Miranda

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Miranda in Portuguese :

miranda

1

miranda

NOUN
Synonyms: marie, mark, martinez
  • Miranda realized, she was the one standing out. Miranda percebeu que ela estava sobrando ali.
  • Miranda deserved that gold. Miranda se merecia esse ouro.
  • Miranda needed to keep her hands busy as well. Miranda também precisava se manter ocupada.
  • Miranda brought the kid. Miranda trouxe o bebê.
  • Miranda had worked on a big successful merger. Miranda havia arrasado em uma grande fusão de empresas.
  • Miranda has a son. Miranda teve um menino.
- Click here to view more examples -

More meaning of Miranda

marie

I)

marie

NOUN
  • Marie is an angel of inspiration. Marie é um anjo de inspiração.
  • Marie used to try to help me remember the names. Marie tentava me ajudar a lembrar os nomes.
  • Marie does the same thing, always yapping. Marie faz a mesma coisa.
  • Marie is a lot shorter than me. Marie é bem mais baixa do que eu.
  • Marie has an affair with a drum major. Marie teve um caso com um major.
  • Marie in the evidence room told me. Marie da sala de evidências me disse.
- Click here to view more examples -
II)

miranda

NOUN
Synonyms: miranda, mark, martinez
III)

mendonça

NOUN
Synonyms: manson
IV)

mendes

NOUN

mark

I)

mark

NOUN
  • Mark smells the same way it smells inside the house. Mark cheira igual a casa.
  • Mark explained it all to me. Mark explicou pra mim.
  • Mark talks about you all the time. Mark fala de você o tempo todo.
  • Mark was my friend. Mark era meu amigo.
  • Mark said it, like, five seconds ago. Mark disse, tipo, cinco segundos atrás.
  • Mark told me about you. Mark me falou de você.
- Click here to view more examples -
II)

marca

NOUN
  • The mark was sealed. A marca foi selada.
  • He left his mark. Ele deixou sua marca.
  • The mark of his power is gone. A marca do seu poder desapareceu.
  • She has got a seatbelt mark, though. Ela ficou com a marca do cinto de segurança.
  • The mark of her domina upon her back. A marca da sua domina nas suas costas.
  • Suffering has left its mark. O sofrimento deixou sua marca.
- Click here to view more examples -
III)

marcar

VERB
  • I told you not to mark him. Eu disse para não o marcar.
  • Will you stand right there and mark the front door? Pode ficar aqui a marcar a porta de entrada?
  • I just leave my mark in my pants. Acabei de marcar as minhas calças.
  • Let me mark your face, you coward. Me deixe te marcar a cara, covarde.
  • It was to mark the climax of my career. Para marcar o ápice da minha carreira.
  • It was to mark the climax of my career. Deveria marcar o ápice da minha carreira.
- Click here to view more examples -
IV)

marcos

NOUN
  • Mark wants a child? Marcos quer ter um filho?
  • Mark gives us the sign. Marcos nos dá o sinal.
  • Mark gives us the sign. Marcos nos dê o sinal.
  • Mark, what do you want? Marcos, o que você quer?
  • Mark, what do you want? Marcos, o que queres?
  • Mark's generally stressed about something. Marcos em geral briga sobre as coisas.
- Click here to view more examples -
V)

marque

VERB
Synonyms: select, tick, dial
  • You just gotta mark your territory. Apenas marque seu território.
  • Mark the exact place with a cross. Marque o local exacto com uma cruz.
  • Mark it and put it away. Marque e jogue fora.
  • Mark the day with a footprint. Marque o dia com uma pegada.
  • But mark my words. Mas marque minhas palavras.
  • Mark and note position. Marque e anote posição.
- Click here to view more examples -
VI)

miranda

NOUN
Synonyms: miranda, marie, martinez
VII)

alvo

NOUN
Synonyms: target, targeted, aim
  • Perfect place for his mark. O lugar perfeito para um alvo.
  • One of them might hit the mark. Um deles podia atingir o alvo.
  • She was another mark. Ela era outro alvo.
  • The mark is your responsibility. O alvo é sua responsabilidade.
  • Lightning punches that hit their mark like bullets. Socos rápidos que atingem o alvo como balas.
  • There goes my mark. Alí vai o meu alvo.
- Click here to view more examples -

martinez

I)

martinez

NOUN
  • Martinez turns it around. Martinez dá a volta.
  • Martinez will never recover from his coma. Martinez nunca vai se recuperar de seu coma.
  • Martinez was a good man. Martinez era um homem bom.
  • Martinez able to do hers? Martinez pode fazer o dela?
  • Martinez displays his usual panic in the arena. Martinez mostra o seu habitual pânico na arena.
- Click here to view more examples -
II)

moraes

NOUN
III)

morais

NOUN
IV)

miranda

NOUN
Synonyms: miranda, marie, mark
V)

mineiro

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals