Housekeepers

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Housekeepers in Portuguese :

housekeepers

1

camareiras

NOUN
Synonyms: maids, chambermaids
  • She's one of the housekeepers. Ela é uma das camareiras.
  • ... is very challenging for the housekeepers. ... é muito desafiadora para as camareiras.
2

arrumadeiras

NOUN
3

governantas

NOUN
Synonyms: nannies, governesses
  • ... , plumbers, nannies, housekeepers. ... , canalizadores, baby sitters, governantas.
4

porteiros

NOUN
  • One of the housekeepers found him at 9:30 this morning. Um dos porteiros encontrou-o às 9:30 desta manhã.
5

empregadas

NOUN
  • I mean the other housekeepers. Digo, as empregadas.
  • She's one of the housekeepers. SÉ uma das empregadas.
6

domésticas

NOUN
  • Housekeepers, gardeners... Domésticas, jardineiros...
  • ... therapists,tutors,housekeepers,cooks and other specialists. ... terapeutas, tutores, domésticas, cozinheiras e outros especialistas.

More meaning of Housekeepers

nannies

I)

babás

NOUN
  • There are plenty of nannies in this neighborhood. Tem muitas babás na vizinhança.
  • We trust our nannies. Confiamos em nossas babás.
  • I made sure she was raised by the best nannies. Tenho certeza que ela teve as melhores babás.
  • When she's not with her nannies. Quando ela não está com as babás.
  • I think nannies should have that, too. Eu acho que babás deveriam ter a mesma frase.
- Click here to view more examples -
II)

governantas

NOUN
  • Some of our nannies are very environmentally conscious. Algumas de nossas governantas são conscientes sobre o ambiente.
  • None of these nannies will talk to me. Nenhuma dessas governantas irão falar comigo.
  • Investigate these nannies with me. Investigue essas governantas comigo.
  • The nannies are aware these cameras are installed. As governantas sabem que essas câmeras são instaladas.
  • Nannies are essential parts of today ... Governantas são essenciais hoje em dia ...
- Click here to view more examples -
III)

amas

NOUN
  • Are you nannies or something? Voçês são amas ou algo do género?
  • Nannies like her don't grow on trees. Amas como ela não crescem nas árvores.
  • There are no more nannies. Já não há mais amas.
  • ... know more about their nannies than anyone. ... sabem mais sobre as suas amas do que ninguém.
  • Nannies, aunts and a couple of ... Amas, tias, e algumas ...
- Click here to view more examples -
IV)

sitter

NOUN
Synonyms: sitter, nanny, babysitter
V)

educadoras

NOUN
Synonyms: educators
  • Private schools, nannies, everything, to ... Escolas privadas, educadoras, tudo, para ...

porters

I)

porteiros

NOUN
  • One of the porters is a fan. Um dos porteiros é meu fã.
  • Put him with the baggage porters. Ponha com os porteiros da bagagem.
  • The porters just told me. Os porteiros acabaram de me dizer.
  • Nobody will check and the porters know. Ninguém vai verificar, e os porteiros sabem.
  • They don't need porters any more. Não precisam mais de porteiros.
- Click here to view more examples -
II)

maqueiros

NOUN
III)

carregadores

NOUN
  • The porters are here with the boxes. Os carregadores estão aqui com as caixas.
  • He says the porters won't go that way. Ele diz que os carregadores não vão por aí.
  • ... when empty but the porters preferred them to odd bundles. ... vazias, mas os carregadores preferem os pacotes ímpares.
  • The headman called for porters. O líder chamou uns carregadores.
  • ... assisted by dozens of porters, they eventually saw ... ... ajudados por dezenas de carregadores, eles eventualmente viram ...
- Click here to view more examples -
IV)

mensageiros

NOUN
  • You say the porters are waiting for us? Os mensageiros estão à nossa espera?
  • I made a deal with the porters. Fiz um acordo com os mensageiros.
  • Nothing about the porters yet? Nada sobre os mensageiros?
  • The porters will be very well paid. Os mensageiros serão muito bem pagos.
  • And he can arrange for the porters to take us back ... Ele pode arranjar mensageiros para nos levarem de volta ...
- Click here to view more examples -

employed

I)

empregado

VERB
  • Where were you employed at the last? Onde você esteve empregado por último?
  • I am accompanied employed by your favorite. Estou acompanhado pelo vosso favorito semi empregado.
  • I am presently not employed at the moment. No momento não estou empregado.
  • You will always be employed. Você sempre estará empregado.
  • And somehow still employed as one. E de alguma forma ainda empregado como um só.
  • I am employed by the town's people. Já estou empregado, pelas pessoas da cidade.
- Click here to view more examples -
II)

contratado

VERB
  • ... you have a gardener who you must have employed recently. ... tem um jardineiro que deve ter contratado recentemente.
  • ... Gaines, have you employed a faculty or not? ... Gaines, vocês têm algum professor contratado ou não?
  • ... 'm guessing he was employed as security. ... acho que ele era contratado como segurança.
- Click here to view more examples -
III)

utilizados

VERB
Synonyms: used, utilized
  • residue from substances employed as solvents; Resíduos de produtos utilizados como solventes
  • ... description of measurement methods employed, ... descrição dos métodos de determinação utilizados,
  • ... accounting for the funds thus employed; ... a contabilidade dos fundos assim utilizados;
  • ... that the control methods employed by the manufacturer and described ... ... de que os métodos de controlo utilizados pelo fabricante e descritos ...
  • ... or weight) of yarns employed respectively for the warp ... ... peso) dos fios utilizados, respectivamente, na teia ...
  • ... how that can be employed not only within the group itself ... ... fazer que possam ser utilizados não só a nível do grupo ...
- Click here to view more examples -
IV)

independentes

VERB
  • The inclusion of self-employed drivers and a better definition ... A integração dos motoristas independentes e uma melhor definição ...
  • ... exclude all self-employed drivers from this directive? ... excluir desta directiva todos os condutores independentes?
  • ... as is the case for the self-employed. ... como é o caso dos independentes.
  • ... the definition of working time for the self-employed. ... definição de tempo de trabalho para os trabalhadores independentes.
  • ... will make self-employed mobile workers less competitive. ... tornará os trabalhadores móveis independentes menos competitivos.
  • ... share fishermen, who are self-employed fishermen. ... pescadores sujeitos a quotas, que são trabalhadores independentes?
- Click here to view more examples -

domestic

I)

doméstica

ADJ
Synonyms: household, maid
  • We are going to have a nice, domestic afternoon. Vamos ter uma agradável tarde doméstica.
  • Domestic life means another two inches on those hips. Vida doméstica significa mais dois centímetros nos quadris.
  • Forget the domestic diva. Esqueça a diva doméstica.
  • Our domestic security remains intact. Nossa segurança doméstica permanece intacta.
  • And what makes this anything more than a domestic dispute? E o que faz disso mais que uma disputa doméstica?
  • To them, it's just a domestic quarrel. Para eles, é só uma briga doméstica.
- Click here to view more examples -
II)

interno

ADJ
  • Bringing their international expertise to a domestic market. Trazendo conhecimentos internacionais para o mercado interno.
  • Nothing in the domestic database. Nada no banco de dados interno.
  • Evidence suggests we're dealing with a domestic group. Há evidências que seja algum grupo interno.
  • Are you suggesting this is a domestic? Está a sugerir que isto é interno?
  • ... its total and its domestic turnover. ... o seu volume de negócios total e interno.
  • ... action this day is against such domestic enemies. ... acto neste dia, é contra um inimigo interno.
- Click here to view more examples -
III)

nacional

ADJ
Synonyms: national, homeland
  • Domestic brands are always less subtle. O vinho nacional não é tão fino.
  • One per customer, domestic beer only. Uma por cliente, só cerveja nacional.
  • And he accepts domestic beer as payment. E aceita cerveja nacional como pagamento.
  • ... a fundamental restructuring of domestic intelligence policy. ... uma reestruturação das bases da política de inteligência nacional.
  • It's a chronic domestic job. É um trabalho crônica nacional.
  • ... been able to change to another domestic supplier with the result ... ... conseguiram mudar para outro fornecedor nacional, o que faz com ...
- Click here to view more examples -
IV)

uso doméstico

ADJ
Synonyms: household
  • ... in different wrapping products for domestic use. ... diversos produtos de embalagem para uso doméstico.

household

I)

agregado familiar

NOUN
  • ... on average, if you take the average household. ... em média, se você tomar o agregado familiar médio.
  • ... the housewife as administrator of the household economy. ... a dona de casa enquanto administradora da economia do agregado familiar.
  • ... division of responsibilities within the household. ... tradicional divisão de responsabilidades dentro do agregado familiar.
  • ... the family members to the household income; ... familiares para o rendimento do agregado familiar;
  • ... not for their own household use and shall include producers and ... ... não destinada a utilização no seu agregado familiar, incluindo produtores e ...
  • ... frugally and reduce my household. ... forma simples e reduzir o meu agregado familiar.
- Click here to view more examples -
II)

domésticos

NOUN
Synonyms: domestic
  • Banking products not household products. Produtos bancários não produtos domésticos.
  • ... one of the top ten most common household accidents. ... um dos dez acidentes domésticos mais comuns.
  • Household pets, money. Arranjos, animais domésticos, dinheiro.
  • ... schemes for the separation of household waste to provide for ... ... sistemas para a separação de resíduos domésticos destinados a facilitar a ...
  • We can make it from basic household products. Podemos fazê-lo de vulgares produtos domésticos.
  • They're blaming it on household accidents, twisted ankles. Estão culpando acidentes domésticos, tornozelos torcidos.
- Click here to view more examples -
III)

uso doméstico

NOUN
Synonyms: domestic
  • Moving and storage of household goods mudanças e armazenamento de bens de uso doméstico,
  • the furniture and household articles must: As móveis e os objectos de uso doméstico devem:
  • Repair services of garment and household textile articles Serviços de reparação de artigos de vestuário e têxteis de uso doméstico
  • ... with regard to energy labelling of household electric ovens ... no que respeita à etiquetagem energética dos fornos eléctricos para uso doméstico
  • ... surface-cleaning appliances for household use employing liquids or steam ... ... aparelhos de limpeza de superfícies para uso doméstico utilizando líquidos ou vapor ...
  • ... surface-cleaning appliances for household use employing liquids or steam ... ... aparelhos de limpeza de superfícies para uso doméstico utilizando líquidos ou vapor ...
- Click here to view more examples -
IV)

casa

NOUN
Synonyms: house, home, place, cottage
  • Health to this household! Saúde a esta casa!
  • He does not want to disturb household. Ele não quer perturbar casa.
  • Just be thankful you're not working for the household. Dê graças por não estar trabalhando para a casa.
  • Not exactly what you might call a household pursuit. Não é algo que se faz em casa.
  • Now she is mistress of his household. Agora ela é a responsável por sua casa.
  • We have to protect the household. Temos que proteger a casa.
- Click here to view more examples -
V)

lar

NOUN
Synonyms: home, nursing home, homes
  • A priceless gem for your household. Uma jóia inestimável para seu lar.
  • And the household isn't part of the nation? E o lar não é parte da nação?
  • But all the time you're thinking of the household. Mas todo tempo você pensa no lar.
  • You are the head of the household. Você é o chefe do lar.
  • He was living in an abusive household. Vivia num lar violento.
  • A priceless gem for your household. Uma jóia preciosa para o vosso lar.
- Click here to view more examples -
VI)

domicílio

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals