Bare

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Bare in Portuguese :

bare

1

desencapada

ADJ
2

nua

ADJ
Synonyms: naked, nude
  • Let the wind lash my bare brow. Deixarei o vento soprar na minha cabeça nua.
  • I shall let the wind bathe my bare head. Deixarei o vento soprar na minha cabeça nua.
  • Put his hands on your bare legs! Colocou as mãos na tua perna nua!
  • As it touched my bare leg. Depois tocou a minha perna nua.
  • I made you see a picture on the bare wall. Fiz você ver um quadro na parece nua.
  • This is a bare rock. Esta é uma rocha nua.
- Click here to view more examples -
3

descalços

ADJ
Synonyms: barefoot, discalced
4

nu

ADJ
Synonyms: naked, nude, un, nudes
  • He used his bare eyes! Via a olho nu.
  • The small patches of bare ground that appear are darker ... As manchas de solo nu que surgem são mais escuras ...
  • He used to lay bare in front of a mirror, ... Costumava ficar nu diante do espelho, ...
  • ... their fur fall out, leaves a bare patch. ... o pêlo cair, deixa um pedaço nu.
  • ... and he was burying my bare body in the sand. ... e ele enterrou o meu corpo nu na areia.
  • I would my life take for a bare bodkin. Eu daria a vida por um corpo nu.
- Click here to view more examples -
5

nuas

ADJ
Synonyms: naked, nude
  • I did it with my bare hands. Usei minhas mãos nuas.
  • He built this company with his bare hands. Ele construiu esta companhia com suas mãos nuas.
  • The chairs in my parlour seem empty and bare. As cadeiras no meu salão parecem vazias e nuas.
  • Put his hands on your bare legs! Colocou as mãos nas tuas pernas nuas!
  • See soiled doves bare all. Vejam pombas sujas completamente nuas.
  • With his bare hands. Apenas com as mãos nuas.
- Click here to view more examples -
6

próprias

ADJ
Synonyms: own, themselves
  • He ripped open the doors with his bare hands. Ele rasgou as portas com as próprias mãos.
  • With your own bare hands. Com suas próprias mãos.
  • You opened it with your bare hands? Que a abriu com as próprias mãos?
  • He helped build this city with his bare hands. Ajudou a construir esta cidade com as próprias mãos.
  • Like trying to catch smoke with your bare hands. Como tentar pegar fumaça com suas próprias mãos.
  • He strangled her with his bare hands. Ele estrangulou esta mulher com suas próprias mãos.
- Click here to view more examples -
7

nus

ADJ
Synonyms: naked, nude, nudes, dipping
  • ... our company can endure one night of bare arms. ... a nossa companhia pode aguentar uma noite de braços nus.
  • "Stroke her bare arms." Acaricie os braços nus dela.
8

descoberto

ADJ
  • But if you were to bare your sins to the ... Mas, se você fosse descoberto os seus pecados para as ...
  • - Well, the thing's too bare. - Bem, é demasiado descoberto.

More meaning of Bare

naked

I)

nu

ADJ
Synonyms: nude, bare, un, nudes
  • A naked man in a tree? Um homem nu em uma árvore?
  • We have to say that the emperor is naked! É preciso dizer que o rei vai nu!
  • Walking into the barn naked, or so it seems. Entrando nu no celeiro, aparentemente.
  • A naked man flying. Um cara nu voando.
  • He ran around the whole town naked. Ele correu por toda a cidade nu.
  • She was naked, full frontal. Ela fez um nu frontal total.
- Click here to view more examples -
II)

nua

ADJ
Synonyms: nude, bare
  • But who interests you see a picture of me naked? Mas a quem lhe interessa ver uma foto minha nua?
  • He already had a vision of you naked? Ele já teve uma visão de você nua?
  • And she's naked under her raincoat. E está nua debaixo da capa de chuva.
  • I was completely naked. Eu estava completamente nua.
  • Nobody turns down naked me. Ninguém recusa a mim, nua.
  • You have naked pictures of me on your phone? Você tem fotos minhas nua no seu celular?
- Click here to view more examples -
III)

pelado

ADJ
Synonyms: peeled, nude, hairless
  • You going to walk around naked all day? Vai andar pelado o dia todo?
  • You always sleep here, naked? Sempre dorme aqui, pelado?
  • Laughs at you when you are naked. Ri de você quando está pelado.
  • The first time he was naked. Na primeira vez, estava pelado.
  • I imagined you naked. Eu te imaginei pelado.
  • So you had to be naked? Então, teve de ficar pelado?
- Click here to view more examples -
IV)

despido

ADJ
  • One dressed and one naked. Uma vestido e outra despido.
  • Pretend that the audience is naked. Finge que o público está despido.
  • All he wants is to remain poor and naked. Tudo o que quer é permanecer pobre e despido.
  • I could have been naked in here. Eu podia estar aqui despido.
  • When he was naked, what were you wearing? Quando ele estava despido, o que tinha você vestido?
  • I look naked, right? Pareço despido, não é?
- Click here to view more examples -
V)

nuas

ADJ
Synonyms: nude, bare
  • Both stunned and naked. Ambas surpresas e nuas.
  • He posted naked pictures of me. Ele postou fotos nuas de mim.
  • Like how they get naked in front of puppies. É como se estivessem nuas ao pé de cachorrinhos.
  • I did not say they were naked. Eu não disse que estavam nuas.
  • She can hear naked people? Ela pode ouvir pessoas nuas ?
  • Everybody here is naked. Aqui todas estão nuas.
- Click here to view more examples -
VI)

nus

ADJ
Synonyms: nude, nudes, bare, dipping
  • A couple of kids naked in a lake. Um par de garotos nus no lago.
  • They are lying naked on top of each other. Estão deitados um em cima do outro, nus.
  • I promise we don't have to get naked. Prometo que nós não precisamos ficar nus.
  • They begin to show their naked faces. Começam a mostrar seus rostos nus.
  • Some of us still go naked. Alguns de nós ainda irão nus.
  • But i i get to see you naked, too. Mas também tenho de vos ver nus.
- Click here to view more examples -

nudes

I)

nus

NOUN
Synonyms: naked, nude, bare, dipping
  • Numerous photos of male nudes. Muitas fotos de homens nus.
  • Mostly landscapes, but a few nudes. Principalmente paisagens e alguns nus.
  • And never with nudes. E nunca em nus.
  • I see you like nudes. Vejo que gosta de nus.
  • They want puppies, trucks, flowers or nudes. Cachorros, caminhões, flores ou nus.
- Click here to view more examples -
II)

nu

NOUN
Synonyms: naked, nude, bare, un
  • Nudes are a requisite fundamental exercise ... O nu é um requisito fundamental ...
III)

nudez

NOUN
  • ... your work, especially the nudes. ... teu trabalho, especialmente a nudez.
  • So, you got any nudes in this collection or ... Colocou alguma nudez na coleção, ou ...

own

I)

próprio

ADJ
  • Even members of his own cabinet. Até membros do próprio gabinete.
  • Using pieces of all three to build his own prototype. Usando peças das três para construir o seu próprio protótipo.
  • You are fully capable of deciding your own destiny. É totalmente capaz de decidir o seu próprio destino.
  • Home to his own sin. Lar de seu próprio pecado.
  • I struck back at you with my own flyer. Eu dei o troco com o meu próprio panfleto.
  • You would do that to your own son? Farias isso ao teu próprio filho?
- Click here to view more examples -
II)

possuir

VERB
Synonyms: possess, owning
  • Something to own and to display. Algo a possuir e exibir.
  • But how can you own the stars? Mas como podes possuir estrelas?
  • To own a different face. Possuir uma face diferente.
  • Where they live, there's nothing you can own. Onde vivem, não há bens a possuir.
  • No one should own music. Ninguém deve possuir música.
  • Nobody can own more than one company. Ninguém pode possuir mais que uma empresa.
- Click here to view more examples -
III)

dono

VERB
Synonyms: owner, master, owns, owned
  • Why do you own a cemetery? Por que você é dono de um cemitério?
  • You know the name, now own the watch. Já conhece o nome, seja dono de um relógio.
  • I own them all. Sou dono de tudo.
  • Join like own the place. Entra como se fosse o dono do lugar.
  • I own this hotel. Sou o dono deste hotel.
  • He says that you don't own the ocean. Ele disse que você não é dono do oceano.
- Click here to view more examples -

themselves

I)

si mesmos

PRON
Synonyms: yourselves
  • Not by the state who fear, it themselves. Não é pelo estado que temem, é por si mesmos.
  • Isolating themselves in a world of their own making? Isolando a si mesmos num mundo que eles mesmos criam?
  • Everyone involved should be thoroughly ashamed of themselves. Todos os envolvidos deveriam ter vergonha de si mesmos.
  • The facts here speak for themselves. Os fatos falam por si mesmos.
  • They have brought this judgment upon themselves. Eles trouxeram esse juízo sobre si mesmos.
  • Well they've brought it on themselves. Bem, eles causaram isso pra si mesmos.
- Click here to view more examples -
II)

próprios

PRON
Synonyms: own
  • The banks themselves are highly liquid. Os próprios bancos têm elevada liquidez.
  • The banks themselves are highly liquid. Os próprios bancos têm uma elevada liquidez.
  • They told us themselves. Eles próprios nos disseram.
  • Others are moved forward by the characters themselves. Outras são movidas pelos próprios personagens.
  • In most cases, nor do they know themselves. Na maior parte dos casos, nem eles próprios sabem.
  • Because they have more to tolerate in themselves. Têm mais a tolerar neles próprios.
- Click here to view more examples -
III)

si

PRON
Synonyms: you
  • The people called this upon themselves. O povo chamou isto para si.
  • Athletes can and must decide that for themselves. Os atletas podem e devem decidir por si.
  • They go away all by themselves. Eles vão todos embora por si só.
  • Every man for themselves! É cada um por si!
  • One for all, all for themselves. Um por todos, cada um por si!
  • They can judge for themselves soon enough. Podem julgar por si só rapidamente.
- Click here to view more examples -
IV)

elas mesmas

PRON
  • They even lie to themselves. Mentem até para elas mesmas.
  • Why do people do that to themselves? Porque fazem as pessoas isso com elas mesmas?
  • So we'll let the images speak for themselves. Então deixaremos que as imagens falem por elas mesmas.
  • The way back to themselves. O caminho de volta para elas mesmas.
  • I know these teams better than they know themselves. Conheço estas equipes melhor do que elas mesmas.
  • People discover all sorts of things about themselves. As pessoas descobrem todo tipo de coisa sobre elas mesmas.
- Click here to view more examples -
V)

se

PRON
Synonyms: if
  • And they can touch themselves anywhere they want? E eles podem se tocar onde quiserem mesmo?
  • They gave themselves pay raises. Eles se dão aumentos.
  • They were each given a chance to save themselves. Cada um deles teve a chance de se salvar.
  • I think your friends just blew themselves up, brother. Acho que seus amigos acabaram se explodindo, irmão.
  • Someone threw themselves in front of the train. Desculpem, alguém se atirou para baixo do comboio.
  • Those men made themselves from nothing! Estes homens se fizeram do nada!
- Click here to view more examples -

dipping

I)

mergulhando

VERB
  • She's dipping back and forth across the line. Está mergulhando para frente e para trás pela linha.
  • You see me dipping it in the candy here? Você me vê mergulhando-o nos doces aqui?
  • with oars dipping into the frigid water. Dos remos dele mergulhando na água gelada.
  • Dipping into the frankincense, I see. Mergulhando no incenso, eu acho.
  • Somebody's been dipping into my meds, ... Alguém está mergulhando em meus remédios, ...
- Click here to view more examples -
II)

imersão

VERB
  • This is where they used to do the dipping. Aqui é onde eles faziam a imersão.
  • ... begin the unnecessarily slow-moving dipping mechanism. ... comece com o desnecessário e lento movimento de imersão.
III)

nus

NOUN
Synonyms: naked, nude, nudes, bare
IV)

molhar

VERB
  • This is what you've been dipping in chocolate. Isto é o que andas a molhar no chocolate.
  • You think dipping his wick will cure what ails him? Achas que ele poderá ficar curado se molhar o pincel?
  • Dipping the fin in the company pool. A molhar a barbatana na piscina da empresa.
  • You like dipping, eh? Gostas de molhar, não é?
  • Dipping it makes all the difference. - Molhar faz toda a diferença.
- Click here to view more examples -
V)

afogando

VERB
  • - Dipping his wick? - Afogando o ganso?
VI)

pelado

NOUN
Synonyms: naked, peeled, nude, hairless

discovered

I)

descoberto

VERB
  • It was only discovered late this morning. Só foi descoberto ao fim desta manhã.
  • To dispose of the body where it wouldn't be discovered. Para dar fim ao corpo onde não seria descoberto.
  • Perhaps he has discovered the fountain of youth. Talvez ele tenha descoberto a fonte da juventude.
  • When it is discovered what you have done to me! Quando é descoberto o que você fez para mim!
  • And what your coroner should've discovered. E que seu legista deveria ter descoberto.
  • Someone already should have us discovered. Alguém já deve ter nos descoberto.
- Click here to view more examples -

uncovered

I)

descoberto

VERB
  • You honestly thought that this wouldn't be uncovered? Achou realmente que isso não seria descoberto?
  • A mystery to be uncovered. Um mistério a ser descoberto.
  • And a man's past was uncovered. E o passado de um homem foi descoberto.
  • You may have uncovered a key piece of evidence. Podes ter descoberto uma prova chave.
  • If this is uncovered now, we're all ... Se isso for descoberto agora, nós todos ...
- Click here to view more examples -
II)

destapados

VERB
III)

desenterradas

VERB
Synonyms: unearthed
  • ... can you have the doors to the church uncovered? ... as portas da igreja podem estar desenterradas?
IV)

revelados

VERB
  • ... his secrets are to be uncovered. ... os seus segredos são para ser revelados.

figured out

I)

descobri

VERB
  • I finally figured out what we're going to be making. Já descobri o que vamos fazer.
  • And i finally figured out how to do that. E finalmente descobri como fazer isso.
  • I just figured out a better way to deal with it. Só descobri como lidar melhor com isso.
  • I only just figured out what the left pedal does. Eu só descobri o que o pedal esquerdo faz.
  • So has anyone figured out the answer yet? Então, ninguém tem descobri a resposta ainda?
- Click here to view more examples -
II)

calculou

VERB
Synonyms: calculated
III)

planejado

VERB
Synonyms: planned, devised
  • I have it all figured out this time. Tenho tudo planejado dessa vez.
  • Got that all figured out too, huh? Já tem tudo planejado também, huh?
  • I have it all figured out. Já está tudo planejado.
  • I got it all figured out. Eu tenho tudo planejado ok?
  • They got this thing figured out. Já é tudo planejado.
- Click here to view more examples -
IV)

resolvido

VERB
  • Thought you guys had it figured out. Pensei que tinham resolvido.
  • I have that all figured out. Já tenho tudo resolvido.
  • You analysts got it all figured out, don't you? Vocês analistas estão com tudo resolvido, não é?
  • She seems to have it all figured out, doesn't she? Ela parece que tem tudo resolvido, não parece?
  • ... you got it all figured out. ... que já tens isso tudo resolvido.
- Click here to view more examples -

blown

I)

soprado

VERB
Synonyms: blasted, puffed
  • They would have blown the mission. Eles têm soprado a missão.
  • I should have blown first. Devia ter soprado primeiro.
  • That address is blown. Esse endereço é soprado.
  • I suppose the wind must have blown it over here. Suponho que o vento a tenha soprado para aqui.
  • A competing dealer got blown up last year, ... Um traficante de concorrentes tem soprado no ano passado, ...
  • ... of your public school in full blown makeup? ... de sua escola pública, na íntegra soprado maquiagem?
- Click here to view more examples -
II)

explodido

VERB
  • Why was that car you were in blown up? Por que foi aquele carro em que estava explodido?
  • It was blown to pieces at a rest stop. Foi explodido em um posto de gasolina.
  • He would have blown her to pieces. Ele teria a explodido em pedaços.
  • This has blown up on you once already. Isso tem explodido em você uma vez já.
  • Our warehouse gets blown up. Nosso depósito foi explodido.
  • The power grid must've blown. A fonte de energia deve ter explodido.
- Click here to view more examples -
III)

fundido

VERB
  • The fuse had blown, sis. O fusível tinha fundido, irmã.
  • I've already blown it with shepherd. Eu já fundido com pastor.
IV)

estourado

VERB
Synonyms: burst, popped, maxed out
  • I should have blown your head off. Deveria ter estourado seus miolos.
  • His eye was blown out. O olho tava estourado.
  • I could've blown your head off! Podia ter estourado sua cabeça!
  • You might have blown my head off. Poderia ter me estourado os miolos.
  • ... his right mind would've blown his stack, right? ... a mente sã teria se estourado, certo?
  • ... , or busy getting blown up? ... , ou a ser estourado?
- Click here to view more examples -
V)

queimado

VERB
  • I mean, my mind was totally blown. Quero dizer, minha mente foi totalmente queimado.
  • I think we must have blown a fuse. Acho que devemos ter queimado um fusível.
  • Thanks for making sure my cover wasn't blown. Obrigado por ter certeza que meu disfarce não foi queimado.
  • My position was blown. Minha posição foi queimado.
  • But now he's got a blown pupil. Mas agora ele tem um aluno queimado.
  • A blown agent, he was no ... Era um agente queimado, já não tinha qualquer ...
- Click here to view more examples -
VI)

rebentado

VERB
Synonyms: busted
  • I think we must have blown a fuse. Devemos ter rebentado um fusível.
  • His eye was blown out. Tinha o olho rebentado.
  • With a blown knee? Com um joelho rebentado?
  • He had blown out his brains. Tinha rebentado com os miolos.
  • Like a blown kidney or something. Como um rim rebentado ou algo assim.
  • The grid must have blown. O quadro deve ter rebentado.
- Click here to view more examples -
VII)

estragado

VERB
  • Would have worked if you hadn't blown it. Teria resultado se não tivesses estragado tudo.
  • I would have blown my cover. Teria estragado o disfarce.
  • I might have blown my chance of her liking me ... Posso ter estragado a chance dela gostar de mim ...
  • Our cover's blown. O nosso disfarce está estragado.
  • I thought we'd blown the whole booking. Eu pensei que tínhamos estragado a tournée inteira.
  • In case you haven't noticed, it's already blown. Se não percebeu, já está estragado.
- Click here to view more examples -
VIII)

descoberto

VERB
  • Was his cover blown? O disfarce dele foi descoberto?
  • His current cover's been blown. Seu atual disfarce foi descoberto.
  • My cover was almost blown today. O meu disfarce quase foi descoberto hoje.
  • My cover was never blown. Meu disfarce nunca foi descoberto.
  • Is her cover blown? Seu disfarce foi descoberto?
  • If you recall, my cover was blown. Se você se lembra, meu disfarce foi descoberto.
- Click here to view more examples -
IX)

destruído

VERB
  • We might have blown her chances of a safe handover. Poderíamos ter destruído a sua chance de uma entrega segura.
  • That rig was blown for another reason. Esse equipamento foi destruído por outra razão.
  • My hideout is blown up. Meu esconderijo foi destruído.
  • ... that it's about to be blown to pieces. ... que esteja prestes a ser destruído.
  • ... your perfect record is blown. ... o trabalho perfeito será destruído.
  • ... this homemade dynamite could've blown out your pilot light days ... ... a dinamite pode ter destruído o piloto do fogão dias ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals