Possum

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Possum in Portuguese :

possum

1

gambá

NOUN
Synonyms: skunk, opossum
  • Now where is the possum? Onde está o gambá?
  • You must be part possum! Você deve ser meio gambá!
  • Let it find the possum. Deixe ele achar o gambá.
  • Maybe to hunt possum. Talvez para caçar gambá.
  • Possum in the mailbox. Gambá na caixa do correio.
- Click here to view more examples -
2

opossum

NOUN
  • I thought that was a possum. Pensei que era um opossum.
  • ... care if she thinks she's a possum. ... me interessa se ela pensa que é um opossum.
  • ... talking with all that possum around your neck. ... te referes a esse opossum á volta do teu pescoço.
  • Could be a raccoon, could be a possum. Pode ser um mapache, um opossum.
  • There's a possum in my garden. Anda um opossum no meu jardim.
- Click here to view more examples -
3

sarigueia

NOUN
  • ... a mouse or a possum. " ... um rato ou uma sarigueia. "
4

gambé

NOUN
Synonyms: cops
  • The possum was faking it? O gambé estava fingindo?
  • ... 'll go get your possum. ... vou pegar o seu gambé.

More meaning of Possum

skunk

I)

skunk

NOUN
  • Think like a writer, Skunk. Pense como um escritor, Skunk.
  • Skunk, that made sense. Skunk, isso faz sentido.
  • Do you even know what a colander is, Skunk? Você nem sabe o que é um coador, Skunk.
  • What did I tell you, Skunk? O que eu te disse, Skunk?
  • You know, Skunk, you're really not a ... Sabe, Skunk, você realmente não é um ...
- Click here to view more examples -
II)

gambá

NOUN
Synonyms: possum, opossum
  • You look like a skunk. Você parece um gambá.
  • Your cousin or that other skunk? Seu primo ou esse gambá?
  • I got sprayed by a skunk! Eu fui atingido por um gambá!
  • I hit a skunk, all right? Acertei um gambá, certo?
  • Back home, we had a pet skunk. Lá em casa, a gente tinha um gambá.
- Click here to view more examples -
III)

jaritataca

NOUN
  • ... is an unworthy priest, a skunk. ... é um sacerdote indigno, jaritataca.
IV)

doninha

NOUN
  • Could have been a skunk. Pode ter sido uma doninha.
  • You lose a hugging contest with a skunk? Perdeu um concurso de abraços com uma doninha, foi?
  • I got sprayed by a skunk! Fui atacado por uma doninha!
  • ... bunny and the wittle skunk. ... coelho e a bebé doninha.
  • Oh, got yourself a skunk, huh? Encontraste uma doninha, não?
- Click here to view more examples -
V)

cacho

NOUN
Synonyms: bunch, curl, trusses

opossum

I)

gambá

NOUN
Synonyms: possum, skunk
  • Once an opossum has ate all my tomatoes. Uma vez que um gambá comeu todos os meus tomates.
  • A raccoon fought a opossum for half a bag of ... Um roedor lutou com um gambá por meio saco de ...
  • ... a bird or an opossum, or something. ... um pássaro ou um gambá.
  • ... a bird or an opossum, or something. ... um pássaro ou um gambá, ou algo assim.
  • I'm an opossum! Eu sou um gambá!
- Click here to view more examples -

cops

I)

polícia

NOUN
Synonyms: police, cop
  • You want us to call the cops? Querem que chame a polícia?
  • We have never once called the cops. Nós nunca ligamos para a polícia.
  • Then turn him over to the cops. E depois entregar à polícia.
  • The cops could be waiting for us. A polícia vai estar nos esperando.
  • Cops have to play by the rules. A polícia tem que seguir as regras.
  • I think it's time we called the cops. Já é hora de chamar a polícia.
- Click here to view more examples -
II)

tiras

NOUN
  • The cops took it. Os tiras a levaram.
  • I think somebody called the cops. Parece que alguém chamou os tiras.
  • You think the cops is closing in on us? Acha que os tiras estão chegando perto da gente?
  • The cops make you at the diner? Os tiras a viram na lanchonete?
  • The cops found the same thing, but not proven. Os tiras acharam a mesma coisa, mas não provaram.
  • There are two cops. Há dois tiras aqui.
- Click here to view more examples -
III)

chuis

NOUN
Synonyms: jacks, coppers
  • How could they be cops? Como é que podem ser chuis?
  • How many cops does he have on his payroll? Quantos chuis é que ele tem como subordinados?
  • What about the cops? Que se passa com o chuis?
  • I also liked the way you fix the cops. Também gostei da maneira como enganaste os chuis.
  • Cops have been in and out of here all night. Chuis não param de entrar e de sair.
  • The cops are coming right now. Vêm aí os chuis!
- Click here to view more examples -
IV)

bófia

NOUN
Synonyms: cop, feds, fuzz
  • The cops are on their way. A bófia já vai para aí.
  • He was going to call the cops, man! Ele ia chamar a bófia, meu!
  • It means the cops are comin'! Significa que a bófia vem aí!
  • Cops have got nothing on me. A bófia não tem nada de mim.
  • You got me stopped by the fuckin' cops. Fizeste com que a bófia me parasse.
  • Even the cops know not to mess with her. Nem a bófia se quer meter com ela.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals