Suspicious

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Suspicious in Portuguese :

suspicious

1

suspeito

ADJ
  • Nothing unusual or suspicious. Nada incomum ou suspeito.
  • Nothing suspicious to report from this end. Nada de suspeito a relatar deste lado.
  • Is anyone suspicious or something like that? Será que alguém suspeito ou algo assim?
  • I knew there was something suspicious about those men. Sabia que havia algo suspeito nestes homens.
  • Of course, the cause of fire is suspicious. É claro, é um incêndio suspeito.
  • The driver looked suspicious to me right from the start. O motorista me pareceu suspeito desde o início.
- Click here to view more examples -
2

desconfiado

ADJ
  • Why are you so suspicious? Por que está tão desconfiado?
  • This is starting to look suspicious. Isso está começando a olhar desconfiado.
  • He is guarded and suspicious. Ele é galante e desconfiado.
  • A more suspicious man would think there was a problem. Alguém desconfiado ia pensar que há algum problema.
  • Why are you always so suspicious. Porque é sempre tão desconfiado?
  • You are very suspicious, just like my father. Você é muito desconfiado, como meu pai.
- Click here to view more examples -

More meaning of Suspicious

suspect

I)

suspeito

NOUN
  • Lack of a suspect, they look here. Quando precisam de um suspeito, eles vêm aqui.
  • I just have to question a suspect. Eu apenas tenho que interrogar um suspeito.
  • The suspect is talking? O suspeito está a falar?
  • Do you think our suspect did this? Acha que o nosso suspeito fez isso?
  • He may have to identify a susPect. Ele pode identificar um suspeito?
  • Can you describe the suspect? Pode descrever o suspeito?
- Click here to view more examples -
II)

suspeitar

VERB
Synonyms: suspicious
  • You must have seen something that makes you suspect it. Vocês devem ter visto algo que os fizeram suspeitar.
  • Have you ever thought that they may suspect already? Já pensaste que ele podem já suspeitar disto?
  • No one should suspect until we have surrounded. Ninguém deve suspeitar até que os tenhamos cercados.
  • We have reason to suspect otherwise. Temos motivos para suspeitar o contrário.
  • Why would she suspect us? Por que haveria ela de suspeitar?
  • I mean, who would suspect him? Quero dizer, quem iria suspeitar dele?
- Click here to view more examples -
III)

desconfiar

VERB
  • Now they suspect you of understanding all that was said. Agora podem desconfiar que entendeu tudo o que foi dito.
  • No one must suspect us until we have them surrounded. Ninguém pode desconfiar até os termos cercados.
  • I thought they might suspect you. Podiam desconfiar de ti.
  • We had grounds to suspect him. Tínhamos motivos para desconfiar.
  • If anyone even starts to suspect, it's off. Se alguém começar a desconfiar, já era.
  • Is anyone starting to suspect anything? Alguém está começando a desconfiar?
- Click here to view more examples -
IV)

suspeitas

ADJ
  • His opinions are suspect. Suas opiniões são suspeitas.
  • And she does suspect something. E acho que já tem suspeitas.
  • It is opinions which are suspect, not the man. As opiniões são suspeitas, o homem não.
  • ... the user whose motivations are suspect. ... o utilizador com motivações suspeitas.
  • ... you are calm, do not suspect anything. ... agora estás tranquilo, não suspeitas nada.
  • ... the user who's motivations are suspect. ... o utilizador com motivações suspeitas.
- Click here to view more examples -

unsub

I)

suspeito

NOUN
  • See if anybody recognizes this description of the unsub. E vemos se alguém reconhece a descrição do suspeito.
  • Has the unsub made any contact? O suspeito entrou em contacto?
  • And yet the unsub seems to know all about us. Depois do suspeito saber tudo sobre nós.
  • So the unsub brought the device in with him? Então, o suspeito trouxe o dispositivo consigo?
  • Or it was a gift from the unsub. Ou foi presente do suspeito.
- Click here to view more examples -
II)

criminoso

NOUN
  • An unsub this experienced wouldn't display that. Um criminoso experiente assim não faria isso.
  • But this unsub was the outcast the outcasts rejected. Mas este criminoso era o expulso que os expulsos rejeitaram.
  • We know who the unsub is. Sabemos quem é o criminoso.
  • Maybe the unsub left him exposed specifically ... Talvez o criminoso o deixou exposto justamente ...
  • So the unsub picked a site of significance to them ... Então o criminoso escolheu um local importante para os ...
- Click here to view more examples -

suspected

I)

suspeita

VERB
  • But she is suspected of more than just that. Mesmo assim, ela é suspeita de mais coisa.
  • Is it because you suspected? Será porque já suspeita?
  • He suspected someone on the inside. Ele suspeita de alguém de dentro.
  • Suspected a leak in your department. Suspeita de um dedo duro no seu departamento.
  • He suspected a leak in your department. Suspeita de um dedo duro no seu departamento.
  • Suspected fraudulent claim, never proven. Suspeita de alegação fraudulenta, nunca provada.
- Click here to view more examples -
II)

desconfiei

VERB
  • Of course I suspected you. Claro que desconfiei de ti.
  • Because I suspected him of having an affair with ... Porque eu desconfiei que ele tivesse um caso com ...
  • I must admit, I always suspected the public school education ... Devo admitir que sempre desconfiei da educação nas escolas públicas ...
  • ... your heart you knew, that I never suspected you. ... fundo você sabia.-que nunca desconfiei de você.
  • ... with Stavros and I suspected the worst. ... com o Stavros e desconfiei do pior.
- Click here to view more examples -
III)

supostos

VERB

fishy

I)

suspeito

NOUN
  • I think there's something fishy. Acho que há algo suspeito.
  • Something fishy about him. Há algo de suspeito nele.
  • I knew there was something fishy 'bout y'all. Eu sabia que havia algo de suspeito sobre vocês.
  • I knew there was something fishy about y'all. Eu sabia que havia algo suspeito em vocês.
  • I smell something fishy here! Eu sinto o cheiro de algo suspeito aqui!
- Click here to view more examples -
II)

peixe

NOUN
Synonyms: fish
  • I think it's time for your fishy oil. Acho que está na hora do óleo de peixe.
  • This is as fishy as a vegetarian eating fish. Isto é como peixe em uma dieta vegetariana.
  • I can smell something fishy going on about you. Posso sentir um cheiro de peixe acontecendo com você.
  • The food smells kind of fishy A comida cheira um pouco a peixe.
  • ... beach, could explain the fishy smell of the body. ... praia, pode explicar o cheiro de peixe do corpo.
- Click here to view more examples -
III)

duvidoso

NOUN
  • That doll she's holding looks fishy. Aquele boneco tem um ar duvidoso.
  • You know, this is getting fishy. Sabes, isto está a ficar duvidoso.
  • Sounds fishy, but it really happened. Parece duvidoso, mas aconteceu mesmo.
  • Sounds fishy to me. Parece duvidoso para mim.
  • Sounds fishy to me. Parece-me duvidoso.
- Click here to view more examples -

perp

I)

criminoso

NOUN
  • Taking a perp off the street. Tirando um criminoso das ruas.
  • Then who is our perp? E quem seria o criminoso?
  • Is that the one the perp threw at me? É que o o criminoso atirou em mim?
  • Or maybe our perp had a key. Ou talvez o nosso criminoso tinha a chave.
  • That our perp simply had a broken arm? Que o criminoso tivesse simplesmente quebrado um braço?
- Click here to view more examples -
II)

transgressor

NOUN
  • So it could be from the perp. Então pode ser do transgressor.
  • There's my perp. Ali está o meu transgressor.
  • Perp forced the lock on her window around 9:30 ... O transgressor forçou a fechadura da janela à volta das 21:30 ...
  • If the perp is more than three years older ... Se o transgressor é 3 anos mais velho ...
  • Did he say "perp"? Ele disse "transgressor"?
- Click here to view more examples -
III)

suspeito

NOUN
  • She gave us a description of the perp. Ela nos deu uma descrição do suspeito.
  • Can we talk to the perp? Podemos falar com o suspeito?
  • How did the perp manage that? Como o suspeito conseguiu administrar isso?
  • Perp leave anything behind? O suspeito deixou algo pra trás?
  • We also got a psych profile on our perp. Temos sempre um perfil psíquico do nosso suspeito.
- Click here to view more examples -
IV)

bandido

NOUN
  • Did you get a look at the perp? Chegou a ver o bandido?
  • ... a witness, not a perp. ... uma testemunha, não o bandido.
  • Here's our perp. Aqui está o nosso bandido.
  • When the perp bailed from a Third-Story apartment ... Quando o bandido fugiu de um apartamento no terceiro andar ...
  • When the perp bailed From a third-story apartment ... Quando o bandido fugiu de um apartamento no terceiro andar ...
- Click here to view more examples -
V)

agressor

NOUN
  • But the perp is no ordinary character. Mas o agressor não é uma figura comum.
  • She able to identify the perp? Pode identificar o agressor?
  • We found this videotape at the perp's home. Encontramos esta fita de vídeo na casa do agressor.
  • The witness didn't see the perp but said he was ... A testemunha não viu o agressor, mas disse que estava ...
  • Perp rammed her head into this mirror ... Agressor bateu a cabeça dela no espelho, ...
- Click here to view more examples -

wary

I)

cauteloso

ADJ
Synonyms: cautious, careful, cagey
  • Now he is increasingly wary. Agora ele fica progressivamente cauteloso.
  • Be wary of the next passage, friends. Seja cauteloso na próxima passagem, amigos.
  • You should be more wary. Você deve ser mais cauteloso.
  • I'd be wary of accepting help. Seria cauteloso em aceitar ajuda.
  • I have always been wary of moralists. Sempre fui cauteloso com moralistas.
- Click here to view more examples -
II)

desconfiado

ADJ
  • He still seems wary. Ele ainda parece desconfiado.
  • He is very wary. Ele é muito desconfiado.
  • Your father too is obsessive wary and superficial. Seu pai também é obsessivo, desconfiado e superficial.
  • You, wary and shrewd as you are? Tu que és tão desconfiado, tão espertalhão?
  • I was, wary of you. Eu estava.desconfiado de vocês.
- Click here to view more examples -
III)

cuidadoso

ADJ
IV)

precavidos

ADJ
V)

receosos

ADJ
Synonyms: afraid, fearful

leery

I)

suspeitosos

ADJ
II)

desconfiado

ADJ
  • When I got leery and talked up why I ... Quando eu fiquei desconfiado e falei porque eu ...
III)

astuto

ADJ
  • When I got leery and talked up why I ... Quando fui astuto e falei por que ...
IV)

relance

ADJ
Synonyms: glance, glimpse, glanced

distrustful

I)

desconfiado

ADJ
  • This type is well distrustful. Este camarada é muito desconfiado.
  • ... going through life always distrustful? ... viver a vida sempre desconfiado?
  • ... be deceived than be distrustful. ... ser enganado, que desconfiado.
  • ... like going, through life always distrustful? ... viver assim, sempre desconfiado?
  • That's very distrustful. Você é muito desconfiado.
- Click here to view more examples -
II)

suspeitoso

ADJ
Synonyms: leery, leary
III)

desconfiada

NOUN
  • She was always on guard, distrustful. Estava sempre na defensiva, desconfiada.
  • We must be distrustful of habits. Temos de ser desconfiada de hábitos.

suspiciously

I)

desconfiado

ADV
II)

suspeito

ADV
  • ... and something that looks suspiciously like fleas. ... e algo que parece suspeito como pulgas.
  • You know how suspiciously I am being watched ... Você sabe como suspeito que estou sendo observado ...

untrusting

I)

desconfiados

ADJ
  • Men are so untrusting. Os homens são tão desconfiados.
II)

desconfiado

VERB
  • You're so untrusting. Você é tão desconfiado.
  • I have been sullen and untrusting and cold. Tenho sido mal-humorado, desconfiado e frio.

cagey

I)

cauteloso

NOUN
Synonyms: cautious, wary, careful
  • Why are you so cagey? Porque estás tão cauteloso?
  • You were cagey about where you were going. Foste cauteloso em dizer onde ias.
  • ... thinks you're kind of cagey. ... acha que você é do tipo cauteloso.
  • Don't be cagey with me. Não seja cauteloso comigo.
  • But I want you to play it cagey now. Quero que seja cauteloso agora, ouviu?
- Click here to view more examples -
II)

desconfiado

NOUN
  • It's not that I want to be cagey. Não é que queira ser desconfiado.
  • He's cagey- Alejandro. Ele está desconfiado, Alejandro.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals