Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Peace
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Peace
in Portuguese :
peace
1
paz
NOUN
Synonyms:
alone
,
peaceful
No place can provide you rest or peace any longer.
Não há lugar onde possas ter descanso ou paz.
Then maybe we'll have peace.
Talvez então possa haver paz.
Then go in peace.
Então vá em paz.
Is it naïve to wish for peace?
É ingenuidade desejar a paz?
Fill your pockets and leave in peace!
Encham os bolsos e vão em paz.
Have you heard about our new peace ambassador program?
Conhecem nosso novo programa de embaixador da paz?
- Click here to view more examples -
2
as pazes
NOUN
Synonyms:
up
,
amends
I wanted to make peace with you.
Queria fazer as pazes com você.
My father would like to make peace.
Meu pai gostaria de fazer as pazes.
You have to make peace with your past.
Você tem que fazer as pazes com o seu passado.
I can make my peace with you.
Se fui capaz de fazer as pazes com o inimigo.
I need to make peace with her.
Preciso de fazer as pazes com ela.
Make your peace with him.
Faz as pazes com ele.
- Click here to view more examples -
3
tranquilidade
NOUN
Synonyms:
tranquility
,
quiet
,
calm
,
quietness
,
calmness
,
reassurance
My peace of mind is worth that much.
A minha tranquilidade vale isso tudo.
Keeping the peace is part of my job.
Manter a tranquilidade faz parte do meu trabalho.
So that his heart might find a measure of peace.
Para que o coração dele ganhe tranquilidade.
At first looking for peace, is a very ...
A principio buscava tranquilidade, mas é uma cidade muito ...
You want peace of mind run for your lives ...
Querem tranquilidade corram pelas vossas vidas ...
Because peace is peace and tranquility of the ...
Porque a paz é a tranquilidade e a serenidade do ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Peace
in English
1. Alone
alone
I)
sozinho
ADV
Synonyms:
yourself
,
myself
,
ionely
,
himself
,
solo
But you will never walk alone.
Mas você nunca andará sozinho.
You walking home alone, huh?
Vais para casa sozinho?
Did you see him alone on that occasion?
Você o viu sozinho nesta ocasião?
Shut up and leave me alone.
Cala a boca e me deixe sozinho.
You been alone for three years now.
Você tá sozinho há três anos.
I bet you're wishing you hadn't come alone.
Aposto que não gostavas de ter vindo sozinho.
- Click here to view more examples -
II)
sós
ADV
Synonyms:
lonely
,
privately
I remember what happened the last time we were alone.
Lembro do que aconteceu da última vez que estivemos sós.
I wanted to be alone with you.
Queria estar a sós com você.
Maybe we could talk alone.
Talvez pudéssemos falar a sós.
I need to speak to you alone.
Preciso de falar contigo a sós.
We want to be alone.
Queremos ficar a sós.
I would like to speak to your son alone.
Gostaria de falar com seu filho a sós.
- Click here to view more examples -
III)
só
ADV
Synonyms:
just
,
only
,
all
I wish to be left alone.
Eu desejo ser deixado só.
I must learn to be alone.
Devo aprender a estar só.
I want you to be here for me alone.
Quero que fique aqui só para mim.
I mean a hermit's supposed to be alone.
Um eremita está sempre só.
I wanted to make sure you were alone.
Tenho que me certificar que estás só.
Was she alone or with someone?
Estava só ou com alguém?
- Click here to view more examples -
IV)
paz
ADV
Synonyms:
peace
,
peaceful
Leave my rats alone.
Deixem meus bichos em paz.
He wants you to leave them alone.
Ele quer que você os deixe em paz.
I told you people to leave us alone.
Eu disse para vocês nos deixarem em paz.
So just leave me alone.
Então, me deixe em paz.
Now please leave me alone.
Agora me deixa em paz.
You leave my family alone!
Deixe a minha família em paz!
- Click here to view more examples -
V)
autônomo
ADJ
Synonyms:
as
,
standalone
VI)
solitário
ADV
Synonyms:
lonely
,
solitary
,
loner
,
solitaire
I am alone and miserable.
Sou solitário e miserável.
To know just how alone you really are?
Saber o quão solitário você realmente é?
It maybe good company for a man who is alone.
Pode ser uma boa companhia para alguém solitário.
... on his horse, the guy alone.
... no seu cavalo, o tipo solitário.
... escaped but a vampire alone is a vampire doomed.
... escapei, mas um vampiro solitário é um vampiro condenado.
... really old, and really kind and alone?
... muito velho, bondoso e solitário?
- Click here to view more examples -
2. Peaceful
peaceful
I)
pacífica
ADJ
Synonyms:
pacific
,
peacefully
The world is a peaceful lullaby.
O mundo é uma canção de ninar pacífica.
We want a peaceful life.
Queremos uma vida pacífica.
Just have a peaceful chat.
Só para ter uma conversa pacífica.
It was a very peaceful sensation.
Foi uma sensação muito pacífica.
The city looks so peaceful from up here.
Daqui de cima a cidade parece tão pacífica.
We had a peaceful life.
Tivemos uma vida pacífica.
- Click here to view more examples -
II)
tranquila
ADJ
Synonyms:
quiet
,
tranquil
,
calm
,
restful
Says it makes her feel peaceful.
Ela diz que a deixa tranquila.
One road in particular that's very quiet and peaceful.
Tem uma rua em particular que é quieta e tranquila.
But it's a more peaceful life now.
Mas a vida é mais tranquila aqui agora.
No night more peaceful.
Não há noite mais tranquila.
The rest of the night was peaceful.
O restante da noite foi tranquila.
The colony is peaceful at the moment, because every bee ...
A colônia está tranquila neste momento, porque toda abelha ...
- Click here to view more examples -
III)
calmo
ADJ
Synonyms:
calm
,
quiet
,
calm down
,
relaxed
,
calmer
Things are very peaceful these days.
Está tudo muito calmo ultimamente.
The place will be peaceful with you lot gone.
O lugar estará calmo com seu novo lote.
He seems so peaceful.
Ele está tão calmo.
You know, this really is a peaceful place.
Sabe, este é um lugar muito calmo.
But it's so peaceful now.
Mas é tão calmo agora.
I find it very peaceful.
Eu acho muito calmo.
- Click here to view more examples -
IV)
paz
ADJ
Synonyms:
peace
,
alone
I live for these moments, these peaceful hours.
Eu vivo por esse momentos, esses momentos de paz.
I just want to pass away nice and peaceful.
Eu só quero morrer tranqüila e em paz.
It was a very peaceful sensation.
Foi uma sensação de paz.
He looks kind of peaceful, the guy.
O cara, ele parecia estar em paz.
How peaceful that light is.
Como essa luz dá paz.
They all come out looking much more peaceful.
Eles todos parecem estar nos dando mais paz.
- Click here to view more examples -
V)
serena
ADJ
Synonyms:
serena
,
serene
,
sarina
Peaceful image of a happy couple.
A imagem serena do casal feliz.
She looks so peaceful.
Ela parece tão serena.
I feel so peaceful.
e sinto tão serena.
She looked so peaceful.
- Ela estava muito serena.
She's so peaceful when I give her bliss ...
Fica tão serena quando lhe dou o meu Êxtase ...
- He's peaceful,you're befuddled.
- A dele é serena e a sua é perplexa.
- Click here to view more examples -
VI)
sossegado
ADJ
Synonyms:
quiet
But it's peaceful and quiet here.
Mas aqui é sossegado.
The ship was peaceful, secure.
O navio era sossegado, seguro.
Here is quite calm and peaceful.
É um lugar quieto e sossegado.
Looks peaceful to me.
Parece me sossegado.
... the jungle is the most peaceful place on the planet.
... a selva é o lugar mais sossegado do planeta.
... place that was relatively quiet and peaceful, have a sandwich ...
... lugar relativamente calmo e sossegado, comeria uma sandes ...
- Click here to view more examples -
VII)
pacata
ADJ
Synonyms:
quiet
,
sleepy
It was kind of a peaceful week.
Foi uma espécie de semana pacata.
... , return to your peaceful village.
... , volte a sua pacata vila.
The peaceful life leaves us ill at ease
A vida pacata nos deixa irrequietos
- Click here to view more examples -
3. Up
up
I)
acima
PREP
Synonyms:
above
But then our old friend are grown up.
Mas nosso amigo velho é crescido então acima.
I was telling you to ease up on her teat.
Eu estava dizendo para facilitar acima em seu teto.
One down and one up.
Um abaixo e outro acima.
You want me to bring him up?
Queres que o traga cá acima?
How did you get up here?
Como chegaste aqui acima?
The jig is up.
O gabarito está acima.
- Click here to view more examples -
II)
até
PREP
Synonyms:
until
,
even
,
till
My application just turns up.
O pedido chegue até si.
Right up until the fade.
Justo até o final.
About up to here.
Sobre o até aqui.
Up to now, my life had been simple.
Até agora minha vida tem sido simples.
I need you to come up here.
Eu preciso que você venha até aqui.
What brought you up there?
O que te levou até lá?
- Click here to view more examples -
III)
cima
PREP
Synonyms:
top
Look at it up and down and sideways.
Analise de cima a baixo e de lado a lado.
The men have their hands up.
Eles tem suas maos para cima.
Is it up there somewhere?
O telefone está aí por cima?
You set her up.
Você armou pra cima dela.
Can you throw some voice up here?
Pode mandar som aqui pra cima?
Up there, on the right!
Lá em cima, à direita!
- Click here to view more examples -
4. Tranquility
tranquility
I)
tranquilidade
NOUN
Synonyms:
quiet
,
calm
,
quietness
,
calmness
,
reassurance
We lived in relative peace and tranquility.
Vivíamos em relativa paz e tranquilidade.
Tranquility is a lie.
A tranquilidade é uma mentira.
I come up here for tranquility.
Eu venho aqui pra ter tranquilidade.
A place of peace, relaxation and tranquility.
Um sítio de paz, descanso e tranquilidade.
Such tranquility, such a paradise.
Com essa tranquilidade, como um paraíso.
- Click here to view more examples -
5. Quiet
quiet
I)
tranquila
ADJ
Synonyms:
peaceful
,
tranquil
,
calm
,
restful
This is just a quiet evening.
Esta é uma noite tranquila.
Quiet cabin on the beach?
Cabana tranquila na praia?
The best we can do, is to stay quiet.
O melhor que pode fazer, é ficar tranquila.
I want the house quiet.
Quero a casa tranquila.
The car ride over was quiet enough.
O passeio de carro mais foi bastante tranquila.
Have a quiet night.
Será uma noite tranquila.
- Click here to view more examples -
II)
quieto
ADJ
Synonyms:
silent
,
quietly
,
freeze
,
hush
He was a quiet man.
Ele era um homem quieto.
I told you to keep quiet!
Eu lhe disse para ficar quieto!
Just get on with your work and keep quiet.
Apenas volta ao teu trabalho e fica quieto.
We need to keep it quiet.
Precisamos deixar isso quieto.
When is it ever just quiet?
Quando é que é sempre justo quieto?
He was mostly just quiet.
Ele está mais do que quieto.
- Click here to view more examples -
III)
calado
ADJ
Synonyms:
silent
,
draft
,
draught
But he's the quiet type.
É do tipo calado.
It was to be as quiet as possible.
Era ser tão calado quanto possível.
Keeping quiet is the best thing you can do.
Ficar calado é o melhor que você pode fazer.
He was so quiet.
Ele estava tão calado.
And keep that dog quiet.
Mantém esse cão calado.
Look for ones who seem quiet or withdrawn.
Procure quem pareça calado ou ausente.
- Click here to view more examples -
IV)
silêncio
ADJ
Synonyms:
silence
,
silent
,
hush
,
quietly
,
mute
,
silently
I like very quiet.
Gosto de muito silêncio.
Maybe you should be quiet.
Você é que devia fazer silêncio.
Be very quiet, but still excited.
Em silêncio mas excitado.
I like very quiet.
Eu gosto de bastante silêncio.
I thought you liked quiet.
Eu pensei que você gostasse de silêncio.
If everybody can quiet down a second here.
Se pudermos ter silêncio aqui por um segundo.
- Click here to view more examples -
V)
sossegado
ADJ
Is there somewhere a bit more quiet we could go?
Podemos ir para um local mais sossegado?
I thought you were going to be quiet.
Pensei que ias ficar sossegado.
You want to find a quiet place?
Queres procurar um sítio sossegado?
More the quiet type.
É mais do tipo sossegado.
It is nice and quiet around here.
É agradável e sossegado por aqui.
I know somewhere nice and quiet where we can play.
Sei de um lugar bonito e sossegado onde podemos brincar.
- Click here to view more examples -
VI)
calma
ADJ
Synonyms:
calm
,
easy
,
calm down
,
relax
,
cool
,
slow down
,
chill
I was very quiet.
Eu estava muito calma.
Quiet morning, like any other morning.
Manhã calma, como qualquer.
I thought it was going to be a quiet night.
Eu achei que ia ser uma noite calma.
Quiet like quiet or quiet like too quiet?
Quiet gosta de sossego ou calma como muito tranqüilo?
Lots of peace and quiet.
Muita paz e calma.
I want to have a quiet evening tonight.
Eu quero ter uma noite calma hoje.
- Click here to view more examples -
VII)
pacata
ADJ
Synonyms:
sleepy
You want your quiet life back?
Você deseja que sua pacata vida de volta?
I lead a nice quiet life now, okay?
Eu levo uma agradável e pacata vida agora, ok?
This used to be such a nice, quiet town.
Esta terra era tão pacata!
... is a small, quiet town.
... é uma cidade pequena e pacata.
... just been living this quiet life of service.
... simplesmente foram viver essa vida pacata de serviço.
Your nice, quiet life, like before.
Para sua vida agradável e pacata.
- Click here to view more examples -
6. Calm
calm
I)
calma
ADJ
Synonyms:
easy
,
quiet
,
calm down
,
relax
,
cool
,
slow down
,
chill
She is starting to damage my calm.
Ela está alterando a minha calma.
Here you seem so calm.
Você parece tão calma aqui.
Safe and calm and serene.
Com calma e serenidade.
Only calm and clarity.
Com calma e clareza.
Thank you for staying so calm during this.
Obrigado por manter a calma durante isso tudo.
Seeking calm before the storm of our guests.
Procuro a calma antes da tempestade dos nossos convidados.
- Click here to view more examples -
II)
acalmar
VERB
Synonyms:
calm down
,
soothe
,
relax
,
settle down
,
chill
,
slow down
,
appease
He goes to have that to calm itself.
Vai ter que se acalmar.
I need this to calm my nerves.
Eu preciso disso para acalmar meus nervos.
He actually had to calm me down.
Ele teve de me acalmar.
I had to calm him down.
Eu tive que o acalmar.
I was just saying that to calm everybody down.
Só disse aquilo pra acalmar o pessoal.
Let me calm your spirits.
Me deixe acalmar seus espíritos.
- Click here to view more examples -
III)
tranqüilo
ADJ
Synonyms:
quiet
,
peaceful
,
tranquil
He must be kept quiet and calm.
Ele deve ser mantido calmo e tranqüilo.
He seemed calm enough.
Ele parecia tranqüilo o suficiente.
This certain friend, be calm.
Está certo, fique tranqüilo.
Traffic is calm for now.
Por enquanto, trânsito tranqüilo.
He must stay calm.
Ele tem que ficar tranqüilo.
All right, it seems calm for now.
Tudo bem, parece tranqüilo agora.
- Click here to view more examples -
IV)
sereno
ADJ
Synonyms:
serene
,
peaceful
,
unflappable
,
calmer
,
tranquil
She has a calm face.
Ela tem um rosto sereno.
A happy time, a very calm one.
Um tempo feliz, muito sereno.
... work in an atmosphere of calm.
... trabalhar num ambiente assim sereno.
Calm, cool, collected, balanced.
Sereno, sério, equilibrado.
The enchanting calm, of your mystery.
O sereno encanto Do teu mistério.
... , to express a calm and considered judgement on these ...
... , exprimir um juízo sereno e circunstanciado sobre estes ...
- Click here to view more examples -
7. Calmness
calmness
I)
calma
NOUN
Synonyms:
calm
,
easy
,
quiet
,
calm down
,
relax
,
cool
,
slow down
,
chill
She seems to have regained calmness.
Ela parece ter recuperado a calma.
It helps me monitor my state of calmness.
Isso me ajuda a controlar meu estado de calma.
Helps me monitor my state of calmness.
Me ajuda a monitorar meu estágio de calma.
He had this calmness.
Ele tinha essa calma.
My euphoria needs calmness, and my calmness ...
Minha euforia necessita de calma, e minha calma ...
- Click here to view more examples -
II)
tranquilidade
NOUN
Synonyms:
tranquility
,
quiet
,
calm
,
quietness
,
reassurance
Helps me monitor my state of calmness.
Me ajuda a controlar minha tranquilidade.
III)
serenidade
NOUN
Synonyms:
serenity
,
composure
,
equanimity
,
serenely
This is the way of calmness, forbearance compassion, ...
Este é o caminho da serenidade, paciência compaixão, ...
... euro with tranquillity and calmness, with people understanding ...
... euro com tranquilidade e serenidade, e as pessoas poderem compreender ...
... gather myself, and proceed with serenity and calmness.
... e me reequilibrar e agir com calma e serenidade.
- Click here to view more examples -
IV)
sossego
NOUN
Synonyms:
quiet
,
quietness
,
seclusion
V)
quietude
NOUN
Synonyms:
stillness
,
quietness
,
idle
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals