Banknotes

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Banknotes in Portuguese :

banknotes

1

notas

NOUN
  • He found a stack of banknotes in the cupboard. Ele achou uma pilha de notas no armário.
  • ... promise to bring only one dollar banknotes. ... a promessa de trazer apenas notas de um dólar.
  • ... not apply to euro banknotes. ... não se aplica às notas de euro.
  • ... the colours of the seven banknotes will be very different indeed ... ... as cores das sete notas serão realmente muito diferentes ...
  • Yes, it's the face on the banknotes. Sim, é o retrato nas notas.
- Click here to view more examples -
2

contrafeitas

NOUN
3

cédulas

NOUN
Synonyms: ballots
  • He has a world-renowned collection of rare banknotes. Ele tem uma coleção de cédulas raras reconhecida mundialmente.
  • ... by investing in rare coins and banknotes. ... e investindo em moedas e cédulas raras.
  • ... I see here you have some banknotes. ... Vejo que tem algumas cédulas.
- Click here to view more examples -

More meaning of Banknotes

grades

I)

notas

NOUN
  • So what happened with your grades? Então o que aconteceu com suas notas?
  • His grades are improving. Suas notas estavam melhorando.
  • And your grades are still good? Suas notas continuam boas?
  • Your grades are borderline, but acceptable. Suas notas não são altas, mas são aceitáveis.
  • He made good grades. Ele tinha boas notas.
  • How are your grades? Como foram suas notas?
- Click here to view more examples -
II)

graus

NOUN
Synonyms: degrees, deg
  • He has average grades. Tem obtido graus médios.
  • Simply an issue of grades. Basta uma questão de graus.
  • ... accommodating enlargement posts at different grades; ... atribuir lugares ligados ao alargamento nos vários graus;
  • ... the following cadets to the grades as indicated. ... os seguintes cadetes aos graus indicados.
  • You know how I'm always worried about grades? Você sabe como eu estou preocupado semper sobre graus?
  • ... a comparison of different grades of steel regarding the ... ... uma comparação dos vários graus do aço no que respeita à ...
- Click here to view more examples -
III)

classes

NOUN
Synonyms: classes
  • How many grades does this school have? Quantas classes tem esta escola?
  • ... designations applicable to such grades. ... as denominações aplicáveis a estas classes.
  • ... of different quality and weight grades; ... de diferentes categorias de qualidade e classes de peso;
  • ... the conditions applicable to such grades, ... as condições aplicáveis a estas classes,
  • ... maintain a reference to national quality grades as a condition of ... ... manter uma referência a classes nacionais de qualidade como condição de ...
  • ... all are demoted by 3 grades. ... todos serão rebaixados três classes
- Click here to view more examples -
IV)

séries

NOUN
Synonyms: series, suites, tiers
  • I know that you were skipped two grades. Eu sei que você pulou duas séries.
  • And she's two grades behind her. E ela está duas séries atrás dela.
  • She skipped six grades. Ela pulou seis séries.
  • I skipped a couple grades. Eu pulei algumas séries.
  • But skipping two grades has made him smaller and ... Mas pular duas séries o fez menor e ...
  • ... really smart and skipped a bunch of grades? ... muito inteligente e pulou várias séries?
- Click here to view more examples -
V)

qualidades

NOUN
Synonyms: qualities
  • ... of potash of other grades. ... às da potassa de outras qualidades.
  • ... more to school than grades, that's why. ... mais a escola do que qualidades, é por isso.
  • ... per tonne for the various categories and grades of potash. ... por tonelada para as diversas categorias e qualidades de potassa.
  • ... the use of various grades of stainless steel were concerned. ... à utilização de diferentes qualidades de aço inoxidável.
  • ... it off, just like your grades. ... lo, assim como suas qualidades.
  • ... to a certain extent of different grades. ... em certa medida, diferentes qualidades.
- Click here to view more examples -

bills

I)

contas

NOUN
  • I marked the bills. Eu marquei as contas.
  • We pay our bills, we pay our taxes. Nós pagamos nossas contas, pagamos nossos impostos.
  • Who pays the bills around here? Quem paga as contas da casa?
  • I just got to pay the bills. Eu só pago as contas.
  • Who pays the bills around here? Quem paga as contas por aqui?
  • Including the credit card bills? Incluindo as contas de cartão de crédito?
- Click here to view more examples -
II)

facturas

NOUN
Synonyms: invoices, receipts
  • The citizens received more and more expensive bills. Os cidadãos passaram a receber mais facturas e mais pesadas.
  • You have bills at your club. Tem facturas no seu clube.
  • You have a lot of unpaid bills. Tem uma série de facturas por saldar.
  • The bills are sent to his office. As facturas são enviadas ao escritório.
  • You pay our huge bills? Você paga o nosso grande facturas?
  • We got the bills back from the car wash. Encontrámos as facturas da lavagem de carros.
- Click here to view more examples -
III)

notas

NOUN
  • I only have bills. Eu só tenho notas.
  • I looked at all those bills myself. Eu mesmo olhei todas aquelas notas.
  • How would you like this, large bills? Como quer, em notas grandes?
  • Where the big bills? Cadê as notas grandes?
  • Same sequence as the bills from the cab. Mesma seqüência das notas do táxi.
  • That roll of bills in your right pocket. O bolo de notas no seu bolso direito.
- Click here to view more examples -
IV)

faturas

NOUN
Synonyms: invoices, receipts
  • My credit card bills. Minhas faturas do cartão de crédito.
  • And this week almost not enough or paying bills late. E esta semana quase não chega ou pagando faturas atrasadas.
  • Do you have your credit card bills? Tem as faturas do cartão de crédito?
  • ... had to meet the bills of this apartment. ... tivesse que pagar as faturas deste apartamento.
  • ... the rent, and the bills? ... o aluguel e as faturas?
  • ... the large amount on these bills. ... o que somam estas faturas.
- Click here to view more examples -
V)

despesas

NOUN
  • I was paying medical bills. Foi para pagar despesas de saúde.
  • It pays the bills, yes. Sim, dá para pagar as despesas.
  • We got bills too. Nós também temos despesas!
  • Then who's paying your bills? Então quem paga suas despesas?
  • ... this deal, who's going to pay your bills? ... a acordo, quem paga as despesas?
  • It's for my medical bills. São para minhas despesas médicas.
- Click here to view more examples -

note

I)

nota

NOUN
  • I take good note of it. Vou tomar nota disso.
  • We left the ransom note. Deixamos a nota de resgate.
  • A note is necessarily as long as the sheet says. Uma nota ê necessariamente tão longa quanto marcada.
  • Note the sutures under the eyes and the chin. Nota as costuras debaixo dos olhos e do queixo.
  • Did he leave a note? Se deixou uma nota.
  • I can hold that note all day. Posso manter esta nota o dia todo, amigão.
- Click here to view more examples -
II)

observe

VERB
Synonyms: notice, watch
  • Note the ruby eyes. Observe os olhos vermelhos.
  • Note the cheekbones and eye shape. Observe as bochechas e formato dos olhos.
  • Stay note and do not touch. Fique, observe e não toque.
  • Please note the famous dome. Observe a famosa abóbada.
  • Note the holes in the wall beside him. Observe os furos na parede ao lado dele.
  • Note the make and reference of ... Observe marca e referência de ...
- Click here to view more examples -
III)

observação

NOUN
  • But uh, just one last note on this guy. Só uma última observação sobre esse cara.
  • But uh, just one last note on this guy. Só uma última observação sobre este gajo.
  • ... they may put a note on the account. ... possível que ponham uma observação na conta.
  • First, an interesting side note. Primeiro, uma observação interessante.
  • Interesting side note, it's still the only ... Uma observação interessante: ainda é o único ...
  • That's a good note. Correcto, é uma boa observação.
- Click here to view more examples -
IV)

bilhete

NOUN
Synonyms: ticket
  • But he should have left me a note. Mas deveria ter me deixado um bilhete.
  • Leave a note when? Deixam um bilhete quando?
  • I left a note. Eu deixei um bilhete.
  • I can write a note to your boss. Faço um bilhete pro seu chefe.
  • And a note that he wrote me. E um bilhete que me escreveu.
  • Anybody might've written a note like that. Qualquer um poderia escrever um bilhete destes.
- Click here to view more examples -
V)

anotação

NOUN
  • But the note got lost. Mas a anotação foi perdida.
  • A note for a sermon. Uma anotação para um sermão.
  • So what's his final note mean? Enfim, o que significa essa sua última anotação?
  • Did you find anything about the note? Descobriste algo sobre a anotação?
  • I had a note. Eu tinha uma anotação.
  • I got a note here. Tem uma anotação aqui.
- Click here to view more examples -
VI)

notar

VERB
Synonyms: notice, noted
  • But there are some things to note. Mas há algumas coisas de notar.
  • I note that on. Faço notar que diante.
  • The doctor, as you just made note of. O médico, como acabaste de notar.
  • One cannot fail to note a number of common trends ... Como podemos deixar de notar algumas tendências comuns a ...
  • It is important to note that the derogations are restricted both ... É importante notar que as derrogações são restritas tanto ...
  • ... heavy hearts, you will note some changes. ... o coração triste, irão notar algumas mudanças.
- Click here to view more examples -
VII)

anote

VERB
Synonyms: jot down, annotate, jot
  • Count these books and take note of the quantity. Conte estes livros e anote.
  • Make a note, old guy should be older. Anote, o cara velho devia ser mais velho.
  • Note it as a minor anomaly. Anote como uma anomalia pequena.
  • Note the prisoner nodded his head. Anote que o prisioneiro admitiu.
  • Someone make a note of that man's bravery. Alguém que anote a bravura daquele homem.
  • Duty officer, so note in the log. Oficial de serviço, anote no diário de bordo.
- Click here to view more examples -
VIII)

anotar

VERB
  • I should note that answer. Tenho de anotar essa resposta.
  • Next time he should note the position of the sun. Da próxima vez ele deve anotar a posição do sol.
  • You should note all these on your stubs. Vocês deviam anotar no canhoto do cheque.
  • I have to note your qualifications. Preciso anotar suas qualificações.
  • I note the number of my house on the card. Vou anotar o número da minha casa no cartão.
  • Let us note in the book. Vamos anotar no rol.
- Click here to view more examples -
IX)

recado

NOUN
Synonyms: message, errand, scrap
  • This is about the note that you left. É sobre o recado que deixou.
  • I left a note on the door. Deixei um recado na porta.
  • You just leave a note. Você deixar um recado.
  • Maybe not tell him, pass him a note. Talvez não, melhor dar um recado.
  • Her roommate's coming down with a note for you. Sua colega de quarto tem um recado para você.
  • Can you write a note? Você pode escrever um recado?
- Click here to view more examples -
X)

atenção

VERB
  • Make note of his tent because that's where. Atenção à tenda dele, pois é lá que estão.
  • I think that you find me worthy of note. Acho que me achas digno de atenção.
  • Take note of the angle! Toma atenção ao ângulo!
  • But we ask you to note that he has confessed to ... Mas pedimos que tenha em atenção que ele confessou não ...
  • Please note that we do not ... Atenção, não iremos de porta em ...
  • I hope you are taking note that the interest that has ... Espero que tenham em devida atenção que os juros, ...
- Click here to view more examples -

scores

I)

pontuações

NOUN
Synonyms: ratings, punctuation
  • She keeps a count of scores, or what? Ela mantém uma contagem de pontuações, ou quê?
  • The best of the two scores will stand. A melhor de duas pontuações será a válida.
  • Airplane gives a few laps and scores! Avião dá algumas voltas e pontuações!
  • But these are the actual scores for those seven players. Mas estas são as pontuações reais para aqueles sete jogadores.
  • These scores are going to get you into any ... Com estas pontuações vão entrar em qualquer ...
  • ... that correlates to test scores. ... que se da bem com testes de pontuações.
- Click here to view more examples -
II)

escores

NOUN
Synonyms: sheet music
  • You've been reading the soccer scores. Você tem lido os escores de futebol.
III)

contagens

NOUN
Synonyms: counts, tallies
  • The judges hold the vital scores. Os juízes seguram as contagens vitais.
  • ... and accountability for those scores. ... e a prestação de contas para as contagens.
  • ... or you want to settle old scores ... ou você quer resolver velhas contagens
  • His Edgar scores are normal. Suas contagens de Edgar são normais.
- Click here to view more examples -
IV)

partituras

NOUN
  • ... the photos for the scores. ... as fotos para as partituras.
  • ... one of our finest scores. ... uma das nossas melhores partituras.
  • ... been smuggling them in here to study these old scores. ... os trago aqui para estudar essas velhas partituras.
  • He'd decided to illustrate his scores with women. Ele tinha decidido ilustrar as partituras dele com mulheres.
  • ... one of our finest scores. ... uma das nossas meIhores partituras.
  • ... ... she showed the scores I took from you ... ... ... ela mostrou as partituras que eu vim buscar ...
- Click here to view more examples -
V)

golo

NOUN
VI)

placares

NOUN
Synonyms: billboards
VII)

dezenas

NOUN
Synonyms: dozens, tens
  • Scores of them, all just like you. Dezenas dele, como você.
  • Scores of people were driven away in lorries. Dezenas de pessoas foram transportadas em caminhões.
  • We have scores and scores of reproductions of that statue, ... Nós temos dezenas e dezenas de reproduções dessa estátua, ...
  • We have scores and scores of reproductions of that statue ... Nós temos dezenas e dezenas de reproduções dessa estátua ...
  • After scores of centuries, my ... Após dezenas de séculos, meu ...
  • Scores of men were lost, in attempted pursuit. Dezenas de homens morreram ao tentar persegui-los.
- Click here to view more examples -
VIII)

notas

NOUN
  • Take a look at these scores. Dá uma olhada nessas notas.
  • High test scores don't mean everything. Altas notas não significam nada.
  • Look at their reading scores. Veja suas notas de leitura.
  • They have opening ceremony and great test scores. Têm cerimónia de abertura e excelentes notas.
  • He had good scores coming in. E tinha boas notas quando começou.
  • You have one night to raise your scores. Vocês têm uma noite para melhorar suas notas.
- Click here to view more examples -

marks

I)

marcas

NOUN
  • With these track marks in your arm? Com estas marcas nos braços?
  • Like teeth marks on a pencil. Parecem marcas de dentes em um lápis.
  • They usually leave their marks all over the scene. Eles normalmente deixam as suas marcas pelo local do crime.
  • These look like soot marks. Essas marcas parecem fuligem.
  • She has these marks on her skin. Ela tem estas marcas em sua pele.
  • The noose didn't make these marks. O laço não fez essas marcas.
- Click here to view more examples -
II)

marca

VERB
  • In fact, no leaving no marks of no kind. Nenhuma marca de qualquer tipo.
  • Sparring marks the final stage of training. Sparring marca a fase final da formação.
  • It marks the boundary between two rival families of lions. Ele marca a fronteira entre duas famílias rivais de leões.
  • It marks the beginning of the rebirth of this city. Ela marca o inicio do renascimento desta cidade.
  • Who marks these trees? Quem marca estas árvores?
  • He marks the sparrow's fall. Ele marca a queda do pardal .
- Click here to view more examples -
III)

marcos

NOUN
  • Two hundred marks a week. Duzentos marcos por semana.
  • One for five marks. Um par, cinco marcos.
  • We had a few thousand marks. Nós tinha alguns milhares de marcos.
  • ... we were told were like marks in stone were moved. ... nos falaram que eram marcos de pedra foram movidos.
  • How'd you like a thousand marks? Gostaria de ganhar mil marcos?
  • My marks, gentlemen. Os meus marcos, cavalheiros.
- Click here to view more examples -
IV)

assinala

VERB
  • Digitalization marks the dawn of a new age. A digitalização assinala a alvorada de uma nova era.
  • ... this initiative, which marks real progress made, ... ... esta iniciativa, que assinala a realização de verdadeiros progressos, ...
  • ... by stating that it marks a new stage in the process ... ... por nele se afirmar que assinala uma nova etapa no processo ...
  • Tomorrow marks 90 days. Amanhã assinala 90 dias.
  • ... the 98 reform measures marks the completion of the legislative phase ... ... 98 medidas da reforma, assinala a conclusão da fase legislativa ...
- Click here to view more examples -
V)

notas

NOUN
  • Thanks to that, my marks aren't too shabby. Graças a isso, minhas notas são são tão ruins.
  • Your marks aren't quite good enough. Suas notas não são boas.
  • Marks are very important. Notas são muito importantes.
  • Those with low marks will have detention. Aqueles com baixas notas terão recuperação.
  • You have low marks in two subjects. Tem notas baixas em duas matérias.
  • How are your school marks? Como foram suas notas?
- Click here to view more examples -

ballots

I)

cédulas

NOUN
Synonyms: banknotes
  • I have some more ballots for you. Eu tenho mais cédulas para vocês.
  • Give me the ballots. Me dê as cédulas.
  • Did you defeat us with ballots? Você nos derrotou com cédulas?
  • Take the ballots, one by one. Peguem as cédulas, uma de cada vez.
  • We could ask them to review their ballots. Nós podemos perguntar pra eles se querem revisar suas cédulas.
- Click here to view more examples -
II)

votos

NOUN
Synonyms: votes, vows, vote, wishes, vow
  • I have some more ballots for you guys. Eu consegui mais votos para vocês.
  • I want to collect the ballots. Quero coletar os votos.
  • The ballots don't make the results ... Não são os votos que fazem os resultados ...
  • Did you defeat us with ballots? Você venceu-nos com votos?
  • He was named on 91 % of the ballots. Ele foi nomeado com 91% dos votos.
- Click here to view more examples -
III)

escrutínios

NOUN
IV)

votações

NOUN
Synonyms: votes, polls, voting
  • Four ballots and we still don't have a real candidate. Quatro votações e ainda não temos um candidato.
  • ... received the nomination after 10 ballots. ... obteve a nomeação após 10 votações.
  • ... received the nomination after 10 ballots. ... recebeu a nomeação após 10 votações.
  • ... don't have time for paper ballots. ... não temos tempo para votações.
  • - We don't have time for paper ballots. - Não temos tempo para votações.
- Click here to view more examples -
V)

urnas

NOUN
Synonyms: polls, ballot box, urns
  • Her name isn't even on the ballots! Seu nome nem sequer está nas urnas!
  • About inspecting the ballots. Sobre inspecionar as urnas.
  • Did you defeat us with ballots? Derrotou-nos nas urnas?
  • ... don't fit on your ballots." ... não cabem em suas urnas."
- Click here to view more examples -
VI)

boletins

NOUN
  • ... the press that these ballots will. ... a imprensa que os boletins.
  • We don't have anymore ballots. Não temos mais boletins.
  • The ballots are in, the votes have been cast ... Os boletins foram depositados, os votos, ...
  • Are those the ballots from the Zephyr? São os boletins da Zephyr?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals