Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Weasel
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Weasel
in Portuguese :
weasel
1
doninha
NOUN
Synonyms:
ferret
,
skunk
,
polecat
,
little weasel
Finish paying the check, you weasel.
Termine de pagar a conta, sua doninha.
Pop goes the weasel.
Salta com a doninha.
A bat or a weasel.
Um morcego ou uma doninha.
I had a weasel.
Eu tive uma doninha.
But that weasel was my favorite.
Mas essa doninha era a minha favorita.
- Click here to view more examples -
2
fuinha
NOUN
Synonyms:
mongoose
,
little weasel
,
hedgehog
Any member of the weasel family, rats.
Membros da família da fuinha, ratos.
Perhaps you should be grateful to that weasel.
Talvez devesse agradecer a esse fuinha.
You want to be a man, weasel?
Quer ser um homem, fuinha?
He's a weasel, but watch your back.
É um fuinha, mas tem cuidado.
A weasel, probably.
De fuinha, talvez.
- Click here to view more examples -
3
fofoqueiro
NOUN
Synonyms:
gossip
,
gossipy
,
blabbermouth
What a weasel that guy is.
- Que cara mais fofoqueiro.
... said this guy's a real weasel, right?
... disse que esse cara é um verdadeiro fofoqueiro, certo?
4
mustela
NOUN
Synonyms:
mustela
5
espertinho
NOUN
Synonyms:
smart
,
clever
,
slick
,
sparky
,
boojie
,
tough guy
Hope you can swim, weasel!
Espero que saiba nadar, espertinho!
Nice job, weasel.
Bom trabalho, espertinho!
Come here, weasel!
Venha cá, espertinho!
... a deal with this weasel.
... num acordo com esse espertinho.
- Click here to view more examples -
More meaning of Weasel
in English
1. Ferret
ferret
I)
doninha
NOUN
Synonyms:
weasel
,
skunk
,
polecat
,
little weasel
... dyes his hair, face like a ferret.
... pinta o cabelo, tem uma cara de doninha.
I'll strangle that ferret one day.
Um dia estrangularei esta doninha.
He's like a ferret.
Ele parece uma doninha.
- Click here to view more examples -
II)
aguilhão
NOUN
Synonyms:
sting
,
cattle prod
,
goad
,
prod
III)
texugo
NOUN
Synonyms:
badger
,
raccoon
,
skunk
... got the maturity level of a ferret.
... com o nível de maturidade de um texugo.
2. Skunk
skunk
I)
skunk
NOUN
Think like a writer, Skunk.
Pense como um escritor, Skunk.
Skunk, that made sense.
Skunk, isso faz sentido.
Do you even know what a colander is, Skunk?
Você nem sabe o que é um coador, Skunk.
What did I tell you, Skunk?
O que eu te disse, Skunk?
You know, Skunk, you're really not a ...
Sabe, Skunk, você realmente não é um ...
- Click here to view more examples -
II)
gambá
NOUN
Synonyms:
possum
,
opossum
You look like a skunk.
Você parece um gambá.
Your cousin or that other skunk?
Seu primo ou esse gambá?
I got sprayed by a skunk!
Eu fui atingido por um gambá!
I hit a skunk, all right?
Acertei um gambá, certo?
Back home, we had a pet skunk.
Lá em casa, a gente tinha um gambá.
- Click here to view more examples -
III)
jaritataca
NOUN
... is an unworthy priest, a skunk.
... é um sacerdote indigno, jaritataca.
IV)
doninha
NOUN
Synonyms:
weasel
,
ferret
,
polecat
,
little weasel
Could have been a skunk.
Pode ter sido uma doninha.
You lose a hugging contest with a skunk?
Perdeu um concurso de abraços com uma doninha, foi?
I got sprayed by a skunk!
Fui atacado por uma doninha!
... bunny and the wittle skunk.
... coelho e a bebé doninha.
Oh, got yourself a skunk, huh?
Encontraste uma doninha, não?
- Click here to view more examples -
V)
cacho
NOUN
Synonyms:
bunch
,
curl
,
trusses
3. Polecat
polecat
I)
polecat
NOUN
II)
doninha
NOUN
Synonyms:
weasel
,
ferret
,
skunk
,
little weasel
... is like making a pet out of a polecat.
... é igual a ter uma doninha como animal de estimação.
... brings out the best in a polecat.
... traz o melhor em uma doninha.
... out the best in a polecat.
... consegue o melhor até de uma doninha
I chased a polecat up a tree Way ...
Eu persegui uma doninha em cima de uma árvore ...
- Click here to view more examples -
4. Little weasel
little weasel
I)
fuinha
NOUN
Synonyms:
weasel
,
mongoose
,
hedgehog
yes, I'll never forget that little weasel.
Nunca vou esquecer este fuinha.
II)
doninha
NOUN
Synonyms:
weasel
,
ferret
,
skunk
,
polecat
Go on, you little weasel.
Vá em frente, você doninha.
I'll deal with that little weasel myself.
Eu próprio vou fazer um acordo com essa doninha.
I'm nobody's little weasel.
Não sou a doninha de ninguém.
... for your breakfast, you little weasel?
... pelo teu pequeno-almoço, sua doninha?
- Click here to view more examples -
5. Hedgehog
hedgehog
I)
ouriço
NOUN
Synonyms:
urchin
,
quill
You even put this hedgehog on my head.
Foste tu que me puseste este ouriço na cabeça.
The hedgehog, or the lawn.
O ouriço, ou o gramado.
The hedgehog, or the lawn.
O ouriço, ou a pradaria.
Whatever happened to the hedgehog?
O que é que aconteceu ao ouriço?
It is doing what a hedgehog does in winter, ...
Ele faz o que um ouriço faz no inverno, ...
- Click here to view more examples -
II)
fuinha
NOUN
Synonyms:
weasel
,
mongoose
,
little weasel
What's a hedgehog?
O que é uma fuinha?
yes, like a hedgehog!
Sim, como uma fuinha!
III)
espinho
NOUN
Synonyms:
thorn
,
splinter
,
zinger
6. Gossip
gossip
I)
fofocas
NOUN
Synonyms:
gossiping
We have pages and pages of gossip for you.
Temos muitas fofocas para você.
Newspapers are full of gossip.
Jornais estão cheios de fofocas.
I got an ear for gossip.
Eu tenho um ouvido a mais para fofocas.
Even the good gossip.
Até as boas fofocas.
I do believe this department has a problem with gossip.
Acredito que esse departamento tem problemas com fofocas.
That was just gossip, of course.
Aquilo foram só fofocas.
- Click here to view more examples -
II)
bisbolhetice
NOUN
III)
mexericos
NOUN
Synonyms:
gossiping
I work for a gossip magazine.
Trabalho para uma revista de mexericos.
I need to catch up on my gossip.
Tenho de actualizar os meus mexericos.
A good family gossip will be my payment in kind.
Uns bons mexericos familiares serão a minha recompensa.
To my department comes all the gossip.
Ao meu serviço chegam todos os mexericos.
That was just gossip, of course.
Foram só mexericos, é claro.
Gossip will not be admitted.
Mexericos não são admitidos.
- Click here to view more examples -
IV)
fofocar
VERB
Synonyms:
blab
Which means gossip and drink our booze.
O que significa fofocar e encher a cara.
Not even for gossip points.
Nem sequer para fofocar.
You want to gossip at my expense.
Quer fofocar às minhas custas?
Just called to gossip.
Liguei só para fofocar .
Can you gossip while you clean?
Podem fofocar enquanto limpam?
Ah you just don't like to gossip.
Ah você só não goste de fofocar.
- Click here to view more examples -
V)
coscuvilhice
NOUN
Do you want to hear some gossip?
Queres saber uma coscuvilhice?
Now that we can scratch gossip off the discussion list what ...
Agora que podemos riscar a coscuvilhice da lista, qual ...
... to distract myself with ancient gossip.
... de me distrair com coscuvilhice antiga.
First of all, it's not gossip.
Primeiro que tudo, não é coscuvilhice.
There's more gossip than you might think on the ...
Há mais coscuvilhice do que possas pensar do ...
So, what's the gossip?
Qual é a coscuvilhice?
- Click here to view more examples -
VI)
fofoqueira
NOUN
Synonyms:
gossipy
... you would not approve and would call me a gossip.
... não aprovaria e me chamaria de fofoqueira.
She's not that much of a gossip!
Ela não é tão fofoqueira!
She's a liar and a gossip and a manipulator.
Ela é mentirosa, fofoqueira e manipuladora.
I'm not a gossip monger, as you know.
Eu não sou fofoqueira, você sabe.
The biggest gossip in my class at ...
A mais fofoqueira de minha classe em ...
Ah, hopping gossip.
Ah, a fofoqueira.
- Click here to view more examples -
VII)
boatos
NOUN
Synonyms:
rumors
,
rumours
,
hearsay
,
tidbits
,
whispers
,
rumored
It was just office gossip.
Eram só boatos no escritório.
If you take the gossip down at that club serious ...
Se levasse os boatos daquele clube a sério ...
... give some substance to the gossip of your return.
... mostre que são verdade os boatos sobre o seu regresso.
... rather than a lot of gossip, would be advantageous.
... mais que um monte de boatos, seria mais vantajosa.
... the temptation to sow gossip.
... à tentação de semear boatos.
... magazines are magazines are just full of gossip.
... revistas estão cheias de boatos.
- Click here to view more examples -
VIII)
fuxico
NOUN
IX)
intrigas
NOUN
Synonyms:
intrigues
,
scheming
... and now you're writing gossip for a tabloid.
... , e agora escreve intrigas para um tablóide.
The fan site's indispensable for gossip.
Os "fãs" são indispensáveis para intrigas.
It's worse than gossip.
É pior do que intrigas.
I'm afraid gossip and protocol are the least of ...
O medo de intrigas e protocolos, é a menor das ...
... , I'm not listening to any of your gossip.
... , Não vou ouvir as suas intrigas.
- Click here to view more examples -
7. Blabbermouth
blabbermouth
I)
fofoqueiro
NOUN
Synonyms:
gossip
,
gossipy
,
weasel
Thanks a lot, blabbermouth.
Muito obrigado, fofoqueiro.
Oh, great and divine blabbermouth, this is your ...
Oh, Divino Fofoqueiro, este é seu ...
II)
tagarela
NOUN
Synonyms:
chatty
,
talkative
,
mouthy
,
loudmouth
,
chipper
,
babbling
... got us into, you lying blabbermouth?
... nos meteu seu mentiroso tagarela?
I'm just a blabbermouth stripper.
Sou só uma stripper tagarela.
Thanks a lot, blabbermouth!
Muito obrigado, tagarela!
That's right, blabbermouth, keep it a secret.
Isso mesmo, tagarela, guarde o segredo.
- Click here to view more examples -
8. Smart
smart
I)
inteligente
ADJ
Synonyms:
intelligent
,
clever
,
bright
,
wise
,
intelligently
Since when have we ever done anything smart?
Desde quando fazemos algo inteligente?
He was funny and smart.
Ele era engraçado e inteligente.
He was smart and funny and he knew me.
Ele era inteligente e engraçado e me conhecia.
Smart and cautious or just stalling?
Inteligente e cauteloso, ou só teimosia?
You and your brother are about as smart as bait.
Você e seu irmão são tão inteligente como isca.
He thought it made him smart.
Pensava que o tornava inteligente.
- Click here to view more examples -
II)
esperto
ADJ
Synonyms:
clever
,
wise
,
bright
,
cunning
,
sharp
Too smart to work, too cool to care.
Esperto demais para trabalhar, calmo demais para se preocupar.
You can be real smart!
Tu consegues ser realmente esperto!
Strong as an ox, and almost as smart.
Forte como um touro, e tão esperto quanto um.
Maybe he's not as smart as he thinks.
Talvez ele não seja tão esperto quanto pensa.
Is my son smart or what?
O meu filho é esperto ou o que?
Be smart and leave.
Seja esperto e fuja.
- Click here to view more examples -
III)
elegante
ADJ
Synonyms:
elegant
,
stylish
,
fashionable
,
classy
,
sleek
,
chic
,
trendy
A smart fellow with a suit on.
Um tipo elegante de fato.
I like the one who's not so smart.
Gosto daquele que não é tão elegante.
You always look so smart.
Estás sempre tão elegante.
You are very smart today.
Está muito elegante hoje.
She thought her dress wasn't smart enough.
Achou que o vestido dela não era suficientemente elegante.
But that's not smart enough for my family.
Mas não é suficientemente elegante segundo minha familia.
- Click here to view more examples -
9. Clever
clever
I)
inteligente
ADJ
Synonyms:
smart
,
intelligent
,
bright
,
wise
,
intelligently
Go on, say something clever.
Vamos, diz algo inteligente.
Now there's a clever man.
Aqui está um homem inteligente.
Well that makes you a very clever librarian.
Bem isso faz de ti uma bibliotecária muito inteligente.
It was clever of you to reserve the same table.
Foi inteligente reservar a mesma mesa.
But she was certainly clever, and very independent.
Mas certamente era inteligente.
That is very clever!
Isso é muito inteligente!
- Click here to view more examples -
II)
esperto
ADJ
Synonyms:
smart
,
wise
,
bright
,
cunning
,
sharp
I can only aspire to be as clever as her.
Ela me inspira a ser tão esperto quanto ela.
Not the most clever group.
Não eram do grupo mais esperto.
I know he's very clever.
Eu sei que ele é muito esperto.
Not so clever now, is he?
Não é mais tão esperto, né?
All of a sudden you're so clever.
De repente você é tão esperto.
Not as clever as you think, are you?
Não és tão esperto como julgas, certo?
- Click here to view more examples -
III)
engenhoso
ADJ
Synonyms:
ingenious
,
resourceful
,
witty
They say you are charming and clever.
Dizem que és encantador e engenhoso.
You guys want the truth or something clever?
Querem ouvir a verdade ou algo engenhoso?
This clever use of technology revealed what ...
Este uso engenhoso de tecnologia revelou que o que ...
This is really quite clever.
lsso é muito engenhoso.
Ah, that's not clever!
Isso não é engenhoso!
You must be clever and show him that ...
Você precisa ser engenhoso e mostrá-lo que ...
- Click here to view more examples -
IV)
astuto
ADJ
Synonyms:
cunning
,
astute
,
crafty
,
shrewd
,
sly
,
wily
Never forget you're dealing with an extremely clever man.
Não esqueça que está lidando com um homem muito astuto.
That's very clever, but is it the truth?
Isso é muito astuto, mas é a verdade?
... that he is very clever, in following the passions ...
... que ele é muito astuto ao acompanhar as paixões ...
You're too clever and may not see any profits.
Você é muito astuto, mas pode não haver lucro.
He thinks he's so clever.
Ele acha-se tão astuto.
Ah, clever, clever.
Ah, astuto, astuto.
- Click here to view more examples -
V)
hábil
ADJ
Synonyms:
skilled
,
deft
,
adept
,
adroit
They tell me you're a clever man.
Eles me falam que você é um homem hábil.
I always said how clever and crafty you are.
Sempre disse que é hábil, astuta.
But it's just a bit too clever.
Mas é demasiado hábil.
... are an aggressive, intelligent, and clever species.
... são uma espécie agressiva, inteligente e hábil.
It's a very clever fish, you know?
É um peixe muito hábil, sabe?
That's actually a clever play on words, in that ...
Isso é realmente um hábil jogo de palavras, ...
- Click here to view more examples -
10. Slick
slick
I)
liso
ADJ
Synonyms:
smooth
,
flat
,
plain
,
sleek
This should be slick.
Isso deve ser liso.
When the guy wears this slick suit.
Quando o gajo veste aquele fato liso e brilhante.
And he comes off really slick,
E ele ocorre realmente liso,
So if it gets slick, like say, I don't ...
Então se ficar liso, tipo, não ...
Always slick and smooth, so ...
"Sempre liso e macio, tão ...
- Click here to view more examples -
II)
escorregadio
ADJ
Synonyms:
slippery
,
greasy
,
dodger
You mean the smart, slick rat.
Ele é esperto, escorregadio.
You better get with the program, slick.
É melhor começar com o programa, escorregadio.
It makes the iron slick so it can move around ...
Ela deixa o ferro escorregadio para que ele possa se mover ...
There's a slick spot on your floor.
Há um ponto escorregadio no seu chão.
There's a slick spot on your floor.
Há um ponto escorregadio no chão.
- Click here to view more examples -
III)
mancha
ADJ
Synonyms:
stain
,
spot
,
staining
,
smear
,
smudge
,
blotting
,
blemish
We leave an oil slick.
Deixaremos uma mancha de petróleo.
Oil slick off the starboard quarter ...
Mancha de óleo no quadrante de proa ...
IV)
habilidoso
ADJ
Synonyms:
skilled
,
handy
,
resourceful
,
handyman
,
ingenious
They look like old slick here.
Parece um velho habilidoso.
You think you slick?
Julgas que és habilidoso?
Slick, dresses nice, makes very ...
Habilidoso, veste-se bem.ganha muito ...
- Click here to view more examples -
V)
astuto
ADJ
Synonyms:
cunning
,
astute
,
crafty
,
shrewd
,
sly
,
clever
,
wily
... , but you're too slick for your own good.
... , mas é muito astuto para seu próprio bem.
... you call a man "slick" he'il do anything for ...
... chamar um homem de "astuto" ele fará tudo por ...
No more than I am, slick.
Não mais que eu, astuto.
yes, this guy's real slick.
Este tipo é astuto.
- I don't have some slick attorney.
Eu não tenho um advogado astuto.
- Click here to view more examples -
11. Sparky
sparky
I)
sparky
NOUN
Sparky was a wild one, man.
Sparky era um maluco, cara.
Sparky lived every day like there was no tomorrow.
Sparky viveu cada dia como se não houvesse um amanhã.
Sparky, are you in there?
Sparky, estás aí?
Sparky, we got you a present.
Sparky, trouxemos um presente.
Sparky is a very talented dog.
O Sparky é um cão muito talentoso
- Click here to view more examples -
II)
faísca
NOUN
Synonyms:
spark
,
lightning
,
glitch
,
sparking
Or listen to the Sparky book again?
Ou ouvir o livro do Faísca de novo?
Sparky was my best friend, but ...
Faísca era meu melhor amigo, mas ...
... on the throttle, Sparky?
... com o acelerador, Faísca?
Spare a few volts for a fellow Sparky?
Divides uns volts com um amigo Faísca?
Keep moving, Sparky.
Continue andando, faísca.
- Click here to view more examples -
III)
tatiane
NOUN
Synonyms:
tatiane
IV)
espertinho
NOUN
Synonyms:
smart
,
clever
,
slick
,
boojie
,
tough guy
You lost a few points there sparky.
Perdeu alguns pontos lá, espertinho.
These are stripes, sparky, all right?
Isto são galões, espertinho, está bem?
- Hey, Sparky... ... ...
- Ei, espertinho... ... ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals