Soared

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Soared in Portuguese :

soared

1

subiram

VERB
  • ... the streets as temperatures soared to triple digits, ... ... ruas como as temperaturas subiram de três dígitos, ...
2

dispararam

VERB
Synonyms: fired, skyrocketed
3

voaram

VERB
Synonyms: flew, flown
  • I tell you, those voices soared... higher ... Aquelas vozes voaram mais alto... ...
  • ... you, those voices soared higher and farther than ... ... vos que aquelas vozes voaram mais alto e mais longe que ...
  • ... you, those voices soared, higher and farther ... ... -vos que aquelas vozes voaram mais alto e mais longe ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Soared

rose

I)

rose

VERB
  • Rose often told me about you. Rose sempre me falava de você.
  • Rose wants actually that feel well with her. Rose quer na verdade que se dê bem com ela.
  • Rose decided she wanted lavender. Rose decidiu que queria lilás.
  • Rose is bringing shampoo from downtown. Rose vai trazer xampu do centro.
  • Rose is here to fix her hair. Rose veio fazer o cabelo.
  • Rose thinks she gave an irresistible performance. Rose acha que teve uma performance irresistível.
- Click here to view more examples -
II)

rosa

VERB
Synonyms: pink
  • You and your yellow rose petals. Você e suas pétalas de rosa amarela.
  • A lot more than one blue rose. Muito mais que uma rosa azul.
  • Rose has had to stay by his bed. Rosa, tinha que ficar na sua cama.
  • Who brought you the rose? Quem te deu a rosa?
  • The memory of the rose in my heart is perfect. A memória da rosa em meu coração está perfeita.
  • He threw me a rose! Ele me atirou uma rosa.
- Click here to view more examples -
III)

subiu

VERB
  • You rose above your abilities. Você subiu acima de suas habilidades.
  • A strange odor rose into the air. Um estranho odor subiu no ar.
  • The water level rose. Que o nível da água subiu.
  • This is why he rose so quickly, with ... Por isso ele subiu tão rápido, com ...
  • ... did not receive half off until the water rose. ... não tinha sequer metade fora antes de a água subiu.
  • ... the years, he rose to the peak of the ... ... dos anos, ele subiu para o pico do ...
- Click here to view more examples -
IV)

levantou

VERB
Synonyms: raised, lifted, posed, arose, risen
  • But he rose to greet me! Mas ele se levantou, para me cumprimentar!
  • A man rose from the ashes to ... Um homem levantou das cinzas, e ...
  • A man rose from the ashes to ... Um homem levantou das cinzas, e ...
  • Or he rose from the grave. ou ele levantou da cova.
  • You rose to classified level eight. Você levantou-se a nível classificadas oito.
  • So he rose and he told it to the ... Então ele se levantou e falou para o ...
- Click here to view more examples -
V)

rosas

VERB
Synonyms: roses, pink
  • Come to the rose courtyard. Venham para o pátio das rosas.
  • He should come and see the rose garden. Ele deve vir ver o jardim de rosas.
  • In the crystals, in reflection, a rose garden. Nos cristais, o reflexo de um jardim de rosas.
  • Actually a yellow rose is for your sick grandma. Na verdade rosas amarelas são para avós doentes.
  • You do not smell like a rose. Você não cheira como rosas.
  • This is the old rose garden. Este é o velho jardim das rosas.
- Click here to view more examples -
VI)

aumentou

VERB
  • ... the amount of information that could leak rose exponentially. ... a quantidade de informação que poderia vazar aumentou exponencialmente.
  • ... rate doubled, and your body temperature rose. ... dobrou de velocidade, e sua temperatura aumentou.
  • The presence that rose thus so strangely beside the waters ... A presença que aumentou assim tão estranhamente junto das águas ...
  • ... of infected people in these regions rose to 1.7 million. ... de pessoas infectadas nestas regiões aumentou para 1,7 milhões.
  • ... desire in their hearts rose a song to their lips ... ... desejos nos seus corações aumentou uma canção aos seus lábios. ...
- Click here to view more examples -

climbed

I)

escalou

VERB
Synonyms: escalated, scaled
  • He has climbed a ladder before. Ele já escalou uma escada, certo?
  • He has climbed a ladder before. Ele já escalou uma escada antes, certo?
  • You climbed in the service, right? Já escalou no exército, certo?
  • She climbed all over the world with him. Ela escalou pelo mundo todo com ele.
  • I heard you climbed a mountain. Ouvi dizer que escalou uma montanha.
- Click here to view more examples -
II)

subiu

VERB
  • He climbed up there to get it. Significa que ele subiu até lá para a apanhar.
  • Climbed those stairs and didn't say a word. Subiu aquelas escadas e nem disse nada.
  • You actually climbed out there to rescue your cat? Era verdade que subiu para salvar seu gato.
  • And she climbed over the rail. E ela subiu na grade.
  • One of them climbed up the cherry tree. Um deles subiu na cerejeira.
- Click here to view more examples -
III)

galgou

VERB
IV)

treparam

VERB
V)

trepou

VERB
  • Say it is not climbed with him, okay? Diga que não trepou com ele, ok?
  • Nobody has ever climbed better than you. Ninguém jamais trepou melhor que você.
  • The day we climbed for the 1st time. No dia que a gente trepou pela 1ª vez.
  • So, our suspect climbed in through the window, grabbed ... Portanto, o nosso suspeito trepou a janela, pegou ...
  • ... ... that climbed in the back of your ... ... ... que trepou na traseira da tua ...
- Click here to view more examples -

surged

I)

subiu

VERB

boarded

I)

embarcou

VERB
Synonyms: embarked, set sail
  • He boarded the train, and it crashed. Embarcou no trem, e houve o acidente.
  • But you had to come through here when we boarded. Mas você tinha que passar por aqui quando embarcou.
  • But you had to come through here when we boarded. Mas tinha que passar por aqui quando embarcou.
  • You boarded the plane wearing a suit but ... Embarcou usando terno, mas ...
  • ... show that he never boarded a train. ... mostram que ele não embarcou em nenhum trem.
- Click here to view more examples -
II)

abordados

VERB
  • Might come in handy if we're ever boarded. Pode ser útil se formos abordados.
  • Prepare to be boarded. Preparem para ser abordados.
  • Drop your sails and prepare to be boarded! Baixem suas velas e se preparem para serem abordados!
  • ... and prepare to be boarded or you will be destroyed. ... e preparem para ser abordados ou serão destruídos.
  • ... and prepare to be boarded, or our next ... ... e preparem para serem abordados, ou nosso próximo ...
- Click here to view more examples -
III)

subiram

VERB
  • ... dad and two of his hands boarded the brig - the ... ... pai e dois ajudantes subiram ao barco- o ...

risen

I)

ressuscitado

VERB
  • You asked me if I believe he is risen. Perguntaste-me se eu acredito que ele tenha ressuscitado.
  • * risen with healing in his wings * # Ressuscitado com a cura em suas asas #
II)

subido

VERB
Synonyms: climbed, ascended
  • ... for four decades, and risen for three. ... durante 4 décadas e tem subido durante 3.
  • ... promise of these things brutes have risen to power! ... promessa dessas coisas os brutos têm subido ao poder
III)

levantado

VERB
  • ... the walls that were risen yesterday I beg you to keep ... ... das paredes que ontem haviam levantado.peço que siga ...
IV)

aumentado

VERB
V)

ressurgido

NOUN
VI)

ergueram

VERB
Synonyms: raised, erected
VII)

erguidos

VERB
Synonyms: erected
  • ... fallen, but we are risen and stand upright. ... caem, mas nós somos erguidos e ficamos de pé.
  • ... fallen, but we are risen and stand upright. ... caem, mas nós somos erguidos e ficamos de pé.
  • ... fallen, but we are risen and stand upright. ... caem, mas nós somos erguidos e ficamos de pê.
- Click here to view more examples -

fired

I)

despedido

VERB
  • So how did he take his being fired? Como reagiu ao ser despedido?
  • You definitely getting fired tomorrow? E vai mesmo ser despedido amanhã?
  • Are you trying to get fired? Está tentando ser despedido?
  • If he's fired, he can stay away. Se ele for despedido pode ficar longe.
  • I thought you fired him. Pensei que o tinhas despedido.
  • Do you really think you might get fired today? Acha mesmo que pode ser despedido hoje?
- Click here to view more examples -
II)

demitido

VERB
  • A boss being fired by his own employees. O chefe ser demitido, pelos seus empregados.
  • I was fired yesterday. Eu fui demitido ontem.
  • And you would have been so fired if you hadn't. E você não teria sido tão demitido se não tivesse.
  • Are you trying to get fired? Está tentando ser demitido?
  • Good enough to get fired. O suficiente pra ser demitido.
  • Do you think he's going to be fired? Você acha que ele vai ser demitido?
- Click here to view more examples -
III)

disparou

VERB
  • You have never fired a bow in your life. Nunca na vida você disparou um arco.
  • The man who fired the mystery bullet. O homem que disparou a bala misteriosa.
  • He fired into the transport. Ele disparou para dentro da camioneta.
  • He fired a single bullet. Ele disparou uma única bala.
  • The man who fired the mystery bullet. Foi ele que disparou a bala misteriosa.
  • Homeowner fired at them, and they ran. O dono da casa disparou e eles fugiram.
- Click here to view more examples -
IV)

ateado fogo

VERB
  • I do enough not to get fired. Eu faço bastantes para não começar ateado fogo.
  • If you are fired back. Se você é ateado fogo para trás.
  • ... an erratic star who's been fired off her last two ... ... uma estrela irregular que foi ateado fogo fora seus dois últimos ...
  • ... you from getting' fired. ... se você de começar ateado fogo.
- Click here to view more examples -
V)

acionado

VERB
VI)

atirou

VERB
Synonyms: shot, threw, shoot, tossed, jumped
  • But you fired first? Mas você atirou primeiro?
  • But he never fired at me. Mas ele não atirou em mim.
  • You fired on my soldiers! Atirou em meus soldados!
  • He fired, and we returned fire. Ele atirou, e nós atiramos de volta.
  • So you fired at them? Então você atirou neles?
  • He fired on the chopper. Ele atirou no helicóptero.
- Click here to view more examples -

skyrocketed

I)

disparou

VERB
  • But on the flip side, our approval ratings skyrocketed. Mas por outro lado, nossa taxa de aprovação disparou.
  • Unsurprisingly sales of antidepressants skyrocketed. Foi sem surpresas que a venda de antidepressivos disparou.
  • ... in 1982 as the company skyrocketed to the top of ... ... em 1982 quando a empresa disparou para o topo do ...
  • ... in 1 982 as the company skyrocketed to the top of ... ... em 1982 quando a empresa disparou para o topo do ...
- Click here to view more examples -

flew

I)

voou

VERB
Synonyms: flown, flied, swooped
  • Something flew in my eye. Algo voou no meu olho.
  • He flew too close to the sun, no? Ele voou tão perto do sol, não?
  • It flew in here somewhere. Voou por aqui em algum lugar.
  • He flew out of my hand, man. Voou da minha mão.
  • It was after the cube flew. Foi depois que o cubo voou.
  • It flew in here somewhere. Voou para aqui, algures.
- Click here to view more examples -
II)

voaram

VERB
Synonyms: flown, soared
  • You flew off the roof! Vocês voaram do telhado!
  • His teeth flew out and went on the floor. Os dentes dele voaram e cairam no chão.
  • The days flew quickly by. Os dias voaram rapidamente por .
  • Objects flew around the house. Objetos voaram pela casa.
  • Pilot flew into a mountain in the fog. Piloto voaram em uma montanha no nevoeiro.
  • They flew across the oceans to have fun here. Eles voaram todo o oceano para se divertirem aqui.
- Click here to view more examples -
III)

voei

VERB
Synonyms: flown
  • I flew over the battlefield this morning. Voei sobre o campo de batalha, hoje de manhã.
  • I flew something similar back in my academy days. Eu voei algo semelhante nos meus dias de academia.
  • I flew gently down towards it. Voei suavemente para baixo sobre ele.
  • I flew around your house this morning. Voei sobre a sua casa esta manhã.
  • Then flew away into the sky. Depois, voei para o céu.
  • I flew on a private plane. Eu voei num jato privado.
- Click here to view more examples -
IV)

voava

VERB
  • It seems that the plane flew very low when it lost ... Parece que o avião voava muito baixo quando perdeu ...
  • ... that one about the man who flew on the trapeze? ... aquela do homem que voava no trapézio?
  • I flew up and down like ... Eu voava para cima e para baixo como ...
  • ... time as the bird flew on and on. ... tempo, enquanto o pássaro voava e voava.
  • ... covered with silver and he flew in one... ... ... coberto de prata e ele voava em uma... ...
  • ... in a green hood flew in and single-handedly took ... ... com um capuz verde que voava e sozinho matou os ...
- Click here to view more examples -
V)

voamos

VERB
Synonyms: fly
  • We flew first class. Nós voamos de primeira classe.
  • We flew in the middle of the night. Voamos no meio da noite.
  • We flew away on that very day. Voamos nesse mesmo dia.
  • We flew without wings. Nós voamos sem asas.
  • We flew on patrol for weeks. Voamos em patrulha por semanas.
  • Where we ran like the wind, and flew. Onde nós corremos como o vento, e voamos.
- Click here to view more examples -
VI)

pilotou

VERB
Synonyms: piloted, flown
  • The one who flew the ship. Aquele que pilotou a nave.
  • It would explain how he flew his plane. Isto explicaria como pilotou o avião.
  • I don't know why a man flew a plane into a ... Não sei porque um homem pilotou um avião contra a ...
  • ... telling you, she flew a Raider. ... te falando, ela pilotou um "raider".
  • You flew it, didn't you? - Você já pilotou, não é?
  • My dad flew a Spitfire during the ... Meu pai pilotou um Spitfire durante a ...
- Click here to view more examples -
VII)

viajou

VERB
  • You flew allthe way up here? Você viajou isso tudo até aqui?
  • You flew all the way up here? Você viajou isso tudo até aqui?
  • The owner flew out yesterday, as did the skipper. O proprietário viajou ontem, e o ajudante também.
  • That's what your father flew on. Foi a companhia em que o vosso pai viajou.
  • ... before, but you flew halfway around the world just to ... ... antes, mas você viajou meio mundo só para ...
  • He even flew into the center of ... Ele até viajou até o centro do ...
- Click here to view more examples -
VIII)

voando

VERB
Synonyms: flying, fly, flyin '
  • Time just flew by. O tempo passou voando.
  • That guy just flew away on an eagle. Aquele cara saiu voando numa águia.
  • Turned around,flew over camp there. Dei a volta,voando em cima do acampamento.
  • Turned around, flew over camp there. Dei a volta, voando em cima do acampamento.
  • Everyone flew away inside. Todos voando para dentro.
  • ... he stopped thinking and he flew. ... parou de pensar e saiu voando.
- Click here to view more examples -

flown

I)

voado

VERB
Synonyms: winged, flied
  • Just when i thought you'd flown off my radar. Justo quando pensei que tinha voado do meu radar.
  • They must have flown through the radiation. Eles devem ter voado na radiação.
  • You could have flown us. Podia ter voado connosco.
  • The channels have flown your brain. Os canais ter voado seu cérebro.
  • Its water has flown to supermarkets all over the world ... Sua água foi voado para supermercados de todo o mundo ...
- Click here to view more examples -
II)

voada

VERB
Synonyms: winged
  • ... does not fly, it is flown. ... não voa, é voada.
  • The astronauts were immediately flown by helicopter to the ... Os astronautas imediatamente eram voada por helicóptero para o ...
  • ... , which cannot be flown by one pilot and ... ... , que não pode ser voada por um só piloto e ...
- Click here to view more examples -
III)

pilotado

VERB
Synonyms: piloted
  • ... someone who'd never flown before. ... alguém que nunca tivesse pilotado.
  • Any decent pilot could've flown it. Qualquer piloto decente poderia ter pilotado-a.
  • A viper is flown from the seated position, ... Um víper é pilotado em posição sentada, ...
  • Any decent pilot could've flown it. Qualquer piloto decente podia tê-la pilotado.
  • ... completely forgotten that I had flown a 747 full of people ... ... me esquecido completamente que tinha pilotado um 747 cheio de gente ...
- Click here to view more examples -
IV)

voou

VERB
Synonyms: flew, flied, swooped
  • Have you ever flown one of these before? Já voou num desses antes?
  • The bird has flown off for good. Esse pássaro voou para sempre.
  • The bird has flown off for good. O pássaro voou para sempre.
  • Not one of us has flown in the sky yet. Nenhum de nós voou no céu ainda.
  • And now he's flown too! E agora ele também voou.
- Click here to view more examples -
V)

voei

VERB
Synonyms: flew
  • Never flown first class before. Nunca voei de primeira classe antes.
  • I have never flown before. Eu nunca voei antes.
  • I've already flown in it. Já voei com ele.
  • I've flown less than everyone. Voei menos que os outros.
  • I've flown with my old man a million times. Já voei com o meu velhote um milhão de vezes.
- Click here to view more examples -
VI)

voaram

VERB
Synonyms: flew, soared
  • I believe you two have flown together. Acho que os dois já voaram juntos.
  • I had them flown in special for the occasion. Elas voaram especialmente para a ocasião.
  • Millions have flown up here to escape the ... Milhões delas voaram para aqui escapando do ...
  • Millions have flown up here to escape the ... Milhões delas voaram para aqui escapando do ...
  • ... how many missions you've flown! ... quantas missões vocês já voaram!
- Click here to view more examples -
VII)

levado

VERB
  • We should have flown him to the game. Devíamos tê-lo levado ao jogo.
  • Those vampires would have flown off with you, too. Aqueles Vampiros também te teriam levado.
  • ... command a month before and flown back to a hospital in ... ... comando um mês antes e levado para um hospital na ...
- Click here to view more examples -
VIII)

viajei

VERB
Synonyms: traveled
  • Never flown first class before. Nunca viajei em classe executiva.
  • I haven't even flown first class. Nunca viajei na primeira classe.
  • yes, but I've never even flown first class. Sim, mas eu nunca viajei de primeira classe.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals