Distresses

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Distresses in Portuguese :

distresses

1

angústias

NOUN
2

aflige

VERB
Synonyms: ails, afflicts, grieves
- Click here to view more examples -

More meaning of Distresses

anguish

I)

angústia

NOUN
- Click here to view more examples -

distress

I)

aflição

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

angústia

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

perigo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

sofrimento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

apuros

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

socorro

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

desconforto

NOUN
  • ... is accompanied by strong feelings of physical distress. ... ê acompanhada por uma forte sensação de desconforto físico.
  • That's causing her some distress. Está causando algum desconforto.
  • Intentional infliction of emotional distress. Imposição intencional de desconforto emocional.
  • ... sued for defamation, for intentional infliction of emotional distress. ... processados por difamação, por inflição intencional de desconforto emocional.
  • ... my actions caused anyone distress, ... as minhas acções causaram desconforto a alguém,
  • ... by strong feelings of physical distress. ... por uma forte sensação de desconforto físico.
- Click here to view more examples -

anxieties

I)

ansiedades

NOUN
  • I know all about his anxieties and fears. Sei todas suas ansiedades e medos.
  • Affairs of the heart, anxieties of a romantic, ... Negócios do coração, ansiedades de um romance, ...
  • ... here to take away some of your troubles and anxieties. ... aqui para aliviar um pouco dos seus problemas e ansiedades.
  • ... mind with your powers and all your anxieties. ... mente com seus poderes e suas ansiedades.
  • ... his doubts, his anxieties. ... as suas dúvidas, ansiedades.
- Click here to view more examples -
II)

inquietudes

NOUN
Synonyms: concerns
III)

angústias

NOUN
  • ... hazards and quell groundless anxieties. ... riscos e a acalmar angústias infundadas.
IV)

anseios

NOUN

angst

I)

angústia

NOUN
  • Our relationship has always been about pain and angst. A nossa relação tem tido sempre dor e angústia.
  • Just in moments of existential angst or to impress a ... Só em momentos de angústia existencial ou para impressionar uma ...
  • Underneath all that angst and aggression and confidence ... Embaixo de toda essa angústia, agressão e confiança ...
  • ... exceeded the statute of limitations on angst. ... estourei o tempo limite de angústia.
  • ... left in a state of hysterical angst, convinced by what ... ... embora num estado de angústia histérica, convencido pelo que ...
- Click here to view more examples -
II)

revolta

NOUN

angustias

I)

angustias

NOUN
Synonyms: anguish

woes

I)

desgraças

NOUN
  • ... a respite from their woes. ... uma folga das suas desgraças.
  • ... lowly a respite from their woes. ... pequenos um alívio das suas desgraças.
  • ... To your list of woes. ... à tua lista de desgraças.
- Click here to view more examples -
II)

consternações

NOUN
III)

aflições

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

males

NOUN
  • ... then it'll lessen our woes. ... então ele vai diminuir os nossos males.
  • ... the cause of all their woes. ... causa de todos os males.
  • ... park going to leave my woes behind ... Park e deixarei meus males para trás
- Click here to view more examples -
V)

infortúnios

NOUN
Synonyms: misfortunes, mishaps
VII)

angústias

NOUN
  • ... television about the cares and woes that all this is ... ... televisão as preocupações e angústias que todas estas questões estão a ...
VIII)

ais

NOUN
Synonyms: ais, isa

ails

I)

aflige

VERB
- Click here to view more examples -

afflicts

I)

aflige

VERB
Synonyms: ails, grieves, distresses
- Click here to view more examples -
II)

acomete

VERB
Synonyms: affects

grieves

I)

grieves

NOUN
  • I'm not "Grieves," okay? Eu não sou "Grieves", está bem?
  • Are you sure it was Merritt Grieves that helped her escape ... Tem certeza que Merritt Grieves a ajudou a fugir ...
  • ... you sure it was Merritt Grieves that helped her escape ... ... certeza que foi o Merrit Grieves que a ajudou a escapar ...
- Click here to view more examples -
II)

entristece

VERB
Synonyms: saddens
- Click here to view more examples -
III)

aflige

VERB
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals