Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Forsaken
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Forsaken
in Portuguese :
forsaken
1
abandonado
NOUN
Synonyms:
abandoned
,
deserted
,
dumped
,
derelict
,
neglected
,
marooned
You could have just driven away and forsaken me.
Poderia ter ido e me abandonado.
Has he forsaken his faith and his people entirely?
Terá abandonado completamente a sua fé e o seu povo?
All about me were forsaken, frozen souls of ...
Tudo sobre mim foi abandonado, almas congeladas de ...
... here, and has forsaken the sheep in his ...
... aqui, e por isso tem abandonado as ovelhas de sua ...
snow has forsaken his chambers on account of ...
neve tenha abandonado seus aposentos devido à ...
- Click here to view more examples -
2
desamparaste
VERB
3
abandonou
VERB
Synonyms:
abandoned
,
ditched
,
deserted
,
dropout
Has he forsaken his faith in his people entirely?
Será que abandonou a fé em seu povo, inteiramente?
It has forsaken these lands.
Ela abandonou estas paragens.
Why have you forsaken me?
Por que você me abandonou?
I was forsaken by my father.
Meu pai me abandonou.
You give your friend, forsaken as your parents?
Vai abandonar a sua amiga, como abandonou seus pais?
- Click here to view more examples -
4
abandonada
ADJ
Synonyms:
abandoned
,
deserted
,
derelict
,
jilted
,
marooned
That we would fade from memory, forsaken by history.
Que iria desaparecer da memória, abandonada pela história.
She feels rejected and forsaken and does not know ...
Ela se sente rejeitada e abandonada,.e não sabe ...
Forsaken, desolate, shunned ...
Abandonada, desolada e evitada ...
- Click here to view more examples -
5
esquecida
ADJ
Synonyms:
forgotten
,
forgetful
,
overlooked
That we would fade from memory, forsaken by history.
Que iria se desvanecer da memória, esquecida pela história.
... there can be such a thing in this forsaken land.
... é que tal coisa pode existir nessa terra esquecida.
It's a forsaken wasteland.
É uma terra esquecida.
- Click here to view more examples -
More meaning of Forsaken
in English
1. Abandoned
abandoned
I)
abandonado
VERB
Synonyms:
deserted
,
forsaken
,
dumped
,
derelict
,
neglected
,
marooned
You should never have abandoned your team.
Você nunca devia ter abandonado sua equipe.
And face everyone that i had abandoned.
E enfrentar todos que eu tinha abandonado.
You said this place is abandoned.
Você disse que está abandonado.
She could have abandoned her promise of confidentiality.
Ela podia ter abandonado o seu compromisso de confidencialidade.
He was abandoned by the lover and felt extremely heartbroken.
Estava muito triste pois sua namorada havia o abandonado.
A ship abandoned in international waters.
Um navio abandonado em águas internacionais.
- Click here to view more examples -
2. Deserted
deserted
I)
deserta
VERB
Synonyms:
desert
,
desolate
I always forget how deserted that shore road is.
Esqueço que a estrada é deserta.
Imagine our island deserted.
Imaginem a nossa ilha deserta.
The beach will be deserted in an hour.
A praia está deserta em uma hora.
An island, a deserted island.
Uma ilha, uma ilha deserta.
She wanted men on her deserted island.
Ela queria homens na ilha deserta.
- Click here to view more examples -
II)
abandonado
VERB
Synonyms:
abandoned
,
forsaken
,
dumped
,
derelict
,
neglected
,
marooned
I thought you deserted me.
Pensei que tinha me abandonado.
This place looks deserted.
Este lugar parece abandonado.
Why is it deserted?
Por que está abandonado?
I thought you deserted me.
Pensei que me tinhas abandonado.
I thought you deserted us.
Pensei que tinha nos abandonado.
- Click here to view more examples -
3. Derelict
derelict
I)
abandonado
ADJ
Synonyms:
abandoned
,
deserted
,
forsaken
,
dumped
,
neglected
,
marooned
This time it's no derelict.
Desta vez não está abandonado.
This time it's no derelict.
Desta vez não é abandonado.
The place looked derelict, but we've ...
O lugar parecia abandonado, mas nós o ...
They traced the address to a derelict warehouse.
Rastrearam até um armazém abandonado.
It's just a derelict apartment.
É um apartamento abandonado.
- Click here to view more examples -
II)
abandonada
NOUN
Synonyms:
abandoned
,
deserted
,
forsaken
,
jilted
,
marooned
Then they turned us out the derelict house.
Então eles nos expulsaram da casa abandonada.
Remember the derelict ship?
Lembra da nave abandonada?
III)
desamparada
ADJ
Synonyms:
helpless
IV)
desamparado
NOUN
Synonyms:
helpless
,
forlorn
,
helplessly
,
destitute
... the word you're looking for is derelict.
... a palavra para o que está olhando é desamparado.
I'm no derelict.
-Não sou um desamparado.
4. Neglected
neglected
I)
negligenciado
VERB
Synonyms:
overlooked
Were you ignored and neglected?
Foi ignorado e negligenciado?
And in the process, people get neglected.
E no processo, o povo é negligenciado.
And all the while the neglected planet slowly fades.
Enquanto isso, o planeta negligenciado desaparece lentamente.
If you hadn't neglected me, it wouldn't have happened.
Se você não tivesse me negligenciado, não teria acontecido.
I shouldn't have neglected his natural inclination for ...
Não devia ter negligenciado a sua tendência natural para ...
- Click here to view more examples -
II)
descuido
VERB
Synonyms:
oversight
,
carelessness
,
careless
,
neglect
,
carelessly
,
inattention
It must not be neglected when one visit a site ...
Não me descuido quando visito um local ...
Are not you being neglected to leave your door open ...
Não é descuido deixar a porta aberta ...
III)
desprezada
VERB
Synonyms:
scorned
,
despised
,
overrated
,
snubbed
,
unloved
,
disregarded
She feels neglected by everyone, including vampires.
Se sente desprezada por todos, incluindo vampiros.
I'm treated like a neglected mistress.
Sou tratada como uma amante desprezada.
IV)
esqueceu
VERB
Synonyms:
forgot
,
forget
,
've forgotten
,
missed
She neglected to mention.
Ela esqueceu de mencionar.
You sure there's not something you neglected to mention?
Tem certeza de que não se esqueceu de mencionar algo?
I guess he neglected to swab his skin.
Acho que ele esqueceu de limpar a pele.
She neglected to mention it was my mother.
Ela esqueceu de mencionar era a minha mãe.
You neglected to mention that.
Esqueceu de mencionar isso.
- Click here to view more examples -
V)
abandonado
VERB
Synonyms:
abandoned
,
deserted
,
forsaken
,
dumped
,
derelict
,
marooned
The thing was neglected.
O bicho ficou abandonado.
Go find any neglected body.
Vá procurar outro, corpo abandonado.
... can obviously tell that he's neglected and really hungry.
... podemos ver que ele foi abandonado e tem fome.
... tell me he feels neglected.
... me diga que ele se sente abandonado.
... this that you won't feel neglected all summer.
... isso que não se sentirá abandonado nesse verão.
- Click here to view more examples -
5. Ditched
ditched
I)
abandonou
VERB
Synonyms:
abandoned
,
deserted
,
forsaken
,
dropout
The guy who ditched her?
O cara que a abandonou?
Maybe she ditched it somewhere inside the store.
Talvez ela abandonou em algum lugar dentro da loja.
Although we kind of ditched the guys.
Embora o tipo de abandonou os caras.
He ditched his flight.
Abandonou o seu voo.
He may have ditched the boat, so check ...
Ele pode ter abandonou o barco, de modo a verificar ...
- Click here to view more examples -
II)
descartou
VERB
Synonyms:
discarded
... once, and then ditched it.
... apenas uma vez e o descartou.
And you just ditched them?
-E você os descartou?
III)
livrou
VERB
Synonyms:
rid
,
freed
Guess the guy ditched his clothes in here after he ...
Aposto que ele se livrou das roupas depois que ...
Guess the guy ditched his clothes in here after ...
Aposto que ele se livrou das roupas depois de ...
He ditched it just before you guys got there.
Livrou-se dele antes de vocês chegarem.
... and power, and he ditched you.
... e poder, e ele livrou-se de ti.
My dad ditched my mum when I ...
Meu pai se livrou da minha mãe quando eu ...
- Click here to view more examples -
IV)
largou
VERB
Synonyms:
left
,
dumped
,
dropped
,
ditch
,
dropout
You ditched me with your guy.
Você me largou com seu namorado.
... mad at you because you ditched me.
... zangado com você porque me largou.
ditched the kid and a miserable situation.
Largou a criança e sua situação.
... when you suddenly just ditched work and...
... quando, de repente largou o trabalho e...
And she just ditched her entire Iife to ...
E ela largou a vida toda para ...
- Click here to view more examples -
V)
dispensada
VERB
Synonyms:
dismissed
,
excused
,
dispensed
,
waived
,
relieved
,
discharged
I don't want to get ditched.
Eu não quero ser dispensada.
You know, I don't like being ditched, detective.
Sabe, não gosto de ser dispensada, detetive.
VI)
cavado
VERB
Synonyms:
dug
,
trough
6. Dropout
dropout
I)
desistente
NOUN
Synonyms:
quitter
II)
abandono
NOUN
Synonyms:
abandonment
,
abandoning
,
neglect
,
dereliction
,
disrepair
,
desertion
III)
largou
NOUN
Synonyms:
left
,
dumped
,
dropped
,
ditch
She's a high-school dropout with a ruined reputation ...
Ela largou a escola, está com a reputação destruída ...
He's a high-school dropout.
Largou o ensino médio.
IV)
evasão
NOUN
Synonyms:
evasion
,
avoidance
,
circumvention
,
circumventing
,
dodging
,
evaders
... he found over 2,000 dropout factories.
... ele descobriu mais de 2 mil fábricas de evasão.
... on time, "dropout factories."
... a tempo, de "fábricas de evasão."
7. Jilted
jilted
I)
abandonada
VERB
Synonyms:
abandoned
,
deserted
,
derelict
,
forsaken
,
marooned
Being jilted at the altar?
Ser abandonada no altar?
Being jilted at the alter?
Ser abandonada no altar?
... going to paint Carly as the jilted lover.
... fazer da Carly a amante abandonada.
... sure you haven't been jilted.
... certeza de que não foi abandonada.
Don't fret, I'm sureyou haven't been jilted.
Não se irrite, tenhocerteza de que não foi abandonada.
- Click here to view more examples -
II)
rejeitada
VERB
Synonyms:
rejected
,
discarded
,
reject
,
overruled
Fits the profile: jilted and vengeful.
Se ajusta ao perfil: rejeitada e vingativa.
Was it a jilted lover, a business rival ...
Foi uma amante rejeitada, um rival de negócios ...
-I was not jilted.
-Näo fui rejeitada.
Yes, I'm still jilted.
Sim, ainda estou rejeitada.
- Click here to view more examples -
8. Forgotten
forgotten
I)
esquecido
VERB
Synonyms:
forget
,
overlooked
,
forgetful
,
godforsaken
The incident is forgotten.
O incidente está esquecido.
I must have forgotten read the memo.
Devo ter esquecido de ler o memorando.
He may have forgotten you.
Ele pode ter esquecido você.
They must have forgotten about him.
Eles devem ter esquecido dele.
I always assumed you had forgotten me.
Eu sempre presumi que te tinhas esquecido de mim.
A musician without a biography will be forgotten.
Um músico sem biografia será esquecido.
- Click here to view more examples -
9. Forgetful
forgetful
I)
esquecido
ADJ
Synonyms:
forgotten
,
forget
,
overlooked
,
godforsaken
I can be forgetful if you can.
Eu posso ser esquecido se você também o for.
Think you're getting kind of forgetful.
Acho que estás a ficar meio esquecido.
I thought that you had forgetful.
Pensei que tivesse esquecido.
So forgetful he had not returned by the next ...
Tão esquecido que nem voltou na ...
... want a guy that forgetful anyway.
... vai querer um cara esquecido assim.
- Click here to view more examples -
10. Overlooked
overlooked
I)
negligenciado
VERB
Synonyms:
neglected
Keeping an open mind means that nothing will be overlooked.
Manter uma mente aberta significa que nada será negligenciado.
You must have overlooked this.
Você deve ter negligenciado isso.
You may have overlooked this.
Pode ter negligenciado isto.
... taking careful consideration so nobody's overlooked.
... tomando consideração cuidadosa assim ninguém é negligenciado.
... of the problem that we overlooked.
... do problema que temos negligenciado.
- Click here to view more examples -
II)
esquecido
VERB
Synonyms:
forgotten
,
forget
,
forgetful
,
godforsaken
Nothing must be overlooked.
Nada deve ser esquecido.
Nothing had slipped, nothing had been overlooked.
Nada havia falhado, nada foi esquecido.
You must have overlooked this.
Você deve ter esquecido isso.
And you have overlooked it.
E parece que tem esquecido.
There must be some small detail that you've overlooked.
Deve ter algum detalhe que você tenha esquecido.
- Click here to view more examples -
III)
ignorado
VERB
Synonyms:
ignored
,
skipped
,
bypassed
,
disregarded
How does it feel, being overlooked by settlements?
Como se sente sendo ignorado por colonizadores ?
No detail was permitted to be overlooked.
Nenhum detalhe é ignorado.
... your precious jury would have overlooked the missing bullet?
... o seu precioso júri teria ignorado a bala que faltava?
... Bishop suggests should not be overlooked.
... Bishop sugere não deve ser ignorado.
... is that it is so easily overlooked that, by banning ...
... é que seja tão facilmente ignorado que, ao proibir ...
- Click here to view more examples -
IV)
menosprezada
VERB
Synonyms:
underestimated
,
despised
... his spelling, his handwriting, should be overlooked.
... sua ortografia, a sua escrita, deve ser menosprezada.
V)
desconsiderar
VERB
Synonyms:
disregard
VI)
despercebido
VERB
Synonyms:
unnoticed
,
unseen
,
undetected
,
unrecognized
,
inconspicuous
,
unheeded
,
unobserved
This is a regrettable fact which should not be overlooked.
É um facto lamentável que não poderá passar despercebido.
Something that was overlooked.
Algo que passou despercebido.
All things that could be overlooked, if what was ...
Tudo poderia passar despercebido, se o que estivesse ...
Could one have been overlooked?
-Pode ter passado despercebido?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 May 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals