Meaning of Uncovers in Portuguese :

uncovers

1

descobre

VERB
  • Someone always uncovers some ancient scroll that ... Alguem sempre descobre um pergaminho antigo que ...
  • ... a reality television director who uncovers some major political scandal ... ... uma diretora de um reality que descobre um grande escândalo político ...
  • ... the more pieces Destiny uncovers, then the greater our ... ... mais peças a Destino descobre, então será nosso ...
  • ... the more pieces Destiny uncovers, then the greater our ... ... mais peças a Destino descobre, e maior será o nosso ...
  • ... the more pieces Destiny uncovers, then the greater ... ... mais peças a Destino descobre, então maior será ...
- Click here to view more examples -
2

revela

VERB

More meaning of Uncovers

discovers

I)

descobre

VERB
  • And the protagonist always discovers that he is supernatural. E o protagonista descobre sempre que tem poderes sobrenaturais.
  • The day he discovers his roar! O dia quando descobre o seu rugido!
  • The father discovers this network of holes ... O pai descobre uma rede de buracos ...
  • She discovers the body, she calls ... Ela descobre o corpo e liga ...
  • If my government discovers we've been exporting ... Se o meu governo descobre que temos andado a exportar ...
- Click here to view more examples -
II)

descubra

VERB
  • I will make sure that he discovers nothing. Vou garantir que ele não descubra nada.
  • Maybe just one customer discovers what's really going on ... Talvez, talvez um cliente descubra o que realmente se passa ...
  • ... matter of time before he discovers your identity. ... questão de tempo antes que descubra sua identidade.
  • ... matter of time before someone discovers that. ... questão de tempo até que alguém descubra isso.
  • ... matter of time before he discovers your identity. ... questão de tempo antes que descubra sua identidade.
- Click here to view more examples -
III)

detecta

VERB
Synonyms: detects, senses

learns

I)

aprende

VERB
Synonyms: learn
  • No one learns that on patrol. Ninguém aprende isso na patrulha.
  • Your kid learns piano, no? Sua criança aprende piano, não?
  • He who learns from all men. Aquele que aprende com os outros.
  • A man learns what is necessary. Um homem aprende o que é necessário.
  • Where one learns vengeance. Onde um aprende a vingança.
- Click here to view more examples -
II)

descobre

VERB
  • If the captain learns that you stop and ... Se o capitão descobre que foste preso e ...
  • First she learns she has a secret admirer. Primeiro ela descobre que tem um admirador secreto
  • ... with her grandma, learns her secret name. ... com a avó e descobre o nome secreto dela.
- Click here to view more examples -
III)

fica sabendo

VERB
IV)

souber

VERB
Synonyms: know, knows, finds out, hears
  • He will be most displeased when he learns the truth. Ele ficará muito satisfeito quando souber.
  • The more he learns, the worse he's going ... Quanto mais souber, pior ele irá ...
  • The moment he learns where you are, he'il come ... Assim que ele souber onde está, virá ...
  • When he learns he has no union concessions, he'il ... Quando souber que não tem concessões do sindicato, sairá ...
  • If he learns the truth about me, everyone ... Se ele souber a verdade sobre mim, toda a gente ...
- Click here to view more examples -

figure out

I)

descobrir

VERB
Synonyms: discover, find, uncover
  • I stiII haven't been able to figure out the combination. Ainda não consegui descobrir a combinação.
  • Still trying to figure out who you are? Ainda está tentando descobrir quem é?
  • I was just trying to figure out what this diagnosis means. Estava a tentar descobrir o que significa o diagnóstico.
  • We need to figure out who it is. Precisamos descobrir quem é.
  • At least until you can figure out what's going on. Pelo menos até você descobrir o que está acontecendo.
- Click here to view more examples -
II)

perceber

VERB
  • I just can't figure out why the rain triggers nightmares. Só não consigo perceber porque razão a chuva desencadeia pesadelos.
  • We can figure out what happened now. Agora poderemos perceber o que aconteceu.
  • We better figure out where before the next nightfall. Temos de perceber onde antes da próxima noite.
  • Still trying to figure out that subway system. Ainda tento perceber o sistema do metro.
  • Still trying to figure out who you are? Ainda a tentar perceber quem és?
- Click here to view more examples -
III)

entender

VERB
  • These are real people we're trying to figure out here. Essas são pessoas reais que a gente está tentando entender.
  • Lets just try to figure out what happened. Vamos tentar entender o que aconteceu.
  • I need to try to figure out what's going on. Eu preciso entender o que está acontecendo.
  • You think he managed to figure out your clue? Acha que ele conseguiu entender sua deixa?
  • Trying to figure out why she did it. Tentou entender o por que ela escreveu.
- Click here to view more examples -
IV)

descubra

VERB
Synonyms: discover, uncover
  • Maybe you'll figure out what day this is actually happening. Talvez descubra em que dia é está realmente acontecendo.
  • You got to figure out what he's up to. Descubra o que está tramando.
  • Stay if you want and figure out why you're here. Se quiser, fique e descubra por que está aqui.
  • So you figure out a way to make it work. Descubra um jeito de fazer funcionar.
  • Go into a trance and figure out where s is. Entre em transe e descubra aonde está.
- Click here to view more examples -
V)

calcular

VERB
  • I want to figure out some way to pay you. Eu quero calcular um meio de te pagar.
  • I can figure out the cost for you. Posso calcular o custo.
  • We can go to restaurants and figure out the tips. Helen, podemos ir aos restaurantes, calcular as gorjetas.
  • It would take years to figure out the dynamics of this matrix ... Mas levaria anos a calcular a dinâmica desta matriz ...
  • I'm tryingto figure out how big this compartment is. Preciso calcular o tamanho deste compartimento.
- Click here to view more examples -
VI)

imaginar

VERB
  • Just trying to figure out how it all goes together. Estou apenas tentando imaginar o que isso pode ser.
  • I just have to figure out how. Só tenho que imaginar como.
  • And it didn't take much to figure out the rest. Não levei muito tempo para imaginar o resto.
  • They try to figure out who you may one day ... Eles tentarão imaginar quem você, um dia, poderá ...
  • My job is to figure out how to retain some semblance ... O meu trabalho é imaginar como manter alguma espécie ...
- Click here to view more examples -
VII)

arranjar

VERB
Synonyms: get, find, arrange, fix, fixing
  • I just have to figure out some way to prove it. Só tenho é de arranjar uma maneira de o provar.
  • You better figure out a way to live with it. É melhor arranjar uma maneira de viver com isso.
  • You can figure out a way to make that happen. Tu consegues arranjar uma maneira de fazer isso.
  • We can figure out a way to get in. Nós conseguimos arranjar um modo de entrar.
  • We have to figure out a plan by then. Temos de arranjar um plano até essa altura.
- Click here to view more examples -
VIII)

decidir

VERB
Synonyms: decide
  • It took me an hour to figure out what to wear. Levei uma hora para decidir que roupa usar.
  • If we can figure out who to save. Se conseguirmos decidir quem salvar.
  • Now we need to figure out our next move. Agora precisamos decidir nosso próximo movimento.
  • You got to figure out what you are going to do. Você tem que decidir o que vai fazer.
  • Still trying to figure out if you can trust me? Ainda estás a decidir se podes confiar em mim?
- Click here to view more examples -

realizes

I)

percebe

VERB
  • Neither realizes that we are here. Nem percebe que estamos aqui.
  • He realizes the head's been smashed. Ele percebe então que a cabeça foi esmagada.
  • He realizes he's late for a date, so ... Ele percebe que está atrasado para um encontro, ...
  • He looks down and he realizes the she is a ... Ele olha para baixo e percebe que ela é um ...
  • And realizes that he can use his ... E percebe que pode usar sua ...
- Click here to view more examples -
II)

realiza

VERB
III)

apercebe

VERB
Synonyms: realize
  • ... an age when he realizes what's truly important ... ... uma certa idade quando se apercebe do que é mesmo importante ...
  • He realizes she's not going to ... Apercebe-se que ela não vai ...
  • ... a certain age, And he realizes, he's going ... ... uma certa idade, e apercebe-se de que irá ...
- Click here to view more examples -
IV)

compreende

VERB
  • But he realizes that he disfigured his schoolmate? Mas ele compreende que desfigurou o colega?
  • ... , and suddenly he realizes she's in danger. ... e de repente, ele compreende que está em perigo.
  • ... know if the ghost realizes that he's hurting ... ... sei se o fantasma compreende que ele está ferindo ...
  • ... guy actually thinks, and realizes..." ... cara realmente pensa, e compreende..."
- Click here to view more examples -

reveals

I)

revela

VERB
  • A good magician never reveals his secrets. Um bom mágico nunca revela seus segredos.
  • A journalist never reveals his sources. Um jornalista nunca revela as fontes.
  • A magician never reveals his secrets. Mas um mágico nunca revela os seus truques.
  • The more he speaks, the more he reveals. Quanto mais ele fala, mais ele revela.
  • It reveals a vital clue about the tomb's owner. Isso revela uma importante pista sobre o dono da tumba.
  • Visual exam reveals injuries consistent with massive trauma. Exame visual revela lesões consistentes com trauma maciço.
- Click here to view more examples -

shows

I)

mostra

VERB
Synonyms: show, displays, showing, shown
  • And this chart shows you where it all is. Este quadro mostra onde fica tudo.
  • The floor plan shows all the room dimensions. O projeto do piso mostra toda a dimensão da sala.
  • That right there shows me just how smart you are. Essa tua atitude só mostra o quão esperta tu és.
  • The patient shows almost no symptoms. O paciente não mostra quase nenhuns sintomas.
  • You never shows me any affection. Você não mostra nenhuma afeição.
  • It shows unity, that all thoughts are one. Mostra união, que só há um pensamento.
- Click here to view more examples -
II)

espectáculos

NOUN
  • His shows are selling out. Os espectáculos dele estão a esgotar.
  • Did you ever see one of the old shows? Assistiram a algum dos velhos espectáculos?
  • Now we've also decided to cancel tomorrow's shows. Agora, também decidimos cancelar os espectáculos de amanhã.
  • If you tell me what shows you are in. Se me disser quais os espectáculos em que entrou.
  • Six shows running at once! Com seis espectáculos ao mesmo tempo!
  • I used to watch his shows over and over. Eu costumava ver os seus espectáculos repetidamente.
- Click here to view more examples -
III)

mostras

NOUN
  • Shows some raw talent, son. Mostras um talento cru, filho.
  • They want to run game shows and syndicated talk instead. Eles querem correr mostras de jogo e talk vez.
  • ... golden mind stoops not to shows of dross, eh? ... mente de ouro não se rebaixa a mostras de impureza.
  • ... our friend, it shows some respect. ... nosso amigo, porque não mostras um pouco de respeito.
  • And for these shows of loyalty I forgive ... E por estas mostras de fidelidade perdoo- ...
- Click here to view more examples -
IV)

demonstra

VERB
Synonyms: demonstrates
  • Shows you what a small world this is. Isso demonstra como o mundo é pequeno.
  • It shows that the world has wanted this done. Isso demonstra que o mundo queria que isso fosse feito.
  • This shows your admirable good taste. Isso demonstra seu admirável bom gosto.
  • Shows great determination and courage. Demonstra grande coragem e determinação.
  • Shows how necessary it is for you to get away. Isto demonstra o quanto é importante irmos embora.
  • Everything shows that it was an ambush. Tudo demonstra que foi uma emboscada.
- Click here to view more examples -
V)

programas

NOUN
Synonyms: programs, software
  • Got the recipe from one of those cooking shows. Tirei a receita de um daqueles programas de cozinha.
  • Have you seen their shows? Você viu os seus programas?
  • Do you ever watch any of those nature shows? Costuma ver algum desses programas sobre a natureza?
  • Direct appeals to do the morning shows. Pedidos para os programas da manhã.
  • The last ten shows. Os últimos dez programas.
  • We got it on to big shows. O colocamos em grandes programas.
- Click here to view more examples -
VI)

apresenta

VERB
  • The body also shows several fractures. O corpo também apresenta várias fracturas.
  • Sever site shows no sign of bruising. O local do corte não apresenta hematomas.
  • Right shoulder area shows lacerations and a hematoma ... A área do ombro direito apresenta cortes e um hematoma ...
  • He shows no signs of remorse for his ... Não apresenta sinais des remorso pelos ...
  • It shows novel characteristics and appears ... Apresenta características novas e parece ...
  • Right temporal area shows hematoma the size of ... A área temporal apresenta um hematoma do tamanho de ...
- Click here to view more examples -
VII)

revela

VERB
  • It shows lack of control. Revela falta de controle.
  • He shows signs of being a predator. Que revela sinais de um maníaco.
  • While her father shows a darker side. Enquanto o seu pai revela um lado mais negro.
  • He shows almost every textbook indicator. Revela quase todos os indícios.
  • That shows how far behind we are. Isso revela quão distantes estamos.
  • Innovation also shows in new approaches, new methods ... A inovação também se revela em novas abordagens, novos métodos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

exibe

VERB
Synonyms: displays, exhibits
  • He shows me off to people. Ele me exibe para as pessoas.
  • His mother shows off her grandsons to make me jealous. A mãe dele exibe os netos para eu sentir ciúmes.
  • ... you know, the face that he shows the world. ... - a face que ele exibe ao mundo.
  • ... synthesising an antigen that shows some promise. ... sintetizando um antígeno que exibe alguma promessa.
- Click here to view more examples -

proves

I)

prova

VERB
  • That photo proves nothing. A foto não prova nada.
  • The photograph proves nothing. A foto não prova nada.
  • A rescue proves that he is a professional. Um resgate prova que ele é um profissional.
  • So it proves that you're not weak. Isso prova que é forte.
  • Which proves my point. O que prova que tenho razão.
  • It proves he was in on the fraud. Isso prova que estava envolvido na fraude.
- Click here to view more examples -
II)

comprova

VERB
Synonyms: testifies
  • We have a crest which proves it. Temos um timbre que comprova.
  • What you done for this town proves that. O que você tem feito por esta cidade comprova isso.
  • It just proves my point. Isso comprova a minha ideia.
  • The voice imprint proves its authenticity. A impressão de voz comprova sua autenticidade.
  • ... is the exception that proves the rule. ... é a exceção que comprova a regra.
  • Well, that proves my point. Bem, isso comprova o meu ponto.
- Click here to view more examples -
III)

prove

VERB
Synonyms: try, taste
  • I hope this proves it. Espero que isso prove.
  • You found something that proves his innocence? Achou algo que prove a inocência dele?
  • Close their eyes, now proves this one. Feche seus olhos, agora prove este.
  • Yet your training proves you worthy of neither. Ainda que seu treino não prove nada disso.
  • Can you see anything that proves the tape might have ... Algo que prove que a fita possa ter ...
  • Any place that proves the tape might've ... Um lugar que prove que a fita poderia ter ...
- Click here to view more examples -
IV)

revela

VERB
V)

demonstra

VERB
Synonyms: demonstrates, shows
  • That proves someone was here. Isso demonstra que estava com alguém.
  • That proves he was with a patient. Isso demonstra que estava com um paciente.
  • The inspector's presence here proves my case. A presença do inspetor aqui, demonstra o contrário.
  • And nobody proves that better than my ... E ninguém demonstra isso melhor... do que meu ...
  • Her nervous break-down proves she's more a ... Sua crise nervosa .demonstra que é muito mais ...
  • Which proves he didn't want to ... Isso demonstra que ele não quis ...
- Click here to view more examples -
VI)

provou

VERB
Synonyms: proved, tasted
  • This celebration already proves clever suggestion. Esta celebração já provou ser uma sugestão inteligente.
  • My experiment itself proves it. Meu próprio experimento o provou.
  • ... fact that your name was cleared proves my point. ... fato de seu nome estar limpo, provou meu ponto.
  • Today, my mistress proves her truthfulness. Hoje, minha amante provou sua fidelidade.
  • But you coming here now proves that you aren't, ... Mas vindo aqui você provou quê não está, ...
  • This mouse proves to be more lucrative for ... Este rato provou ser mais lucrativo para ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals