more examples -
IV)

marco

NOUN
  • This framework can be fun. Marco, isto pode ser divertido.
  • ... the League to serve as a framework for World Government. ... que liga serviria como um marco para um governo mundial.
  • ... there is a Community support framework, there is an ... ... é, há um marco comunitário de apoio, há um ...
  • ... League to serve as a framework for World Government. ... liga servisse, como um marco para um governo mundial.
- Click here to view more examples -

marcus

I)

marcus

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

marco

NOUN

marc

I)

marc

NOUN
Synonyms: score, scoring
- Click here to view more examples -
II)

marco

NOUN
III)

bagaço

NOUN
  • ... by the fermentation and distillation of fruit marc. ... por fermentação e destilação de bagaço de frutos.
  • ... case of stone-fruit marc spirit. ... tratar de aguardente de bagaço de frutos com caroço.
  • ... shall be 'fruit marc spirit'. ... será « aguardente de bagaço de frutos ».
  • ... the compulsory distillation of marc and lees; ... a destilação obrigatória do bagaço e das borras;
  • ... from wine or from grape marc before being placed in ... ... de vinho ou de bagaço antes de serem envoltos nas ...
  • ... ) The name 'grape marc' or 'grape ... ... . A denominação «bagaço» ou «aguardente ...
- Click here to view more examples -

striking

I)

marcante

ADJ
  • She is very striking. Ela é muito marcante.
  • ... of freckles and her striking profile. ... sardas e seu perfil marcante.
  • ... was caused by the round striking end of a hammer. ... foi causada pela rodada marcante final de um martelo.
  • The other striking thing was his sense of ... Outra coisa marcante era seu senso de ...
  • A striking case is when proven thieves from the ... Um caso marcante foi quando comprovados ladrões da central eléctrica ...
  • Premium channels have a particularly striking effect. Canais Premium tem efeito particularmente marcante.
- Click here to view more examples -
II)

impressionante

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

golpear

VERB
IV)

notável

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

surpreendente

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

flagrante

ADJ
  • ... [25] is striking in this respect. ... [25] é flagrante neste contexto.
VIII)

greve

ADJ
Synonyms: strike
  • You think striking is a joke? Acham que greve é piada?
  • Why are you striking? Por que a greve?
  • ... we can still negotiate the striking days. ... ainda consegue negociar os dias de greve.
  • ... the defense plants are striking for a raise in pay. ... das fábricas de defesa estão de greve por aumentos.
  • ... three hours to rehearse this striking song! ... três horas pra ensaiar essa canção de greve!
  • ... of the other people who are striking, most of them ... ... em todos os outros que fazem greve, a maioria deles ...
- Click here to view more examples -

remarkable

I)

notável

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

extraordinário

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

marcante

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

admirável

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

incrível

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

memorável

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

impressionante

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

espantoso

ADJ
- Click here to view more examples -

marked

I)

marcado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

marcou

VERB
- Click here to view more examples -
III)

assinalados

VERB
Synonyms: signaled
  • ... to the west are poorly marked certain important hill positions ... ... a ocidente estão mal assinalados e certos pontos importantes nas montanhas ...
  • [1] Texts marked in italics and bold ... [1] Os textos assinalados a itálico e a negro ...
IV)

acentuada

VERB
  • This decrease is even more marked between 1995 and the ... Esta diminuição é mais acentuada entre 1995 e o ...
  • ... followed an even more marked trend. ... seguiu uma tendência ainda mais acentuada.
  • This marked change in trade flows undermined the remedial effects of ... Esta mudança acentuada nos fluxos comerciais neutralizou os efeitos correctores das ...
  • ... , but I see a marked improvement in your reasoning skills ... ... , como vejo uma acentuada melhoria na tua capacidade de raciocínio ...
- Click here to view more examples -

outstanding

I)

pendentes

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

proeminente

ADJ
  • For most outstanding achievement in mathematics, ... Pela proeminente proeza em Matemática, ...
III)

excelente

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

excepcional

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

notável

ADJ
  • So keep up the outstanding work. Por isso, continuem com o trabalho notável.
  • The outstanding thing is that each and every one of ... É notável que cada um de ...
  • ... at times seemingly incompatible is absolutely outstanding. ... por vezes, aparentemente tão incompatíveis, é absolutamente notável.
  • ... to repay you for your outstanding leadership. ... de o recompensar pela sua notável liderança.
  • ... intention of losing a man of your outstanding gifts. ... a intenção de perder um homem com sua notável capacidade.
  • Absolutely outstanding, dr. Absolutamente notável, dr.
- Click here to view more examples -
VI)

destaque

ADJ
  • ... present me with an award for outstanding public service. ... me presentear com um prêmio de destaque no serviço público.
  • ... leader in her community, she was an outstanding agent. ... líder da comunidade, ela era uma agente de destaque.
VII)

marcante

ADJ
VIII)

circulação

ADJ
  • ... to be 2% of outstanding e-money funds; ... será 2% dos fundos de moeda electrónica em circulação;
  • ... you said how many shares are outstanding? ... veremos que tem quantas acções em circulação?
  • ... ordinary shares which would have been outstanding assuming the conversion of ... ... ordinárias que estariam em circulação assumindo a conversão de ...
  • - Shares outstanding are...? - As ações em circulação?
- Click here to view more examples -
IX)

extraordinário

ADJ
  • You have done an outstanding job. Fizeram um trabalho extraordinário.
  • ... as we prepare to embark on this outstanding exercise. ... que vamos embarcar neste extraordinário exercício.
  • The kickboxer must be outstanding for others to be interested. O kickboxer tem de ser extraordinário para que hajam interessados.
  • ... skills, are nothing outstanding. ... capacidades não têm nada de extraordinário.
  • ... knew she was going to do an outstanding job. ... sabia que ela iria fazer um trabalho extraordinário.
  • He is an outstanding Chef. É um cozinheiro extraordinário.
- Click here to view more examples -
X)

dívida

ADJ
Synonyms: debt, owe, debts, owed
- Click here to view more examples -

distinctive

I)

distintivo

ADJ
Synonyms: badge, shield
- Click here to view more examples -
II)

característico

ADJ
Synonyms: characteristic
- Click here to view more examples -
III)

diferenciado

ADJ
IV)

inconfundível

ADJ
Synonyms: unmistakable
  • ... but he had a distinctive chin. ... , mas tinha um queixo inconfundível.
  • ... your particular contribution unique and distinctive. ... sua contribuição particular, única e inconfundível.
  • It's a very distinctive smell. É um cheiro inconfundível.
  • But the fear of your own guilt is distinctive." Mas o medo da própria culpa é inconfundível.
  • ... have her real name, But she was very distinctive. ... nome verdadeiro dela, mas ela era inconfundível.
  • It's distinctive and bright, it's ... 'É inconfundível e brilhante, é ...
- Click here to view more examples -

monument

I)

monumento

NOUN
Synonyms: memorial, landmark
- Click here to view more examples -

memorial

I)

memorial

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

memorável

ADJ
IV)

monumento

NOUN
Synonyms: monument, landmark
V)

homenagem

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

velório

NOUN
Synonyms: wake, funeral, viewing
  • Do you want to say anything at the memorial? Quer falar algo no velório?
  • ... wrote a poem for the memorial. ... escreveu um poema para o velório.
  • ... that she wasn't at the memorial. ... que ela não estava no velório.
  • Not the kind of memorial, you'd expect ... Não é o tipo de velório que se esperaria de ...
  • ... obligation to attend my memorial. ... obrigação de ir ao meu velório.
  • ... a dress for the memorial, and I was wondering if ... ... um vestido para o velório, e pensei se ...
- Click here to view more examples -

conventions

I)

convenções

NOUN
Synonyms: agreements, landmark
- Click here to view more examples -
II)

congressos

NOUN

agreements

I)

acordos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

contratos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

convenções

NOUN
  • What will become of these agreements and protocols? Que será dessas convenções e protocolos?
  • ... to delays in the signature of financing agreements. ... a atrasos na assinatura das convenções de financiamento.
  • A further section relates to the Agreements. Um outro capítulo respeita às convenções.
  • Collective agreements, concluded at company level ... As convenções colectivas, celebradas a nível das empresas ...
  • Certain grant agreements could not be dispatched ... Certas convenções de subvenção não puderam ser despachadas ...
  • These agreements generally cover all aspects ... Estas convenções cobrem, em regra, todos os aspectos ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals