Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Prejudices
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Prejudices
in Portuguese :
prejudices
1
preconceitos
NOUN
Synonyms:
biases
,
preconceptions
,
prejudiced
They have prejudices against the enemies of their class.
Eles têm preconceitos contra os inimigos da sua classe.
People who have prejudices will not listen to us.
As pessoas que têm preconceitos não nos querem ouvir.
Wearing your prejudices like medals.
Exibindo seus preconceitos como medalhas.
I will not bow to their prejudices and petty fears.
Não vou ceder aos seus preconceitos e medos.
My parents are full of prejudices.
Meus pais têm um monte de preconceitos.
- Click here to view more examples -
2
prejuízos
NOUN
Synonyms:
losses
,
damage
,
harm
,
harms
... the passions and the prejudices of the senators.
... as paixões e os prejuízos dos senadores
... in following the passions and the prejudices of the senators.
... em seguir as paixões e prejuízos dos senadores
... in following the passions and prejudices of the senators
... em seguir as paixões e prejuízos dos senadores
- Click here to view more examples -
More meaning of Prejudices
in English
1. Biases
biases
I)
polarizações
NOUN
Synonyms:
polarizations
II)
vieses
NOUN
III)
enviesamentos
NOUN
IV)
preconceitos
NOUN
Synonyms:
prejudices
,
preconceptions
,
prejudiced
... a golden opportunity to back up your biases.
... uma oportunidade de ouro para você rever seus preconceitos.
V)
propensões
NOUN
Synonyms:
tendencies
,
propensities
VI)
distorções
NOUN
Synonyms:
distortions
,
distorted
,
misstatements
,
warps
VII)
manias
NOUN
Synonyms:
foibles
,
mannerisms
,
quirks
,
crazes
,
fads
,
obsessions
2. Preconceptions
preconceptions
I)
preconceitos
NOUN
Synonyms:
prejudices
,
biases
,
prejudiced
Break preconceptions work with what you have.
Quebrar preconceitos, trabalhar com o que você tem.
I have a lot of preconceptions based on nothing,
Eu tenho um monte de preconceitos baseados em nada,
the old preconceptions apply still.
Os antigos preconceitos ainda estão lá.
Because of our preconceptions about his circumstances, ...
Devido aos nossos preconceitos sobre a situação dele, ...
He's got no preconceptions.
E ele não tem preconceitos.
- Click here to view more examples -
3. Prejudiced
prejudiced
I)
preconceituoso
ADJ
Synonyms:
biased
,
bigot
,
bigoted
,
judgmental
I am a prejudiced man.
Eu sou um homem preconceituoso.
I am a prejudiced man.
Sou um homem preconceituoso.
... know you were so prejudiced.
... sabia que era tão preconceituoso.
I didn't know you were so prejudiced.
Eu não sabiaque era tão preconceituoso.
You think him ignorant and prejudiced?.
Você acha ele ignorante e preconceituoso?
- Click here to view more examples -
II)
prejudicados
ADJ
Synonyms:
harmed
,
disadvantaged
,
impaired
,
hampered
,
impeded
,
hamstrung
... to ensure that their interests are not prejudiced.
... que assegurem que os seus interesses não serão prejudicados.
Otherwise, it's going to be seen as prejudiced.
Além do mais, eles serão vistos como prejudicados.
... to the quotas of the prejudiced Member States;
... às quotas dos Estados-membros prejudicados;
- Click here to view more examples -
III)
preconceito
VERB
Synonyms:
prejudice
,
bias
,
preconception
,
bigotry
Would you say you're prejudiced against me?
Você diria que tem preconceito contra mim?
I was prejudiced in their favour.
Tinha um preconceito favorável.
Someone who's prejudiced against other species.
Alguém que tem preconceito contra espécies.
This place is prejudiced against people who don't know ...
Este lugar tem preconceito contra quem não sabe ...
She's prejudiced against ltalians.
Tem preconceito contra italianos.
- Click here to view more examples -
IV)
prejudicado
VERB
Synonyms:
harmed
,
impaired
,
damaged
,
hindered
,
hampered
,
wronged
,
undermined
Their testimony is prejudiced.
O testemunho deles está prejudicado.
I am a prejudiced man.
Sou um homem prejudicado.
I'm not prejudiced, all right?
Não serei prejudicado, certo?
- Click here to view more examples -
4. Losses
losses
I)
perdas
NOUN
Synonyms:
casualties
We had some unexpected losses recently.
Recentemente tivemos algumas perdas inesperadas.
Their recovered losses are going up.
A sua cobertura de perdas está subindo.
Nothing ruins my day more than losses.
Nada destrói meu dia mais do que perdas.
There are more losses to come.
Há mais perdas por vir.
Your losses won't be a profit to us!
Suas perdas não será ganhos para nós!
There were many losses that day.
Muitas perdas naquele dia.
- Click here to view more examples -
II)
prejuízos
NOUN
Synonyms:
damage
,
harm
,
harms
How did you cover your losses up?
Como é que cobriu os seus prejuízos?
There are losses in the whole scene.
Há prejuízos em toda a cena.
He has taken financial losses.
Ele teve prejuízos financeiros.
The tax losses due to fraud are ...
Os prejuízos fiscais resultantes de fraude são ...
Their losses have been greater than those of the producers of ...
Os seus prejuízos foram superiores aos dos produtores de ...
... lots of profit, no losses.
... grande rendimento, sem prejuízos.
- Click here to view more examples -
III)
derrotas
NOUN
Synonyms:
defeats
,
losing streak
,
routs
Two losses and you're out.
Duas derrotas e vocês estão fora.
We got three losses in a row!
Nós tivemos três derrotas consecutivas!
You have a lot more wins than losses.
Você tem mais vitórias do que derrotas.
The wins and losses that once seem so ...
As vitórias e derrotas que uma vez que parece tão ...
... have a lot more wins than losses.
... tem mais vitórias do que derrotas.
... mainly by wins and losses.
... maioritariamente por vitórias e derrotas.
- Click here to view more examples -
IV)
baixas
NOUN
Synonyms:
low
,
casualties
,
lows
Your good commanders do not turn in heavy losses.
Os bons comandantes não sofrem pesadas baixas.
What were our losses?
Quais foram nossas baixas?
So insurgent losses are heavy.
Logo, suas baixas são grandes.
Sure we had losses, but nothing like this.
É certo que tivemos baixas, mas nada como isto.
But we've already sustained heavy losses.
Mas já sofremos baixas pesadas.
Their losses in men and equipment are reported to be ...
Informa que suas baixas e perdas de equipamentos são ...
- Click here to view more examples -
5. Damage
damage
I)
danos
NOUN
Synonyms:
harm
,
injury
,
damaged
Your men were collateral damage.
Seus homens foram danos colaterais.
She suffered slight brain damage.
Acabou por sofrer leves danos cerebrais.
What caused this damage?
O quê causou esses danos?
And one small life isn't worth all that collateral damage.
E uma pequena vida não vale todos esses danos colaterais.
Best to check the damage from outside the ship.
É melhor verificar os danos do exterior da nave.
But you may be causing yourself irreversible genetic damage!
Mas podes sofrer danos genéticos irreversíveis.
- Click here to view more examples -
II)
dano
NOUN
Synonyms:
harm
,
injury
The damage is reversible.
O dano é reversível.
Brain damage is not only possible, it's likely.
Um dano cerebral não é apenas possível é provável.
Possible nerve damage in his arm.
Um possível dano no nervo do braço.
His doctor says it caused some serious brain damage.
O médico diz que há sério dano cerebral.
I almost don't want to see the damage.
Quase não quero ver o dano.
Any signs of neurological damage?
Sinais de dano neurológico?
- Click here to view more examples -
III)
danificar
VERB
Synonyms:
harm
,
corrupt
,
impair
Or damage our professional relationship.
Ou danificar nossa relação profissional.
You trying to damage your inner ears?
Queres danificar o teu ouvido interno?
It could damage other organs.
Ela pode danificar outros órgãos.
It could damage your property.
Pode até danificar sua propriedade.
Not enough to damage your lungs like this.
Não é suficiente para danificar os pulmões.
Cutting hole in vault is not damage?
Abrir um buraco num cofre não é danificar algo?
- Click here to view more examples -
IV)
estragos
NOUN
Synonyms:
havoc
,
ravages
I might do some damage.
Posso fazer alguns estragos.
The damage we would do?
Os estragos que faríamos.
The damage we would do?
Os estragos que íamos causar.
He could do a lot of damage in there.
Ele pode fazer muitos estragos aí.
There could be some major damage here.
Pode haver aqui grandes estragos.
We got lots of damage to the upper floors.
Temos muitos estragos nos andares de cima.
- Click here to view more examples -
V)
danificam
NOUN
Synonyms:
warms
,
impair
Lawsuits damage our society.
Processos danificam nossa sociedade!
The chemicals damage the liver, and one byproduct ...
As substâncias danificam o fígado, e um dos resultados ...
The chemicals damage the liver, and one byproduct is ...
As toxinas danificam o fígado, e um subproduto é ...
... the older Guillotines can damage a Zoe implant.
... as guilhotinas mais velhas danificam um implante.
- Click here to view more examples -
VI)
prejuízos
NOUN
Synonyms:
losses
,
harm
,
harms
And yes, you will pay for the financial damage.
E sim, pagará pelos prejuízos financeiros.
Have we not seen enough damage from pesticides?
Será que os pesticidas ainda não causaram prejuízos suficientes?
Authority or not, look at the damage.
Autoridade ou não, veja os prejuízos.
... have caused us serious financial damage.
... têm nos causado graves prejuízos financeiros.
... periodically and cause substantial economic damage.
... de forma periódica e causam prejuízos económicos substanciais.
... to get approval would have caused millions in crop damage.
... para obter aprovação podiam causar milhões em prejuízos nas colheitas.
- Click here to view more examples -
VII)
prejudicar
VERB
Synonyms:
harm
,
hurt
,
harming
,
impair
,
undermine
,
jeopardize
How much damage can she do?
Quanto ela pode me prejudicar?
It could really damage my future.
Poderia prejudicar o meu futuro.
This will damage our reputation.
Isto vai prejudicar nossa reputação.
Is that going to damage our competitiveness?
Será que isso vai prejudicar a nossa competitividade?
... know about her, something that could damage us.
... sabíamos sobre ela e que poderá prejudicar a todos nós.
... in a bank, they might damage your prospects.
... num banco, eles podem te prejudicar.
- Click here to view more examples -
VIII)
avarias
NOUN
Synonyms:
malfunctions
,
breakdowns
,
failures
,
faults
It has sustained heavy damage to its outer hull.
Sofreu sérias avarias no casco externo.
No sign of damage.
Não há sinais de avarias.
Considering the amount of damage we've sustained, ...
Considerando a quantidade de avarias que nós recebemos, ...
... been patching up our wounded and damage before moving on.
... curado nossos feridos e avarias antes de seguir adiante.
... in and caused some damage.
... lá e causou algumas avarias.
... reducing the risk of structural damage and losses due to improper ...
... reduzir o risco de avarias estruturais e de perdas resultantes ...
- Click here to view more examples -
IX)
lesão
NOUN
Synonyms:
injury
,
lesion
,
wound
They thought maybe he had some brain damage.
Pensavam que ele talvez tivesse alguma lesão cerebral.
I thought it might be brain damage.
Julguei que fosse lesão cerebral.
Not as a result of brain damage.
Não é por uma lesão cerebral.
She could have brain damage!
Ela pode ter uma lesão cerebral.
She had permanent brain damage.
Ela teve lesão cerebral permanente.
After an hour, brain damage will set in.
Após uma hora, começará a lesão cerebral.
- Click here to view more examples -
X)
lesões
NOUN
Synonyms:
injuries
,
lesions
,
wounds
Do you want the body to show any physical damage?
Quer que o corpo tenha lesões físicas?
Did you doctor for the damage?
Não procurou ajuda médica para as lesões?
I guess he has brain damage.
Acho que ele tem lesões cerebrais.
The majority of the damage is confined to the torso.
A maior parte das lesões está no tronco.
See how the damage is all limited to one area?
Vês como as lesões estão limitadas a uma área?
Which could indicate nerve damage.
Pode ser lesões nos nervos.
- Click here to view more examples -
6. Harm
harm
I)
prejudicar
VERB
Synonyms:
hurt
,
damage
,
harming
,
impair
,
undermine
,
jeopardize
It would harm my image.
Isso ia prejudicar a minha imagem.
We got told you looking to do us some harm.
Ouvimos dizer que você quer nos prejudicar.
Even try to harm you.
Até mesmo tentar te prejudicar.
It might harm the child.
Pode prejudicar a criança.
Nothing can harm this body!
Não podem prejudicar este corpo.
Why do they need to harm children?
Por que precisam prejudicar crianças?
- Click here to view more examples -
II)
dano
NOUN
Synonyms:
damage
,
injury
So look no harm no foul.
Então, sem dano, sem culpa.
It could cause more harm if we don't finish.
Isso poderia causar mais dano, se não terminar.
I wanted to do that harm.
Eu quis fazer isto dano.
Have you ever threatened me with bodily harm?
Já tinha me ameaçado com dano corporal?
And others that would see harm done to 'em.
E outros que poderiam ver o dano feito a eles.
Do you think this book did considerable harm?
Você acha que este livro causou bastante dano?
- Click here to view more examples -
III)
mal
NOUN
Synonyms:
bad
,
evil
,
wrong
,
barely
,
badly
,
hardly
,
hurt
,
poorly
You think they do more harm than good?
Achas que fazem mais mal do que bem?
After all, what harm had really been done?
Afinal, que mal tinha sido feito?
For all the harm he did to you.
Todo o mal que ele te fez.
How do you know what harm he plans?
Desconhece o mal que ele tenciona fazer.
We will not bring harm.
Não vamos fazer mal à vocês!
I do no harm.
Eu não a faço mal.
- Click here to view more examples -
IV)
danos
NOUN
Synonyms:
damage
,
injury
,
damaged
It can do no more harm.
Ele não pode fazer mais danos.
No physical harm intended.
Sem intenção de danos físicos.
If he is happier, there's no harm done.
Se está mais feliz, não houve danos.
This kind of power can do great harm.
Esse tipo de poder pode causar muitos danos.
The accused has admitted attempting to cause you bodily harm.
O acusado admitiu tentativa de lhe causar danos físicos.
She can cross without harm.
Ela pode atravessar sem danos.
- Click here to view more examples -
V)
machucar
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
injured
There are people out here who mean to harm you.
Aqui há pessoas que querem te machucar.
I will do you no harm.
Eu não vou te machucar.
They will not harm their own.
Eles não vão machucar os seus.
I mean you no harm.
Não quero te machucar.
I repeat, the cylons will not harm you.
Eu repito, eles não irão machucar vocês.
No one's going to harm you.
Ninguém vai lhe machucar.
- Click here to view more examples -
VI)
ferir
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
injure
,
wound
Why wish me harm?
Por que quer me ferir?
You cannot harm me.
Não pode me ferir.
A robot cannot harm a human being.
Um robô não pode ferir um humano.
Nothing can harm me anymore.
Nada pode me ferir.
We will not harm you.
Não te vamos ferir.
But our exhaust could seriously harm the creatures.
Mas nossa exaustão poderia ferir seriamente as criaturas.
- Click here to view more examples -
VII)
prejuízo
NOUN
Synonyms:
prejudice
,
injury
,
loss
,
damage
,
detriment
,
impairment
,
mischief
No harm, no foul, but you ...
Se não há prejuízo, não há falta, mas você ...
... authorities if there's no harm done.
... autoridades se não houve prejuízo.
... telling the truth does more harm than good.
... contar a verdade traz mais prejuízo do que benefício.
... have to realize the harm that this could cause ...
... tem de perceber o prejuízo que isso nos pode causar, ...
... not by plausibility but by the harm they may cause.
... não por plausibilidade mas pelo prejuízo que elas possam causar.
There's no harm done, is there?
Não há prejuízo, há?
- Click here to view more examples -
VIII)
magoar
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
Not one of you shall harm her.
Nenhum de vós a vai magoar!
They meant no harm.
Eles não queriam me magoar.
No one's going to harm you.
Ninguém o vai magoar.
I mean no harm.
Não te quero magoar.
Despite good intentions, you will harm someone.
Apesar das tuas boas intenções, irás magoar alguém.
A mouthful of water will not harm you.
Uma boca cheia de água não te vai magoar.
- Click here to view more examples -
IX)
danificar
VERB
Synonyms:
damage
,
corrupt
,
impair
Any more might harm his liver.
Poderia danificar seu fígado.
That we won't harm these records.
Que nós não vamos danificar estas gravações.
If you harm one hair on that dog's head ...
Se você danificar um fio de cabelo da cabeça desse cachorro ...
... do anything that might harm the fetus.
... fazer nada que possa danificar ao feto.
without any harm to your computer.
sem danificar o seu computador.
... , but no one is going to harm this egg.
... , mas ninguém irá danificar este ovo.
- Click here to view more examples -
X)
perigo
NOUN
Synonyms:
danger
,
hazard
,
risk
,
jeopardy
,
peril
,
dangerous
,
distress
Just get people out of harm's way.
Ponha as pessoas fora de perigo.
What harm could there be in giving me a tryout?
Que perigo tem em me dar uma chance?
Your questions put me in harm's way.
Suas questões me colocam em perigo.
So now you throw yourself in harm's way?
E agora vai em direção ao perigo.
You could be putting yourself in harm's way.
Você pode estar se colocando em perigo.
She means you no harm.
Não representa qualquer perigo para você.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 March 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals