Meaning of Several in Portuguese :

several

1

vários

ADJ
  • Your heart stopped for several minutes. Seu coração parou de bater por vários minutos.
  • Several of our pilots departed. Vários de nossos pilotos partiram.
  • Because he had abused my mother for several years. Porque abusou da minha mãe durante vários anos.
  • Several men have that problem. Vários homens tem esse problema.
  • But your failures were several. Mas os seus erros foram vários.
  • There are several service tunnels running outward. Tem vários túneis de serviço que correm por fora.
- Click here to view more examples -
2

diversos

ADJ
  • Stand very still, for several days. Ficamos ainda por diversos dias.
  • It requires several blocks working together to make new blocks. São requeridos diversos blocos trabalhando juntos para formar novos blocos.
  • He pioneered several profiling techniques. Ele foi pioneiro em técnicas de perfis diversos.
  • Our technicians handle several alibi accounts simultaneously. Nossos técnicos seguram diversos clientes de álibi simultaneamente.
  • There are several points of order today. Há diversos assuntos em pauta hoje.
  • Several enemy crafts on high altitude above the city. Diversos caças inimigos sobre a cidade.
- Click here to view more examples -
3

muitos

ADJ
Synonyms: many, lot, lots, plenty
  • Several people had the same idea. Muitos tinham tido a mesma ideia.
  • Enough for several years. Precisa ser o suficiente para muitos anos.
  • I have several clients in law enforcement. Muitos dos meus clientes são agentes da autoridade.
  • I was there for several years. Passei muitos anos ali.
  • There were several more duffel bags down there. Havia muitos outros sacos de lona lá no fundo.
  • Several people had the same idea. Muitos tinham tido a mesma idéia.
- Click here to view more examples -
4

alguns

ADJ
Synonyms: some, few
  • That scientist, has several soldiers. Esse cientista está com alguns soldados.
  • I have several affairs that need. Tenho alguns assuntos que preciso.
  • Several of us are. Alguns de nós somos.
  • He was missing several of them. Ele tem alguns em falta.
  • Apparently several vials are missing. Parece que faltam alguns frascos.
  • It will take you several days to recover. Vai levar alguns dias para recuperar.
- Click here to view more examples -

More meaning of several

various

I)

vários

ADJ
  • And from various other places. E de vários lugares.
  • I think there are various scientists who have their tradition. Penso que vários cientistas tem sua tradição.
  • At present such information is available in various ministries. Presentemente, essas informações estão disponíveis em vários ministérios.
  • Going to various places and had some other business. Ia a vários sítios e tinha outro negócio qualquer.
  • We began using various devices to stimulate each other. Começamos a usar vários utensílios para estimular um ao outro.
  • The various protocols to date are ineffective. Até à data, os vários protocolos não fizeram efeito.
- Click here to view more examples -
II)

diversos

ADJ
  • The diagram illustrates the various sustainability components. O diagrama ilustra os diversos elementos da sustentabilidade.
  • We use various instruments, including our ... Utilizamos diversos instrumentos, entre os quais o nosso ...
  • Social dialogue at various levels and the involvement ... O diálogo social aos diversos níveis e o envolvimento ...
  • Various competitions, organised with great enthusiasm, attract ... Diversos concursos, organizados com grande entusiasmo, têm atraído um ...
  • It is more likely that the various grounds are interconnected and ... É mais provável que os diversos motivos estejam interligados e ...
  • The resolutions proposed by the various political groups are full ... As resoluções apresentadas pelos diversos grupos políticos estão recheadas ...
- Click here to view more examples -
III)

diferentes

ADJ
  • The wines were too various. Foram muitos vinhos diferentes.
  • Various options are available, and we are exploring them. São possíveis opções diferentes, que estamos a explorar.
  • Are similar, but various fields. São semelhantes, mas diferentes áreas.
  • All the various pacts and conventions are inadequate. Todos os diferentes pactos e convenções são inadequados.
  • The various scenarios in this regard are satisfactory. Quanto a este ponto, os diferentes cenários são satisfatórios.
  • Experts in various fields. Especialistas em diferentes áreas.
- Click here to view more examples -

multiple

I)

múltiplos

ADJ
Synonyms: multi
  • I mean, you have multiple partners. Digo, você tem múltiplos parceiros.
  • Head injury with multiple contact wounds. Traumatismo craniano com ferimentos de múltiplos contactos.
  • I got multiple fire alarms in the main auditorium. Múltiplos alarmes de fogo dispararam no auditório principal.
  • Not if you consider multiple grouping possibilities. Não se considerarmos agrupamentos múltiplos.
  • Multiple injuries to the face and torso. Ferimentos múltiplos no rosto e torso.
  • We have multiple unsubs. Temos múltiplos suspeitos, são organizados.
- Click here to view more examples -
II)

vários

ADJ
  • I spent two weeks treating her multiple medical problems. Passei duas semanas tratando os vários problemas dela.
  • These are multiple receipts from the same time of day. São vários recibos com a mesma hora do dia.
  • The socket fractured into multiple pieces. A articulação quebrou em vários pedaços.
  • You have multiple dates for the dance? Você tem vários encontros para o baile?
  • Multiple snipers on the rooftop! Vários atiradores no telhado!
  • Could be multiple guys. Poderia ser vários caras.
- Click here to view more examples -
III)

diversos

ADJ
  • There are multiple illegal time launches in progress. Há diversos lançamentos ilegais em curso.
  • ... had to be called on multiple occasions. ... já foram chamadas por diversos motivos.
  • ... such site, which gave multiple advice on how to commit ... ... sítio desses, que divulga diversos modos de cometer o ...
  • More sophisticated and multiple points of ingress. Mais sofisticado e com diversos pontos de entrada.
  • ... harness the power of multiple brains and create a ... ... usar a força de diversos cérebros e criar uma ...
  • There are multiple checks issued because there were several ... Passaram-se diversos cheques porque havia várias ...
- Click here to view more examples -

many

I)

muitos

ADJ
Synonyms: lot, lots, plenty
  • Many of you have. Muitos de voces tentaram.
  • You would have many, many friends. Você vai ter muitos amigos.
  • You would have many, many friends. Você vai ter muitos amigos.
  • You have many friends! Você tem muitos amigos!
  • The monastery has many sacred books. Há muitos livros sagrados no monastério.
  • I have many like it. Tenho muitos como este.
- Click here to view more examples -
II)

vários

ADJ
  • But he went diving many times during the week. Mas ele ia mergulhar vários dias por semana.
  • They have not eaten for many days. Não comem há vários dias.
  • We have many shoes, you see. Nós temos vários pares de sapatos, está vendo.
  • A man of many talents. Ele é um homem de vários talentos.
  • I had many friends in the legal administration. Tinha vários amigos na administração.
  • Your father was talented in many ways. Seu pai era talentoso em vários aspectos.
- Click here to view more examples -
III)

tantos

ADJ
  • So many calls for help. Tantos pedidos de ajuda.
  • That works on so many levels. Isso é irónico a tantos níveis.
  • Why did you wait so many years? Porque esperou tantos anos?
  • Its been so many days since. Já se passaram tantos dias desde.
  • How did you get so many? Como é que arranjaste tantos?
  • I need so many special favors. Precisode tantos favores especiais.
- Click here to view more examples -
IV)

tantas

ADJ
  • Why didyou have to use so many candles? Por que usou tantas velas?
  • Why are you asking me so many questions? Por que você está me fazendo tantas perguntas?
  • Sleep with as many as possible in a week. Vai para a cama com tantas como conseguires.
  • There are many things in life. Existem tantas coisas numa vida.
  • There are many curious things. Há aqui tantas coisa estranhas.
  • She just had so many insecurities. Ela teve tantas inseguranças.
- Click here to view more examples -
V)

diversas

ADJ
  • But there are many different things you can do. Mas existem diversas coisas que pode fazer para.
  • We tried calling many times but there was no answer. Nós tentamos ligar diversas vezes, mas não houve resposta.
  • I thought about doing it many times myself. Eu também pensei em fazer a mesma coisa diversas vezes.
  • This sword has many lessons to teach. Essa espada tem diversas lições para ensinar.
  • In many cultures, the customary answer is ... Em diversas culturas, a resposta do costume, é ...
  • He had tried many times and he knew he ... Ele tentou por diversas vezes e sabia que ...
- Click here to view more examples -

number

I)

número

NOUN
  • There will be a most common number in the set. E existirá sempre um número mais comum neste conjunto.
  • How you get this number? Como conseguiu esse número?
  • Seven has always been my lucky number. Sete sempre foi meu número de sorte.
  • What do you need his number for? E para que você quer o número dele?
  • Never had a number out there before. Nunca recebemos um número de lá.
  • How did you know about the doctor's number? Como é que sabia do número do médico?
- Click here to view more examples -
II)

série

NOUN
Synonyms: series, serial, lot, grade, range, host
  • They differ in a number of important respects. Diferem numa série de aspectos importantes.
  • We have a number of wonderful plans. Temos uma série de planos fabulosos.
  • Thought of a number of lines for this moment. Pensei numa série de frases para este momento.
  • There are a number of others which are not mentioned. Há uma série de outras frutas que não são mencionadas.
  • Our communication set out a number of fundamental objectives. A nossa comunicação enumera uma série de objectivos fundamentais.
  • He could be doing any number of things. Ele pode estar a fazer uma série de coisas.
- Click here to view more examples -
III)

n º

NOUN
Synonyms: no, paragraph
  • Who was number one? Quem era o nº1?
  • So here's your room number. Aqui está o nº do seu quarto.
  • Took an hour to get his home number. Demorou uma hora a conseguir o nº dele de casa.
  • My account number's on the back of my card. Tem o meu nº de conta no verso do cartão.
  • Just tell me the platform number, please. Só me informe o nº da plataforma.
  • In case you need my badge number. Caso queira o nº do meu distintivo.
- Click here to view more examples -
IV)

vários

NOUN
  • I have a number of honorary degrees. Tenho vários graus honorários.
  • We have problems with a number of governments. Temos problemas com vários governos.
  • A number of things could cause such errors. Vários factores podem causar esses erros.
  • Many local artists and a number of collectors attended. Muitos artistas locais e vários colecionadores estavam lá.
  • A number of agreements have already been negotiated. Vários acordos foram já negociados.
  • There were a number of applets running. Tinham vários aplicativos rodando.
- Click here to view more examples -
V)

quantidade

NOUN
Synonyms: amount, quantity, much
  • What number of books we gathering. Que quantidade de livros reunimos.
  • Each dare is worth a certain number of points. Cada desafio vale uma quantidade de pontos.
  • There are just a number it works. Há apenas uma quantidade que funciona.
  • Something must control their number. Deve haver algo que os controle em quantidade.
  • But it could be any number of toxins or chemicals. Mas poderia ser qualquer quantidade de toxinas ou químicos.
  • The number of germs on this quilt? A quantidade de bactérias que tem nesta cama?
- Click here to view more examples -
VI)

diversas

NOUN
  • Electricity is dependent on a number of different sources of energy ... A electricidade depende de diversas fontes de energia diferentes ...
  • Despite a number of allegations of electoral fraud ... Apesar de diversas alegações de fraude eleitoral ...
  • Hopefully there are a number of waivers and reductions for ... Esperemos que haja diversas derrogações e reduções para ...
  • I'm receiving a number of distress calls. Estou recebendo diversas chamadas de alerta.
  • ... will reform and modernise in a number of crucial areas. ... se reforme e modernize em diversas áreas cruciais.
  • A number of supplementary steps are now being ... Diversas medidas suplementares estão presentemente a ser ...
- Click here to view more examples -

different

I)

diferentes

ADJ
  • This guy's got warrants out in three different states. Esse cara tem mandados em três estados diferentes.
  • Are the stars in the same place or different? As estrelas estão no mesmo lugar ou diferentes?
  • And then you realized they were different. E vimos logo como eram diferentes.
  • My friends are different. Minhas amigas são diferentes.
  • I have known a lot of different kinds of luck. Eu conheci várias formas diferentes de sorte.
  • Their fathers were very different but both were born insane. Apesar de terem pais diferentes, nasceram os dois loucos.
- Click here to view more examples -
II)

diversos

ADJ
  • Go by different names. Dá por diversos nomes.
  • It enumerates the different surveys and data sources to which ... Enumera os diversos inquéritos e fontes de dados a que ...
  • ... on the boat or in the different hotels. ... no barco ou em diversos hotéis.
  • ... or more effective for different subsets of the paediatric population. ... ou eficaz para os diversos subgrupos da população pediátrica.
  • ... know a lot about a lot of different subjects. ... sabem muito sobre assuntos diversos.
  • ... or we can put them in different types of labels. ... ou podemos colocar essas coisas em diversos tipos de rótulos.
- Click here to view more examples -
III)

distintas

ADJ
  • And our detector is made out of several different cameras. Nosso detector é composto de várias câmeras distintas.
  • All these different groups. Só essas facções distintas.
  • I therefore think that the two things are different. Assim, julgo que se trata de duas questões distintas.
  • We have different ideas of our destination. Nós temos idéias distintas sobre o que devemos fazer.
  • She is like women who are different. É como as mulheres que são distintas.
  • But we're three different people. Mas somos três pessoas distintas.
- Click here to view more examples -
IV)

outra

ADJ
Synonyms: another, other
  • I wish things were different. Eu gostaria que as coisas fossem de outra forma.
  • It must be from a different painting. Deve ser de outra pintura.
  • If he says any different he's lying. Se ele diz outra coisa, mente.
  • I will prescribe her a different medication. Vou receitar outra medicação.
  • You have a different expression. Já uma outra expressão.
  • Unless you can convince me different. A nao ser que me convença a fazer outra coisa.
- Click here to view more examples -
V)

vários

ADJ
  • We go to different places. Vamos a vários lugares.
  • There are different degrees of totality. Há vários graus de totalidade.
  • They travel by different forms of transport. Viaja em vários meios de transporte.
  • They have all these different levels. Eles têm vários níveis.
  • I do different things on different days. Várias coisas em vários dias.
  • The neurologist said it could go a hundred different ways. O neurologista disse que isso poderia tomar vários caminhos.
- Click here to view more examples -
VI)

outro

ADJ
  • We need to show a different route. Precisamos de encontrar outro caminho.
  • Must be different now. Essa faculdade deve ser outro papo.
  • Maybe he has a different supply source. Talvez tenha outro fornecedor.
  • That also had a different meaning over there. Isso também tem outro sentido lá.
  • Because it was designed for a totally different disorder. Foi feita para outro tipo de problema.
  • I can be something different. Eu posso vir a ser outro.
- Click here to view more examples -

numerous

I)

numerosos

ADJ
  • Yet there are numerous examples when it was successful. Ainda há numerosos exemplos quando ao seu sucesso.
  • There were also numerous bullet fragments we removed today. Também havia numerosos fragmentos de bala que nós removemos hoje.
  • But the humans were much too numerous. Mas os humanos eram muito numerosos.
  • Numerous injuries throughout the ship. Numerosos ferimentos por toda a nave.
  • I did not think they would be so numerous. Não pensei que eles seriam tão numerosos.
  • The benefits of this simplification are numerous. Os benefícios desta simplificação são numerosos.
- Click here to view more examples -
II)

inúmeras

ADJ
  • People have colleagues room numerous times. As pessoas têm colegas de quarto inúmeras vezes.
  • Also note the numerous surgical scars. Nota também as inúmeras cicatrizes cirúrgicas.
  • The script contains numerous references to grave robbing. O script faz inúmeras referências a roubo de túmulos.
  • The script contains numerous references to grave robbing. O roteiro faz inúmeras referências a roubo de túmulos.
  • There are numerous tales of attempts to retrieve the sword. Há inúmeras histórias de tentativas para recuperar a espada.
  • It contains numerous passages taken from books. Ele contém inúmeras passagens tiradas de livros.
- Click here to view more examples -
III)

vários

ADJ
  • The pathology is determined by numerous criteria. A patologia é determinada por vários critérios.
  • Numerous examples can be listed. Podem ser listados vários exemplos.
  • We have had numerous fatalities in the oncology ward. Tivemos vários óbitos na ala de oncologia.
  • I detect numerous purveyors of food. Estou detectando vários fornecedores de comida.
  • I detect numerous purveyors of food. Detecto vários fornecedores de comida.
  • Bravo, you have numerous hostiles inbound. Bravo, há vários inimigos na entrada.
- Click here to view more examples -
IV)

diversas

ADJ
  • Numerous experiences at all levels prove and confirm this ... Diversas experiências a todos os níveis assim o mostram e confirmam ...
  • ... of the century, and with her, numerous species. ... do século, e com o gelo, diversas espécies.
  • Medicine can cure numerous illnesses Remédios podem curar diversas doenças
  • I had him followed on numerous occasions and never found ... Mandei que o seguissem por diversas vezes, e nunca encontrei ...
  • On numerous occasions, including the night of her ... Em diversas ocasiões, incluindo a noite de sua ...
  • ... our legal system on numerous occasions. ... nosso sistema legal em diversas ocasiões.
- Click here to view more examples -

variety

I)

variedade

NOUN
  • You want the variety needed to guard against extinction. É preciso que a variedade seja guardada contra a extinção.
  • A variety of dishes. Uma variedade de pratos.
  • A variety of instruments, of course. Uma variedade de instrumentos, é claro.
  • Got to put a variety show on. Tenho que ter espectáculo de variedade.
  • Look at the variety of men here. Olhe a variedade de homens aqui.
  • The variety and the volume. A variedade e o volume.
- Click here to view more examples -
II)

diversos

NOUN
  • Investment can flourish in a variety of regulatory situations, but ... O investimento pode prosperar em diversos contextos regulamentares, mas ...
  • In a variety of respects, the ... Em diversos pontos do relatório, a verdadeira mais ...
  • ... that provide accommodation near a variety of tourist attractions. ... com capacidade de alojamento junto dos diversos produtos turísticos.
  • ... evaluating the impact of the variety of cost recovery systems ... ... de avaliação do impacto dos diversos sistemas de recuperação de custos ...
- Click here to view more examples -
III)

série

NOUN
  • They were prone to a variety of problems. Eles eram suscetíveis a uma série de problemas.
  • We analyze a variety of factors. Analisamos uma série de fatores.
  • ... working together to serve a variety of objectives. ... trabalhando juntos para alcançar uma série de objetivos.
  • ... they were prone to a variety of problems. ... eles ficaram vulneráveis a uma série de problemas.
  • ... are overlooked for a variety of biased reasons and perceived flaws ... ... são ignorados por uma série de preconceitos e falhas ...
  • We're just offering a variety of options. Só lhe propusemos uma série de opções.
- Click here to view more examples -

lot

I)

monte

NOUN
  • That is a lot of money. Tem um monte de dinheiro.
  • I like a lot of subjects. Eu gosto de um monte de gajos.
  • I heard there are a lot of reporters out there. Ouvi dizer que tem um monte de repórteres por aí.
  • I have a lot of hobbies uncle. Eu tenho um monte de hobbies tio.
  • I wrote a lot of things. Eu escrevi um monte de coisas.
  • It contains a lot of information. Ele contém um monte de informações.
- Click here to view more examples -
II)

muito

NOUN
  • I got a lot to think about. Eu tenho muito a pensar.
  • You had a lot of these growing up? Tu tinhas muito disto a acontecer?
  • We paid a lot for you! Nós pagamos muito por você!
  • I have a lot to learn. Tenho muito a aprender.
  • We could do a lot worse. Podia ser muito pior.
  • You do know a lot. Você realmente sabe muito.
- Click here to view more examples -
III)

lote

NOUN
Synonyms: batch, plot, consignment
  • We had to sell the lot. Tivemos que vender o lote.
  • It should have a lot number. Deve ter um número de lote.
  • I bought the whole lot for a hundred bucks. Eu comprei o lote inteiro de uma centena de dólares.
  • A lot of shaving. Um lote de barbear.
  • Not a whole lot. Não é um lote inteiro.
  • Do you think you could show us around the lot? Você acha que você poderia nos mostrar todo o lote?
- Click here to view more examples -
IV)

grande quantidade

NOUN
Synonyms: great deal, oodles
  • Puppy puts out a lot of heat. Puppy põe para fora uma grande quantidade de calor.
  • There are a lot of moving pieces. Há uma grande quantidade partes móveis.
  • Did a lot of damage too. Há uma grande quantidade de danos.
  • But it had a lot of detail in it. Mas ele tinha uma grande quantidade de detalhe na mesma.
  • But our genetic history contains a lot of surprises. Mas nossa história genética contém uma grande quantidade de surpresas.
  • There was a lot of fish. Havia uma grande quantidade de peixes.
- Click here to view more examples -
V)

série

NOUN
  • But you must have ridden a lot of horses. Porque você já deve ter montado uma série de cavalos.
  • A lot of things were going through his life. Uma série de acontecimentos ocorreram na sua vida.
  • A lot of different places. Numa série de lugares diferentes.
  • With me, a lot of things are dangerous. Comigo, uma série de coisas são perigosas.
  • And then there's a lot of pages torn out. E então tem uma série de páginas arrancadas.
  • But we did a lot of research. Mas nós fizemos uma série de pesquisas.
- Click here to view more examples -
VI)

bastante

NOUN
  • You can see a lot from this window. Você pode ver bastante desta janela.
  • I see you've taken on quite a lot recently. Eu vejo que você tirou em bastante recentemente.
  • It was a lot, because it was true. Foi bastante, porque foi verdade.
  • I gather she meant a lot to you. Sei que ela significava bastante para você.
  • We actually had a lot to eat on the plane. Na verdade, comemos bastante no avião.
  • I certainly sing a lot. Eu costumo cantar bastante.
- Click here to view more examples -

plenty

I)

abundância

NOUN
Synonyms: abundance, abundant
  • Plenty of traffic on this road lately. Abundância de tráfego nesta estrada recentemente.
  • Action and plenty of explosions. Ação e abundância das explosões.
  • Plenty of time for that. Abundância de tempo para isto.
  • He makes time of plenty. Faz o tempo da abundância.
  • Plenty of seats available. A abundância de lugares disponíveis.
  • A life of peace and plenty. Uma vida de paz e abundância.
- Click here to view more examples -
II)

muito

NOUN
  • We have good contacts and plenty of money. Temos bons contatos e muito dinheiro.
  • That town owes us plenty. Aquela cidade nos deve muito.
  • We got plenty, you know. Temos muito, sabias?
  • They have plenty of room. Eles têm muito espaço.
  • Since two years is plenty of time to mourn. Visto que dois anos é muito tempo para sofrer.
  • That must have set you back plenty. Deve ter custado muito.
- Click here to view more examples -
III)

bastante

NOUN
  • You have plenty of wine anyhow. Você tem bastante vinho de qualquer maneira.
  • Food and wine in plenty. Comida e vinho em bastante.
  • He had plenty of water. Ele tinha bastante água.
  • Two bottles should be plenty. Duas garrafas serão o bastante.
  • Plenty of profits for you. Bastante lucro para você.
  • Plenty of money, i hear. Bastante dinheiro, eu ouví.
- Click here to view more examples -
IV)

sobra

NOUN
Synonyms: left, spare, leftover
  • We got plenty of time now, haven't we? Temos tempo de sobra, não temos?
  • Plenty of time to tell her. Há tempo de sobra para lhe dizer.
  • We certainly have plenty of time. Com certeza teremos tempo de sobra.
  • I had plenty of time and drove slowly. Eu tinha tempo de sobra e dirigia devagar.
  • We got plenty of time. Temos tempo de sobra.
  • First time is plenty exciting on its own. Na primeira vez, há excitação de sobra.
- Click here to view more examples -
V)

suficiente

NOUN
  • I have plenty help. Tenho ajuda o suficiente.
  • No have bathroom, but plenty water. Não temos banheiro, mas água suficiente.
  • Once a day is plenty. Uma vez ao dia é suficiente.
  • The leukaemia was detected in plenty of time. A leucemia foi descoberta com tempo suficiente.
  • I think one dog's plenty, you know. Eu acho que um cachorro é suficiente.
  • At least we got plenty of gas. Pelo menos temos gasolina suficiente.
- Click here to view more examples -
VI)

monte

NOUN
  • Got plenty of copies. Tenho um monte de cópias.
  • We got plenty of them. Temos um monte deles.
  • I got plenty of chocolate. Eu tenho um monte de chocolate.
  • You know, she had plenty of plastic surgery. Você sabe, ela fez um monte de cirurgias plásticas.
  • I saw plenty of other guys checking you out. Vi um monte de homens olhando para você.
  • There are plenty of us, trust me. Tem um monte de gente igual a gente, acredite.
- Click here to view more examples -
VII)

cheio

NOUN
  • There are plenty of lobsters in the ocean for everyone. O oceano está cheio de lagostas para todos.
  • Plenty of room for kids and parents. Cheio de espaço para crianças e pais.
  • When the boat this plenty. Quando o bote está cheio.
  • Plenty to choose from. Está cheio para escolher.
  • Rather dashing, plenty of money. Bastante arrojado, cheio de dinheiro.
  • Plenty of guys there, right? Vai estar cheio de caras, certo?
- Click here to view more examples -

some

I)

alguns

DET
Synonyms: few
  • I want to break me off some chocolate. Quero violar alguns chocolates.
  • Think you might need some case studies? Achas que precisas de estudar alguns casos?
  • Some pupils go into town, in the evenings. Alguns vão para a cidade.
  • Some kind of ship's coming upriver. Alguns tipos de navios têm subido o rio.
  • Maybe some new friends. Talvez alguns amigos novos.
  • Some of you will not agree with me. Alguns de vocês não concordam comigo.
- Click here to view more examples -

few

I)

alguns

ADJ
Synonyms: some
  • A few of them are calling the papers. Alguns estão ligando para os jornais.
  • Except for the few who survived. Exceto por alguns que sobreviveram.
  • It will just be a few days. Serão só alguns dias.
  • I had to correct a few test papers. Eu tive que corrigir alguns testes.
  • The spell only lasts for a few days. O feitiço só dura alguns dias.
  • He was here for a few minutes. Ele só esteve aqui por alguns minutos.
- Click here to view more examples -
II)

poucos

ADJ
Synonyms: short, fewer
  • A man of those that unfortunately are very few left. Um homem daqueles que infelizmente há poucos.
  • Concluded very few my research. Concluí muito poucos pela minha investigação.
  • Only a few thrive here. Apenas uns poucos prosperam aqui.
  • It only takes a few minutes. Eles só serão poucos minutos.
  • It only works for a few minutes. Funciona por poucos minutos.
  • Few crystal skulls in the world. Existem poucos crânios de cristal no mundo.
- Click here to view more examples -
III)

poucas

ADJ
Synonyms: fewer
  • All in those few sweet hours with you. Tudo nessas poucas doces horas com você.
  • I was happy with the few words he spoke. Estava contente com as poucas palavras dele.
  • Few people know about it. Poucas pessoas sabem sobre ela.
  • I suppose that's why so few widows wear it. Acho que é por isso tão poucas viúvas os usam.
  • The eclipse is in a few hours. O eclipse acontecerá em poucas horas.
  • Why do you get so few letters? Por que você recebe tão poucas cartas?
- Click here to view more examples -
IV)

uns

ADJ
Synonyms: some
  • From there, the border's a few kilometers. Daí, a fronteira fica a uns kms.
  • Take a few days, see the town. Fique uns dias para ver a cidade.
  • You should leave town for a few days. Saia da cidade uns dias.
  • Leave town for a few days. Sai da cidade por uns dias.
  • So you're leaving in a few days? Então você está partindo daqui a uns dias?
  • Maybe stay a few days at his place. Talvez possas ficar uns dias na casa dele.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals