Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Discovery
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Discovery
in Portuguese :
discovery
1
descoberta
NOUN
Synonyms:
discovered
,
breakthrough
,
finding
,
uncovered
Every moment with her was a discovery.
Cada momento com ela era uma descoberta.
I made a great discovery.
Fiz uma grande descoberta.
When it's all new and everything's a discovery?
Quando é tudo novo e tudo é uma descoberta?
The process of the film was a discovery.
Todo o processo do filme foi uma descoberta.
Are you certain that you made the discovery yesterday?
Tem a certeza que fez essa descoberta ontem?
He was my greatest discovery!
Ele foi minha maior descoberta!
- Click here to view more examples -
2
detecção
NOUN
Synonyms:
detection
,
detecting
,
sensing
... check that led to discovery of fraud and irregularities,
... controlo que permitiu a detecção da fraude ou da irregularidade,
More meaning of Discovery
in English
1. Discovered
discovered
I)
descoberto
VERB
Synonyms:
uncovered
,
figured out
,
blown
,
bare
It was only discovered late this morning.
Só foi descoberto ao fim desta manhã.
To dispose of the body where it wouldn't be discovered.
Para dar fim ao corpo onde não seria descoberto.
Perhaps he has discovered the fountain of youth.
Talvez ele tenha descoberto a fonte da juventude.
When it is discovered what you have done to me!
Quando é descoberto o que você fez para mim!
And what your coroner should've discovered.
E que seu legista deveria ter descoberto.
Someone already should have us discovered.
Alguém já deve ter nos descoberto.
- Click here to view more examples -
2. Breakthrough
breakthrough
I)
avanço
NOUN
Synonyms:
advance
,
progress
,
feed
,
forward
,
advancing
,
stem
After we just had that breakthrough?
Depois de termos esse avanço?
But you just had a breakthrough this morning.
Você fez um avanço esta manhã.
But he said he was too close to a breakthrough.
Mas ele disse que estava perto de um avanço.
But you just had a breakthrough this morning.
Você apenas fez um avanço esta manhã.
The investigation is seeing a real breakthrough.
É um avanço na investigação.
- Click here to view more examples -
II)
descoberta
NOUN
Synonyms:
discovery
,
discovered
,
finding
,
uncovered
I was hoping for a breakthrough by now.
Eu esperava por uma descoberta.
This is your breakthrough.
Esta é a tua descoberta.
You said there was a breakthrough.
Disse que tinha havido uma descoberta.
We are on the verge of a major scientific breakthrough.
Estamos à beira de uma grande descoberta cientifica.
This is a breakthrough.
Isto é uma descoberta.
- Click here to view more examples -
III)
inovação
NOUN
Synonyms:
innovation
,
innovative
,
innovate
This was going to be the big breakthrough project.
Isso ia ser o grande projecto de inovação.
A breakthrough in artificial intelligence.
Uma inovação no campo da inteligência artificial.
I made a breakthrough.
Eu fiz uma inovação.
I made a major breakthrough.
Eu fiz uma inovação.
... can come up with a breakthrough in a smaller place.
... podemos subir com uma inovação num lugar menor.
- Click here to view more examples -
IV)
revelação
NOUN
Synonyms:
revelation
,
disclosure
,
revealing
,
reveal
,
unfolding
,
epiphany
What kind of breakthrough?
Que tipo de revelação?
Did you give him a breakthrough?
Você lhe deu uma revelação!
I do not need a breakthrough.
Eu não preciso de uma revelação.
Was quite a breakthrough, really.
Foi uma grande revelação.
I'm having a breakthrough or an epiphany.
Estou a ter uma revelação ou.
- Click here to view more examples -
V)
progresso
NOUN
Synonyms:
progress
,
advancement
,
headway
Stop rehearsing your breakthrough.
Pára de ensaiar o teu progresso.
That breakthrough took the wind out of me.
O progresso tirou meu fôlego.
My patient had an important breakthrough today.
O meu paciente teve um progresso importante hoje.
This is the breakthrough that we've been looking for.
Este é o progresso que estávamos à procura.
It is a breakthrough.
Isto é um progresso.
- Click here to view more examples -
3. Finding
finding
I)
encontrar
VERB
Synonyms:
find
,
meet
,
found
,
meeting
,
encounter
We should think about finding you somewhere else to live.
Precisamos pensar em encontrar um outro lugar pra você morar.
Like finding the perfect gift.
Como encontrar o presente perfeito.
Any trouble finding the place?
Teve problemas em encontrar o local?
The key to success is finding the right candidate.
A chave do sucesso é encontrar o candidato certo.
I have to keep finding destinations to justify it.
Preciso encontrar destinos para justificar meus passeios.
I had trouble finding the soy milk.
Tive problemas para encontrar leite de soja.
- Click here to view more examples -
II)
achando
VERB
Synonyms:
thinking
,
guessing
Finding answers where no one else can.
Não, achando respostas quando ninguém mais pode.
By finding a doctor who would operate on her ?
Achando um médico que fizesse a operação?
I continue finding that it is the company, certain?
Eu continuo achando que é a companhia, certo?
You are finding something amusing here?
Está achando algo engraçado aqui?
They keep finding them.
Eles continuam achando eles.
Finding your way around here okay?
Está achando sua fase aqui boa?
- Click here to view more examples -
III)
achar
VERB
Synonyms:
find
,
think
,
feel
Finding a doctor's going to take time.
Achar um médico vai levar tempo.
How about finding the hotel?
Que tal achar o hotel?
Getting close to finding that?
Está perto de achar isto?
Having trouble finding your scientist?
Está difícil de achar o cientista?
And she lied about finding a therapist.
E ela mentiu sobre achar uma terapeuta.
Every month we are about finding the nervous new center.
Todo mês tentamos achar o novo centro nervoso.
- Click here to view more examples -
IV)
constatação
NOUN
Synonyms:
realization
,
observation
,
verification
This finding obviously casts doubt on ...
Esta constatação lança, evidentemente, a dúvida sobre ...
and in the finding there´s a number of ...
e na constatação há um número de ...
... the marketing year following the finding, if the difference ...
... à campanha subsequente à constatação, se a diferença ...
- Click here to view more examples -
V)
localizar
VERB
Synonyms:
find
,
locate
,
track
,
trace
,
pinpoint
I'm having trouble finding the relocation program.
Estou tendo problemas em localizar o programa de realocação.
VI)
achado
VERB
Synonyms:
found
And as you call it, finding my basement?
E como te chamam, meu achado do porão?
Thank you for finding this guy.
Obrigada por ter achado esse cara.
You finding him helpful?
Tem achado ele útil?
Maybe they just finding the bike.
Talvez eles tenham apenas achado a moto.
That our characters keep finding.
Que nossos personagens mantêm achado.
What about his story about finding your photo in that ...
E aquilo de ele ter achado sua foto em um ...
- Click here to view more examples -
VII)
procurar
VERB
Synonyms:
search
,
find
,
look
,
seek
,
browse
,
seeking
But which one is the key to finding the gem?
Mas qual deles é a chave para procurar a gema?
Good luck finding your clothes.
Boa sorte ao procurar suas roupas.
Have you thought anymore about finding your family?
Voltaste a pensar sobre procurar a tua família?
Try finding a phone that works in this city.
Tive de procurar um telefone que funcionasse.
We should start finding a way out.
Temos que procurar uma saída.
Good luck finding another scholarship.
E boa sorte pra procurar outra bolsa de estudos.
- Click here to view more examples -
VIII)
descobrir
VERB
Synonyms:
discover
,
figure out
,
find
,
uncover
How would one go about finding that out?
Como alguém pode vir a descobrir isso?
Finding out what he's up to.
Descobrir o que ele está tramando.
Are you any closer to finding out who did?
Estão perto de descobrir quem?
Her finding out that you knew about it?
Descobrir que você sabia?
Any closer to finding out who he is?
Está mais perto de descobrir quem ele é?
Finding out his name won't give you peace.
Descobrir o nome dele não vos dará paz.
- Click here to view more examples -
IX)
descoberta
NOUN
Synonyms:
discovery
,
discovered
,
breakthrough
,
uncovered
And this finding completely ignores it.
E essa descoberta ignora isso completamente.
Proceed with your finding.
Continue com sua descoberta.
The last finding in the case.
A última descoberta sobre o caso.
... understand, this is the finding of a lifetime.
... entender, essa é a descoberta de uma vida.
... putting in the time and finding your strengths.
... o investirmos tempo na descoberta das nossas forças.
The government was horrified by this finding - what if the ...
O governo ficou horrorizado com essa descoberta - e se o ...
- Click here to view more examples -
X)
conclusão
NOUN
Synonyms:
conclusion
,
completion
,
completing
,
complete
,
concluded
That is a remarkable finding.
Esta é uma conclusão notável.
This is an important finding.
Esta é uma conclusão importante.
It is the finding of this court of inquiry that ...
É conclusão deste inquérito judicial que ...
A very important finding was made, namely ...
Chegou-se a uma conclusão muito importante, nomeadamente ...
Foreman, your finding.
Senhor, a sua conclusão.
A finding based on facts available ...
Uma conclusão baseada nos dados disponíveis ...
- Click here to view more examples -
4. Uncovered
uncovered
I)
descoberto
VERB
Synonyms:
discovered
,
figured out
,
blown
,
bare
You honestly thought that this wouldn't be uncovered?
Achou realmente que isso não seria descoberto?
A mystery to be uncovered.
Um mistério a ser descoberto.
And a man's past was uncovered.
E o passado de um homem foi descoberto.
You may have uncovered a key piece of evidence.
Podes ter descoberto uma prova chave.
If this is uncovered now, we're all ...
Se isso for descoberto agora, nós todos ...
- Click here to view more examples -
II)
destapados
VERB
III)
desenterradas
VERB
Synonyms:
unearthed
... can you have the doors to the church uncovered?
... as portas da igreja podem estar desenterradas?
IV)
revelados
VERB
Synonyms:
revealed
,
unveiled
,
disclosed
,
divulged
... his secrets are to be uncovered.
... os seus segredos são para ser revelados.
5. Detection
detection
I)
detecção
NOUN
Synonyms:
detecting
,
discovery
,
sensing
Just detection, using trace paper technology.
Detecção só,usando tecnologia do papel.
The collision detection's excellent on this.
A detecção da colisão é excelente.
How soon do they close after detection?
Quanto tempo demoram para fechar após a detecção?
This is where the thermal detection is running?
Então é aqui que está a funcionar a detecção térmica?
Just detection, using trace paper technology.
Apenas detecção, usando tecnologia de rastreamento.
Just detection, using trace paper technology.
Detecção só, usando tecnologia do papel.
- Click here to view more examples -
6. Detecting
detecting
I)
detectar
VERB
Synonyms:
detect
,
spot
,
finds
Detecting is your pastime, mine is selling paintings.
Detectar é o vosso passatempo.
Of detecting intelligent causation.
De detectar causa inteligente.
Our sensors aren't detecting any radiation.
Nossos sensores não são detectar qualquer radiação.
With each lens capable of detecting movement, its owner ...
Com cada lente capaz de detectar movimento, seu dono ...
Detecting is your pastime, mine is selling ...
Detectar é o seu passatempo, o meu é vender ...
- Click here to view more examples -
II)
detetar
VERB
Synonyms:
detect
,
sensing
7. Sensing
sensing
I)
sensoriamento
VERB
Synonyms:
sensoring
But all-knowing, all-sensing?
Mas todo conhecimento, todo sensoriamento?
ears' way of sensing frequency.
forma dos ouvidos de freqüência de sensoriamento.
But I commend you on sensing how dangerous I am ...
Mas eu recomendo que você em sensoriamento quão perigoso eu sou ...
- Click here to view more examples -
II)
sentindo
VERB
Synonyms:
feeling
,
feelin
I am sensing that there is something missing in here.
Estou sentindo que está faltando algo aqui.
And you're sensing this spirit?
É você está sentindo o espírito dela?
I keep sensing random thoughts.
Continuo sentindo pensamentos aleatórios.
Are you sensing a theme here?
Está sentindo um tema aqui?
I am sensing that the safe was open.
Estou sentindo que o cofre foi aberto.
- Click here to view more examples -
III)
detetando
VERB
IV)
detecção
VERB
Synonyms:
detection
,
detecting
,
discovery
At its best remote sensing is a way to ...
No seu melhor, a detecção remota é uma forma de ...
... is an optical remote sensing technology.
... é uma tecnologia óptica de detecção à distância.
... is an optical remote-sensing technology.
... é uma tecnologia óptica de detecção à distância.
- Click here to view more examples -
V)
percebendo
VERB
Synonyms:
realizing
,
noticing
,
perceiving
I'm sensing sarcasm.
Eu estou percebendo um sarcasmo.
Sensing their weakness... ... ...
Percebendo suas fraquezas... ...
VI)
deteta
NOUN
Synonyms:
senses
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals