Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Insults
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Insults
in Portuguese :
insults
1
insultos
NOUN
Synonyms:
slurs
,
taunting
,
taunts
,
insulting
I want real suffering, real whipping, sincere insults.
Quero sofrimento verdadeiro, tapas reais, insultos sinceros.
Some of those insults were rad.
Alguns desses insultos foram radicais.
Of all the insults!
De todos os insultos!
So the eye patch and the insults worked?
O tapa olho e os insultos funcionaram?
I presume you've prepared new insults for today.
Presumo que tenham preparado novos insultos para hoje.
- Click here to view more examples -
2
insulta
VERB
Synonyms:
insult
,
insulting
,
taunts
,
disses
She insults you, you complain to me.
Ela te insulta, você reclama para mim.
He insults you more than anyone else.
Ele insulta você mais que qualquer outro.
She insults you, you complain to me.
Ela insulta, se queixar de mim.
He insults me then runs away.
Ele me insulta e foge.
His every breath insults me.
Cada respiração dele me insulta.
- Click here to view more examples -
3
ofensas
NOUN
Synonyms:
offense
,
trespasses
There is nothing other than insults in this city
Não há nada além de ofensas nesta cidade.
... invite you here to exchange insults.
... o convidei para trocarmos ofensas.
More meaning of Insults
in English
1. Slurs
slurs
I)
insultos
NOUN
Synonyms:
insults
,
taunting
,
taunts
,
insulting
2. Taunting
taunting
I)
provocando
VERB
Synonyms:
causing
,
provoking
,
teasing
,
triggering
,
sparking
It was like he was taunting me.
Era como se ele estivesse me provocando.
It was like she was taunting me.
Parecia que ela estava me provocando.
He's taunting us, telling us he's smarter than ...
Está nos provocando, dizendo que é mais esperto que ...
He's taunting me.
Ele está me provocando.
He's taunting us.
Ele está nos provocando.
- Click here to view more examples -
II)
zombando
VERB
Synonyms:
mocking
,
poking fun
,
sneering
,
jesting
Look at her over there, taunting me.
Olhe para ela lá, zombando de mim.
Was she taunting you?
Estava zombando de você?
And they're taunting us.
E eles estão zombando de nós.
This guy's taunting us.
Ele está zombando de nós.
Don't keep taunting me.
Não fique zombando de mim.
- Click here to view more examples -
III)
insultos
VERB
Synonyms:
insults
,
slurs
,
taunts
,
insulting
This is, like, taunting that's going on.
Isto é, assim, insultos no que acontece.
I'm tired of the daily taunting.
Estou farto dos insultos diários.
IV)
provocação
NOUN
Synonyms:
provocation
,
teaser
,
teasing
,
taunt
,
provocative
,
defiance
,
provoking
This is a taunting.
Isso é um provocação.
Enjoys taunting the game.
Gosta de provocação, do jogo.
3. Taunts
taunts
I)
provocações
NOUN
Synonyms:
provocations
,
teasing
,
nettles
,
teasers
,
dares
I can't listen to these taunts.
Não posso ouvir essas provocações.
II)
insultos
NOUN
Synonyms:
insults
,
slurs
,
taunting
,
insulting
They said that my cheers sounded more like taunts.
Falaram que minha torcida soava mais como insultos.
... have to hear so many taunts
... ter que ouvir muitos insultos.
III)
insulta
VERB
Synonyms:
insult
,
insulting
,
disses
He taunts us, he says he knows how to do ...
Ele nos insulta, diz que sabe como fazer - ...
4. Insulting
insulting
I)
insultar
ADJ
Synonyms:
insult
,
taunt
,
insults
I keep insulting your profession.
Estou sempre a insultar a tua profissão .
Will you stop insulting me?
Podes parar de me insultar?
Not without insulting their culture.
Não sem insultar a sua cultura.
Insulting photographers, upsetting booking agents.
A insultar fotógrafos, a chatear agentes.
They started shouting and insulting me.
Começaram a gritar e me insultar.
- Click here to view more examples -
II)
ofensivo
ADJ
Synonyms:
offensive
,
offending
,
obnoxious
,
hurtful
Do you realize how insulting this is?
Você percebe o quão ofensivo isso é?
Provided that you come up with a less insulting number.
Desde que avances com um número menos ofensivo.
I've never heard anything so insulting.
Nunca ouvi nada tão ofensivo.
I find that remark insulting.
Considero este comentário.ofensivo.
That's kind of insulting, isn't it?
Isso é meio ofensivo, não é?
- Click here to view more examples -
III)
insultá
VERB
Synonyms:
insult
Go on,punish me for insulting you!
Me castiga,por insultá-lo!
Go on, punish me for insulting you!
Me castiga, por insultá-lo!
I am insulting him.
Eu estou a insultá-lo?
... out if you keep insulting him like that?
... cooperar se continuar a insultá-lo?
He got upset because you kept insulting him.
Ele ficou zangado porque continuaste a insultá-lo.
- Click here to view more examples -
IV)
ofendendo
VERB
Synonyms:
offending
You are insulting the chef.
Você está ofendendo o chefe.
You are insulting our intelligence.
Você está ofendendo a nossa inteligência.
Now you're insulting me.
Agora, está me ofendendo.
No insulting letters to them.
Nenhuma carta ofendendo-os.
You're insulting our guests.
Está ofendendo nossos convidados.
- Click here to view more examples -
5. Insult
insult
I)
insulto
NOUN
Synonyms:
insulting
,
slur
,
taunt
,
outrage
And this community is an insult to the world!
E essa comunidade é um insulto para o mundo!
Your money is an insult to her sacrifice.
Seu dinheiro seria um insulto ao seu sacrifício.
The insult must to be answered.
O insulto precisa ser respondido.
There is a response to such an insult.
Só há uma resposta possível para tal insulto.
Your money is an insult to their sacrifice.
Seu dinheiro seria um insulto ao seu sacrifício.
Truth cannot be insult.
A verdade não pode ser um insulto.
- Click here to view more examples -
II)
insultar
VERB
Synonyms:
insulting
,
taunt
,
insults
Do not dare to insult my intelligence!
Não te atrevas a insultar a minha inteligência!
You come here to insult me?
Veio aqui para me insultar?
Did you get us here just to insult us?
Nos trouxe aqui apenas para nos insultar?
Did not want to insult you.
Não quis te insultar.
Did you just insult me?
Você acabou de me insultar?
You got no call to insult this gentleman!
Não tens o direito de insultar este cavalheiro.
- Click here to view more examples -
III)
ofender
VERB
Synonyms:
offend
,
offense
,
offended
I meant no insult.
Eu não quis ofender.
Is he deliberately trying to insult his guest?
Quer ofender seus convidados?
I do not mean to insult you.
Não queria te ofender.
I know he didn't mean to insult me.
Sei que ele não quis me ofender.
It was not an insult.
Ele não queria me ofender.
You don't have to insult me.
Não precisa me ofender.
- Click here to view more examples -
IV)
afronta
NOUN
Synonyms:
affront
,
outrage
,
snub
,
effrontery
,
aggravation
,
preposterous
This expulsion is an insult!
Esta expulsão é uma afronta!
You best have reason for this insult.
Espero que tenha uma boa razão para esta afronta.
We don't accept this insult!
Não aceitamos essa afronta!
It's a deliberate insult.
É uma afronta deliberada.
it's an insult to the govern!
É uma afronta ao governo!
... 's play as a personal insult.
... a peça como uma afronta pessoaI?
- Click here to view more examples -
V)
ofensa
NOUN
Synonyms:
offense
,
offending
,
offensive
,
disrespect
It is an insult to me.
Acho que é uma ofensa pessoal.
Your father must know of this insult.
Seu pai precisa saber dessa ofensa.
A refusal would insult the host.
Uma recusa era uma ofensa ao anfitrião.
... the knife is considered an insult for the cook.
... a faca é considerado uma ofensa para o cozinheiro.
... much more than that to make up for the insult.
... muito mais do que isso para compensar a ofensa.
To ask them to leave would be an insult.
Seria uma ofensa pedir que saíssem.
- Click here to view more examples -
6. Offense
offense
I)
ofensa
NOUN
Synonyms:
offending
,
offensive
,
insult
,
disrespect
No offense, that the subject site.
Sem ofensa, isso não é assunto local.
No offense, but your life seems very precarious.
Sem ofensa, mas sua vida parece muito precária.
I never forget an offense.
Eu nunca me esqueço de uma ofensa.
Rustling cattle is a hangin' offense.
Roubo de gado é uma grande ofensa.
Is there no offense in it?
Não existe nele nenhuma ofensa?
No offense, but that sounds nothing like her.
Sem ofensa, mas isso não soa nada a ela.
- Click here to view more examples -
II)
querer ofender
NOUN
Synonyms:
disrespect
No offense, but this place is awesome.
Sem querer ofender, mas este sitio é espectacular.
No offense meant, of course.
Sem querer ofender, claro.
No offense, my dear friend.
Sem querer ofender, meu caro amigo.
No offense, darling, but really quite quickly.
Sem querer ofender, querido, muito pouco tempo.
No offense here, but it's sounding to me like ...
Sem querer ofender, mas me parece ...
This is no offense, but you are a ...
Sem querer ofender, você é um ...
- Click here to view more examples -
III)
delito
NOUN
Synonyms:
crime
,
misdemeanor
,
felony
,
delicto
,
tort
,
wrongdoing
What were the circumstances of the first offense?
Quais foram as circunstâncias do primeiro delito?
It makes it a federal offense.
Torna isso um delito federal.
This is his second offense.
Este é seu segundo delito.
Use of the hands, on the offense.
Uso das mãos, sobre o delito.
This is your first offense, right?
É seu primeiro delito?
It is his second offense.
É seu segundo delito.
- Click here to view more examples -
IV)
se ofenda
NOUN
Synonyms:
insulted
No offense, but how good could you ...
Não se ofenda, mas se fosse bom ...
No offense, but this place ...
Não se ofenda, mas esse lugar ...
No offense, but the decision ...
Nao se ofenda, mas a decisão ...
No offense, honey.
Não se ofenda, querida.
No offense, son.
Não se ofenda, filho.
No offense, kid, but you're not the best ...
Não se ofenda, garoto, mas você não é um grande ...
- Click here to view more examples -
V)
ofender
NOUN
Synonyms:
offend
,
offended
,
insult
No offense, then what good is it?
Sem ofender, mas quanto isso ajuda?
I meant no offense, niece.
Eu não quis ofender, sobrinha.
No offense was meant.
Não tinha intenção de ofender.
No one can take offense!
Ninguém pode se ofender!
Because no offense, you are so taking that.
Porque, sem ofender, mas você vai precisar.
I meant no offense, niece.
Não quis ofender, sobrinha!
- Click here to view more examples -
VI)
ataque
NOUN
Synonyms:
attack
,
strike
,
assault
,
raid
,
attacking
,
seizure
,
bout
We have two choices, defense or offense.
Temos duas escolhas, defesa ou ataque.
Let me worry about the offense.
Deixe o ataque comigo.
What happens when they decide to play offense?
E quando resolverem ir ao ataque?
I want to start working on my offense.
Quero trabalhar o ataque.
A good offense is a good defense, isn't it?
Um bom ataque é uma boa defesa, não é?
And the best defense is who has the greater offense.
E a melhor defesa é ter o melhor ataque.
- Click here to view more examples -
VII)
ofença
NOUN
Kind of just get right in there, direct offense.
tipo de apenas obter o direito lá, ofença direta.
No offense, but I gotta run!
Sem ofença,mas tenho que ir!
No offense, but why do I ...
Sem ofença, mas porque eu ...
yes, no offense, but I was kind of ...
Sim, sem ofença, mas estava com ...
-No offense, but...
-Sem ofença,mas...
- Click here to view more examples -
VIII)
crime
NOUN
Synonyms:
crime
,
murder
,
felony
,
criminal
,
foul play
Which is a federal offense.
O que é crime federal.
And this is my first alleged offense.
É meu primeiro suposto crime.
You touch me, that's a federal offense.
Você me tocar, isso é crime federal.
You understand this is a serious offense?
Entende que é um crime sério?
It was his first offense.
Foi o seu primeiro crime.
Which is a federal offense in itself.
O que por si só é um crime federal.
- Click here to view more examples -
IX)
infração
NOUN
Synonyms:
infraction
,
violation
,
foul
,
misdemeanor
,
wrongdoing
Driving without a license is a very serious offense.
Dirigir em habilitação é uma infração muito grave.
This is your first offense.
Esta é sua primeira infração.
... years in prison per offense.
... anos na prisão. .por infração.
- Click here to view more examples -
X)
atentado
NOUN
Synonyms:
attack
,
bombing
,
attempt
,
assassination attempt
Another offense must to be hindered anyhow!
Um segundo atentado deve ser impedido de qualquer modo!
7. Trespasses
trespasses
I)
transgressões
NOUN
Synonyms:
transgressions
,
offences
,
misdeeds
,
wrongdoing
And forgive us our trespasses
E nos perdoe nossas transgressões
... and manages to forgive my trespasses, maybe I'll go ...
... e me perdoar as transgressões, talvez eu vá ...
... says, "Forgive us our trespasses."
... diz, "Perdoe nossas transgressões."
- Click here to view more examples -
II)
ofensas
NOUN
Synonyms:
offense
,
insults
And forgive us our trespasses.
E perdoa nossas ofensas.
And forgive us of our trespasses.
E perdoai as nossas ofensas.
Forgive us our trespasses... as ...
Perdoa as nossas ofensas... como ...
... , forgive us our trespasses.
... dia, perdoai nossas ofensas.
... I forgive you all your trespasses against us.
... perdoo a todos por suas ofensas contra nós.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 February 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals