Kickbacks

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Kickbacks in Portuguese :

kickbacks

1

propinas

NOUN
Synonyms: tuition, fees, bribes
  • Seems like we're back to kickbacks. -Parece que voltamos às propinas.
2

recuos

NOUN
3

subornos

NOUN
  • Or maybe he was taking kickbacks from contractors. Ou estava a receber subornos de empreiteiros.
  • They paid kickbacks in checks? Pagavam subornos em cheque?
  • Are you taking kickbacks from illegal arms sales ... Estás a receber subornos da venda ilegal de armas ...
- Click here to view more examples -
4

retrocessos

NOUN

More meaning of Kickbacks

tuition

I)

mensalidades

NOUN
Synonyms: monthly fees
  • I borrow from the bank to pay your tuition. Tomo de empréstimo do banco para pagar suas mensalidades.
  • About the tuition, your last 3 checks have bounced. Sobre as mensalidades, seus últimos 3 cheques retornaram.
  • Tuition money well spent. dinheiro Mensalidades bem gasto.
  • ... , they decided the tuition increase. ... frequentar decidiu aumentar as mensalidades.
  • We can refund her tuition, and I am happy to ... Podemos reembolsar suas mensalidades e ficarei feliz em ...
- Click here to view more examples -
II)

propinas

NOUN
Synonyms: kickbacks, fees, bribes
  • Let them raise the tuition. Que aumentem as propinas.
  • Where you going to get the tuition money, anyway? Onde vais arranjar o dinheiro para as propinas, afinal?
  • Helped pay my tuition. Ajudava a pagar as propinas.
  • I could pay my tuition for what this meal costs. Podia pagar as propinas com o que custa esta refeição.
  • ... giving me some money for tuition and fees, but ... ... me dando algum dinheiro para propinas e outros encargos, mas ...
- Click here to view more examples -
III)

matrícula

NOUN
  • Did you send the tuition check? Enviou o cheque da matrícula?
  • Except your tuition hasn't been paid. Exceto que a taxa de matrícula não foi paga.
  • This is the tuition? Esta é a matrícula?
  • Have they cashed your tuition check yet? Eles já pagaram a sua matrícula?
  • I make money to pay tuition. Eu consigo dinheiro para pagar a matrícula.
- Click here to view more examples -
IV)

aula

NOUN
Synonyms: class, lesson, school, lecture
  • And if I tried I could earn my tuition. E se eu tentasse Eu poderia ganhar a minha aula.
V)

anuidade

NOUN
Synonyms: annuity
  • ... schedule an appointment to make a tuition payment tomorrow. ... marcar hora para fazer o pagamento de uma anuidade.
  • ... get some money together for tuition and... ... arranjar um dinheiro para a anuidade e...
  • That's how much tuition and how many classes I can ... Quanto de anuidade e quantas matéria posso ...
- Click here to view more examples -
VI)

ensino

NOUN
  • His mother paid for his tuition. Sua mãe pagou seu ensino.
  • Helps with the tuition. Ajuda com o ensino.
  • ... your rent and your tuition. ... seu aluguel e do seu ensino.
  • Tuition in these subjects should be so ... O ensino destas matérias deve ser organizado de um modo ...
  • ... the teachers who are to provide this tuition. ... docentes que assegurem este ensino.
- Click here to view more examples -

fees

I)

taxas

NOUN
  • And then we'll pay the school fees. E então iremos pagar as taxas da escola.
  • The school fees won't be paid. As taxas não serão pagas .
  • I had to pay my fees. Tinha que pagar as taxas.
  • The network's going to pay the legal fees. A emissora irá pagar as taxas legais.
  • Paid the fees with cash money. Paguei as taxas com dinheiro vivo.
  • We were trying to save money for the school fees. Estávamos tentando salvar dinheiro, para as taxas da escola.
- Click here to view more examples -
II)

honorários

NOUN
  • You here to collect your legal fees? Estás aqui para receber os honorários legais?
  • I assume that their fees be more balanced. Presumo que seus honorários sejam mais equilibrados.
  • We call it consulting fees. Nós chamamos honorários de consultoria.
  • You can charge me double the fees. Você pode cobrar o dobro dos honorários.
  • What kind of legal fees? Qual o valor dos seus honorários?
  • I figured it was for lawyers fees. Eu pensei que fosse para os honorários dos advogados.
- Click here to view more examples -
III)

emolumentos

NOUN
Synonyms: emoluments
IV)

tarifas

NOUN
  • And is charging ten times our fees. E está cobrando dez vezes nossas tarifas.
  • ... 're not going to get our fees on this job. ... não iremos ter nossas tarifas neste trabalho.
  • The system of non-discriminatory fees and staggered rebates for ... O regime de tarifas não discriminatórias e de reduções por volume ...
  • The high fees would be explained by ... As tarifas elevadas seriam explicadas pelas ...
  • ... services have been used and the fees therefor; ... os serviços utilizados e as tarifas aplicadas;
- Click here to view more examples -
V)

mensalidades

NOUN
  • The fees are 65 pounds a ... As mensalidades são de 65 libras por ...
  • And as your fees have not been forthcoming ... E como suas mensalidades não tem sido pagas ...
  • The school fees... As mensalidades da escola...
- Click here to view more examples -
VI)

comissões

NOUN
Synonyms: commissions
  • These fees should not be abolished. Essas comissões não podem ser suprimidas.
  • I get paid higher retainer fees than anybody else in this ... Consigo as maiores comissões do que qualquer um nesta ...
  • I get paid higher retainer fees than anybody else in this ... Consigo as maiores comissões do qualquer um desta ...
- Click here to view more examples -
VII)

taxa

NOUN
Synonyms: rate, fee, charge, ratio, tax
  • ... and not paying your fees, and you didn't ... ... , não pagou a taxa, e você não ...
  • Such fees shall not be disproportionate ... O montante da taxa não deve ser desproporcionado em relação ...
VIII)

encargos

NOUN
  • Cover of fees requested by recognised certification bodies ... Cobertura dos encargos solicitados por organismos de certificação reconhecidos ...
  • ... works supervision, statutory inspections and fees for permits for the ... ... trabalhos, fiscalização e encargos de licenciamento para os ...
  • ... infrastructures the use of which involves fees borne directly by users ... ... as infra-estruturas cuja utilização implique encargos directamente suportados pelos utilizadores ...
  • - fees for renting production facilities/equipment; - encargos com arrendamento de instalações/equipamentos de produção;
  • ... , balance the total fees to be paid by the Office ... ... , cobrir a totalidade dos encargos a pagar pelo Instituto ...
- Click here to view more examples -

bribes

I)

subornos

NOUN
  • Besides taking bribes, what else yall do? Além de aceitar subornos, o que mais sabe fazer?
  • And offenses are paid for with bribes. E crimes são pagos com subornos.
  • Besides taking bribes, what else do you do? Além de aceitar subornos, o que mais sabe fazer?
  • Or maybe they just take bribes. Ou talvez eles aceitem subornos.
  • Let me see his bribes again. Deixa eu ver os subornos de novo.
- Click here to view more examples -
II)

propinas

NOUN
Synonyms: tuition, kickbacks, fees
  • The official in question was accused of taking bribes. O oficial em questão foi acusado de receber propinas.
  • One of the bribes was a dozen leases on diamond mines ... Uma dessas propinas foi uma dúzia de minas de diamantes ...
  • Bribes and swindles are permitted. Propinas e subornos são permitidos.
- Click here to view more examples -
III)

suborna

VERB
Synonyms: bribe
  • He bribes you for the good group? Ele suborna-te para lhe dares os bons?
  • ... who bribes a councilman, who bribes a senator. ... que suborna um deputado que suborna um senador.
  • ... an assemblyman, who bribes a councilman, who bribes ... ... um funcionário da assembléia, que suborna um deputado que suborna ...
  • I hear he bribes jurors. - Ouvi dizer que ele suborna os jurados.
- Click here to view more examples -

setbacks

I)

contratempos

NOUN
Synonyms: mishaps
  • To anticipate minor setbacks. Antecipar os pequenos contratempos.
  • He had many setbacks, but he was always resourceful. Teve muitos contratempos, mas foi sempre engenhoso.
  • The setbacks we knew they are going to happen. Nós sabemos que vão acontecer contratempos.
  • Before victory, there will be setbacks. Antes da vitória, haverá contratempos.
  • And despite these early setbacks, we eventually found our groove ... Apesar destes contratempos, encontramos nosso caminho ...
- Click here to view more examples -
II)

reveses

NOUN
Synonyms: reverses
  • Is doomed as a result of several recent legal setbacks? Está condenado, devido aos recentes reveses legais?
  • We've had our setbacks from the beginning. Desde o começo, tivemos reveses.
  • ... of frequent and sizeable obstacles and setbacks. ... de frequentes e consideráveis entraves e reveses.
  • ... be modest about the setbacks, understand what is not going ... ... ser modestos face aos reveses, compreender o que não corre ...
  • The answer to our recent setbacks is in that box. A resposta para nossos reveses recentes É nessa caixa.
- Click here to view more examples -
III)

retrocessos

NOUN
  • ... let us not forget, there have only been setbacks. ... não o esqueçamos, só se verificaram retrocessos.
  • ... there have also been some setbacks. ... como houve mesmo alguns retrocessos.
  • ... i'll admit that, but setbacks are just part of ... ... Admito que sim, mas retrocessos São só parte de ...
- Click here to view more examples -
IV)

revezes

NOUN
V)

recuos

NOUN
VI)

percalços

NOUN
VII)

fracassos

NOUN

kickback

I)

contragolpe

NOUN
II)

recuo

NOUN
III)

propina

NOUN
  • I know about the kickback you took. Eu sei da propina que aceitou.
  • ... come on, who took the kickback? ... vamos, quem aceitou a propina?
  • That's your kickback. Aí está a propina.
  • Are you saying that I took a kickback.? Está dizendo que eu aceitei propina?
  • ... who says I took the kickback. ... que diz que eu aceitei propina.
- Click here to view more examples -
IV)

coice

NOUN
Synonyms: kick, recoil
  • You didn't anticipate the kickback. Não antecipaste o coice.
  • yes, the kickback. Sim, o coice.
V)

ressaltos

NOUN
VI)

recuar

NOUN
VII)

ricochete

NOUN
VIII)

suborno

NOUN
  • Did you sell the information and get a kickback? Você vendeu a informação em troca de suborno?
  • ... I never took a kickback on anything in my ... ... eu nunca aceitei qualquer suborno em toda a minha ...
  • The first kickback was in 1 992. O primeiro suborno foi em 1992.
- Click here to view more examples -

payoffs

I)

subornos

NOUN
  • False flight plans, payoffs at the airport. Planos de vôo falsos, subornos no aeroporto.
  • I made commitments, letters of credit, special payoffs. Tenho compromissos, letras, subornos.
  • ... and we laid out millions with payoffs, but the greed ... ... e gastámos milhões com subornos, mas a ganância ...
  • You know how many payoffs I gotta make to get this ... Você sabe quantos subornos Eu preciso fazer para levar isso ...
  • Payoffs, cover-ups. - Subornos, disfarces.
- Click here to view more examples -
II)

pagamentos

NOUN
Synonyms: payments, payouts
  • Go on, make the payoffs. Vamos, vá fazer os pagamentos.
  • ... allegations of corner cutting and payoffs to city inspectors. ... alegações de cortes e pagamentos aos inspectores da cidade.
  • ... that are making the payoffs. ... que estão fazendo os pagamentos.
  • ... can stand in the way of big cash payoffs? ... não conseguem enfrentar grandes pagamentos em dinheiro?
  • ... bogus agents and pocket their payoffs. ... agentes falsos e meter ao bolso os seus pagamentos.
- Click here to view more examples -
III)

retornos

NOUN
IV)

recompensas

NOUN
Synonyms: rewards, bounty
  • There's our possible payoffs? São as nossas possíveis recompensas?
  • There's our possible payoffs, right? São as nossas possíveis recompensas, certo?

kickers

I)

kickers

NOUN
  • No kickers or linemen. Nada de kickers ou atacantes.
II)

retrocessos

NOUN
  • ... need a lot of kickers! ... precisa de um monte de retrocessos!

rewinds

I)

rebobina

NOUN
Synonyms: rewind
II)

retrocede

NOUN
Synonyms: kicking

drawbacks

I)

inconvenientes

NOUN
  • Of course, there are some drawbacks. Claro, há alguns inconvenientes.
  • There are, however, drawbacks to biogas production. A produção de biogás tem, contudo, inconvenientes.
  • Our communication analyses its drawbacks and points to the problems ... A nossa comunicação analisa os inconvenientes e aponta os problemas ...
  • It even has a few drawbacks, like, if ... Tem mesmo alguns inconvenientes, como, se ...
  • ... the advantages outweigh the drawbacks. ... as vantagens ultrapassam os inconvenientes.
- Click here to view more examples -
II)

desvantagens

NOUN
  • Of course, my tack had its own drawbacks. Mas claro, minha bondade tinha suas desvantagens.
  • Solvency has its drawbacks. A solvência tem as suas desvantagens.
  • But time travel has its drawbacks. Mas viagem de tempo tem suas desvantagens.
  • Seducing minors has its drawbacks. Seduzir menores tem suas desvantagens.
  • One of the drawbacks of being on attachment. Uma das desvantagens de estar sem designação.
- Click here to view more examples -
III)

percalços

NOUN
IV)

retrocessos

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals