Meaning of Suspected in Portuguese :

suspected

1

suspeita

VERB
  • But she is suspected of more than just that. Mesmo assim, ela é suspeita de mais coisa.
  • Is it because you suspected? Será porque já suspeita?
  • He suspected someone on the inside. Ele suspeita de alguém de dentro.
  • Suspected a leak in your department. Suspeita de um dedo duro no seu departamento.
  • He suspected a leak in your department. Suspeita de um dedo duro no seu departamento.
  • Suspected fraudulent claim, never proven. Suspeita de alegação fraudulenta, nunca provada.
- Click here to view more examples -
2

desconfiei

VERB
  • Of course I suspected you. Claro que desconfiei de ti.
  • Because I suspected him of having an affair with ... Porque eu desconfiei que ele tivesse um caso com ...
  • I must admit, I always suspected the public school education ... Devo admitir que sempre desconfiei da educação nas escolas públicas ...
  • ... your heart you knew, that I never suspected you. ... fundo você sabia.-que nunca desconfiei de você.
  • ... with Stavros and I suspected the worst. ... com o Stavros e desconfiei do pior.
- Click here to view more examples -
3

supostos

VERB

More meaning of Suspected

suspicion

I)

suspeita

NOUN
  • Is the suspicion exciting? A suspeita é estimulante?
  • That confirms my suspicion. Isso confirma minha suspeita.
  • The least bit of suspicion and he's to blame. A menor suspeita e será culpado.
  • An individual above any suspicion. Um indivíduo acima de qualquer suspeita.
  • Our reasonable suspicion was the area. A nossa suspeita razoável foi a área.
  • Not a soul had the smallest suspicion. Ninguém tinha a mais leve suspeita.
- Click here to view more examples -
II)

desconfiança

NOUN
  • Suspicion ruled our every move. A desconfiança mandava nos nossos movimentos.
  • It is unsettling to look at people with suspicion. É inquietante olhar as pessoas com desconfiança.
  • Suspicion and anger have always been in my life. Desconfiança e raiva, eu tenho tido a vida toda.
  • But you're also full of anger and suspicion. Mas também estás cheia de ódio e desconfiança.
  • Why the judgment, the suspicion? Por que o julgamento, a desconfiança?
  • That women should ever view men with suspicion. Que as mulheres devem olhar para os homens com desconfiança.
- Click here to view more examples -

suspect

I)

suspeito

NOUN
  • Lack of a suspect, they look here. Quando precisam de um suspeito, eles vêm aqui.
  • I just have to question a suspect. Eu apenas tenho que interrogar um suspeito.
  • The suspect is talking? O suspeito está a falar?
  • Do you think our suspect did this? Acha que o nosso suspeito fez isso?
  • He may have to identify a susPect. Ele pode identificar um suspeito?
  • Can you describe the suspect? Pode descrever o suspeito?
- Click here to view more examples -
II)

suspeitar

VERB
Synonyms: suspicious
  • You must have seen something that makes you suspect it. Vocês devem ter visto algo que os fizeram suspeitar.
  • Have you ever thought that they may suspect already? Já pensaste que ele podem já suspeitar disto?
  • No one should suspect until we have surrounded. Ninguém deve suspeitar até que os tenhamos cercados.
  • We have reason to suspect otherwise. Temos motivos para suspeitar o contrário.
  • Why would she suspect us? Por que haveria ela de suspeitar?
  • I mean, who would suspect him? Quero dizer, quem iria suspeitar dele?
- Click here to view more examples -
III)

desconfiar

VERB
  • Now they suspect you of understanding all that was said. Agora podem desconfiar que entendeu tudo o que foi dito.
  • No one must suspect us until we have them surrounded. Ninguém pode desconfiar até os termos cercados.
  • I thought they might suspect you. Podiam desconfiar de ti.
  • We had grounds to suspect him. Tínhamos motivos para desconfiar.
  • If anyone even starts to suspect, it's off. Se alguém começar a desconfiar, já era.
  • Is anyone starting to suspect anything? Alguém está começando a desconfiar?
- Click here to view more examples -
IV)

suspeitas

ADJ
  • His opinions are suspect. Suas opiniões são suspeitas.
  • And she does suspect something. E acho que já tem suspeitas.
  • It is opinions which are suspect, not the man. As opiniões são suspeitas, o homem não.
  • ... the user whose motivations are suspect. ... o utilizador com motivações suspeitas.
  • ... you are calm, do not suspect anything. ... agora estás tranquilo, não suspeitas nada.
  • ... the user who's motivations are suspect. ... o utilizador com motivações suspeitas.
- Click here to view more examples -

unsub

I)

suspeito

NOUN
  • See if anybody recognizes this description of the unsub. E vemos se alguém reconhece a descrição do suspeito.
  • Has the unsub made any contact? O suspeito entrou em contacto?
  • And yet the unsub seems to know all about us. Depois do suspeito saber tudo sobre nós.
  • So the unsub brought the device in with him? Então, o suspeito trouxe o dispositivo consigo?
  • Or it was a gift from the unsub. Ou foi presente do suspeito.
- Click here to view more examples -
II)

criminoso

NOUN
  • An unsub this experienced wouldn't display that. Um criminoso experiente assim não faria isso.
  • But this unsub was the outcast the outcasts rejected. Mas este criminoso era o expulso que os expulsos rejeitaram.
  • We know who the unsub is. Sabemos quem é o criminoso.
  • Maybe the unsub left him exposed specifically ... Talvez o criminoso o deixou exposto justamente ...
  • So the unsub picked a site of significance to them ... Então o criminoso escolheu um local importante para os ...
- Click here to view more examples -

supposed

I)

suposto

VERB
Synonyms: alleged, assumed
  • And the person it is supposed to be funny. E a pessoa que é suposto ser engraçado.
  • I was supposed to be a jeep. É suposto eu ser um jipe.
  • Heard that's what you're supposed to do. É o que é suposto fazer.
  • You were supposed to be home. Era suposto estares em casa.
  • What are you supposed to text him? O que você está suposto o texto dele?
  • We were supposed to spend some time together. Era suposto passarmos algum tempo juntos.
- Click here to view more examples -
II)

deveria

VERB
Synonyms: should
  • It was supposed to be an anonymous tip. Deveria ser uma denúncia anônima.
  • Supposed to be with the lads. Eu deveria estar com os gajos.
  • And nothing is what it's supposed to be. E nada é o que deveria ser.
  • You were supposed to get a good tree. Você deveria trazer uma boa árvore.
  • Am i supposed to know you ? Eu deveria te conhecer?
  • Where are you supposed to meet him? Onde se deveria encontrar com ele?
- Click here to view more examples -
III)

devia

VERB
Synonyms: should
  • I thought he was supposed to be with you. Achei que devia estar convosco.
  • Ares is supposed to be operational. Ares devia estar em funcionamento.
  • I thought you were supposed to be covering this. Achei que você devia cobrir esta história.
  • And the guy who's supposed to be here. E o cara que devia estar aqui.
  • Is he supposed to look like that? Ele devia mesmo estar assim?
  • The job was supposed to take six months, tops. O trabalho devia ter demorado no máximo seis meses.
- Click here to view more examples -
IV)

supor

VERB
Synonyms: assume, guess, surmise
  • No one was supposed to know about that. Era de se supor que ninguém sabia sobre isso.
  • I was supposed to be your successor. Era de se supor que eu seria seu sucessor.
  • I'm supposed to organize our department. Eu sou supor organizar nosso departamento.
  • It's supposed to be an enduring legacy of all ... Era de se supor que fosse um legado duradouro de todos ...
  • Weren't you supposed to be on board ... Não era de se supor que você estivesse a bordo ...
  • So we're supposed to hold those things off Então, nós estamos supor realizar essas coisas fora
- Click here to view more examples -
V)

supõe

VERB
  • And how are we supposed to do that? E como supõe que faremos isso?
  • Is that supposed to be me? Esta se supõe sou eu?
  • And that's supposed to be better? E isso se supõe que é melhor?
  • How else are we supposed to get into that building? De que outra forma supõe que entremos naquele edifício?
  • Supposed to be some kind of genius or something. Se supõe que era um gênio ou algo assim.
  • What are we supposed to do? O que supõe que possamos fazer?
- Click here to view more examples -
VI)

deve

VERB
Synonyms: must, should
  • The rain's supposed to clear up today. A chuva deve parar, hoje.
  • I know you're not supposed to talk to me. Sei que não deve falar comigo.
  • Next week it's supposed to get cold again here. Na semana que vem deve fazer frio aqui novamente.
  • This is exactly what newspapers are supposed to do. Isso é exatamente o que um jornal deve fazer.
  • What is he supposed to do? O que ele deve fazer?
  • Which is how it's supposed to be. É como deve acontecer.
- Click here to view more examples -
VII)

devo

VERB
Synonyms: should
  • What are we supposed to do now, huh? O que eu devo fazer, huh?
  • And how am i supposed to do that? Eu como eu devo fazer isso?
  • And what am i supposed to do? E o que devo fazer?
  • I am supposed to do something different now. Agora devo fazer algo diferente.
  • When am i supposed to do this? E quando eu devo fazer isso?
  • Supposed to turn myself in this morning. Devo me entregar esta manhã.
- Click here to view more examples -

alleged

I)

alegado

ADJ
Synonyms: claimed, argued
  • There was an alleged incident which you invented. Houve um alegado incidente que você inventou.
  • The alleged incident is true. O alegado incidente é verdade.
  • He brought up the alleged incident again. Ele falou no alegado incidente de novo.
  • ... a purchase from the catalogue to secure the alleged win. ... adquirir um bem do catálogo para garantir o alegado prémio.
  • And where did this alleged sighting take place? E onde teve lugar este alegado avistamento?
  • Weren't they investigating this alleged previous incident? Eles não estavam investigando esse incidente que foi alegado anteriormente?
- Click here to view more examples -
II)

suposto

ADJ
Synonyms: supposed, assumed
  • And this is my first alleged offense. É meu primeiro suposto crime.
  • Written by an alleged expert. Escrito por um suposto perito.
  • Does an alleged fiancé have any voice in this matter? Tem direito a voz e a voto o suposto noivo ?
  • This is the alleged money for which my father was ... É o suposto dinheiro pelo qual meu pai foi ...
  • An alleged doctor you brought me ... O suposto médico a que me levaste ...
  • I say alleged because it is not ... Digo suposto, porque não existe nenhum ...
- Click here to view more examples -
III)

alegou

VERB
  • My client alleged that his neighbor's horse ... Meu cliente alegou que o cavalo do vizinho dele ...
  • One group of exporters alleged that one of the unrelated importers ... Um grupo de exportadores alegou que um dos importadores independentes ...
  • Finally, the applicant alleged the likelihood of further ... Finalmente, o requerente alegou a probabilidade de continuação ...
  • He alleged that starkwood was blackmailing ... Ele alegou que a Starkwood estava chantageando ...
  • ... the product concerned, has alleged that in the time since ... ... produto em causa, alegou que, no lapso transcorrido após ...
  • Indeed, the applicant alleged that potash from the ... Efectivamente, o requerente alegou que a potassa proveniente dos ...
- Click here to view more examples -
IV)

pretensas

ADJ
V)

presumível

ADJ
Synonyms: presumed
VI)

acusado

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals