Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Countryside
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Countryside
in Portuguese :
countryside
1
campo
NOUN
Synonyms:
field
,
country
,
camp
,
pitch
Especially when people start moving to the countryside.
Especialmente quando as pessoas se mudam para o campo.
Who in the countryside is going to read this?
Quem é que no campo vai ler isto?
The silence of the countryside around her is so accomplished.
O silêncio do campo ao seu redor é tão completo!
I like the countryside.
Eu adoro o campo.
His parents drove into the countryside.
Seus pais devem ter ido para o campo.
I got to see a lot of countryside.
Eu vi muita coisa no campo.
- Click here to view more examples -
2
zona rural
NOUN
Synonyms:
rural
And then drive into the countryside to fly them.
E então dirige na zona rural voar eles.
And you like the countryside now?
E agora você gosta da zona rural?
You had animals before in the countryside?
Antes, na zona rural, você tinha animais?
Are you enjoying it here in the countryside?
É você desfrutando isto aqui na zona rural?
Your men must scour the countryside until she is found ...
Seus homens devem procurar pela zona rural então que ela seja encontrada ...
In the cities and countryside below there's no warning of ...
Nas cidades e na zona rural abaixo não existe nenhuma advertência do ...
- Click here to view more examples -
3
paisagem
NOUN
Synonyms:
landscape
,
scenery
... relax and enjoy the countryside.
... tal relaxarmos e apreciarmos a paisagem?
How's the countryside?
Como é a paisagem?
... thus benefiting agriculture, the environment and the countryside;
... favoráveis à agricultura, ao ambiente e à paisagem;
... look out the window at the premium countryside.
... olhar pela janela e ver a bela paisagem.
... which also has serious consequences for nature and the countryside.
... consequências igualmente graves para a natureza e para a paisagem.
... of unspoilt nature and countryside;
... intactas do ponto de vista da natureza e da paisagem;
- Click here to view more examples -
4
interior
NOUN
Synonyms:
inside
,
inner
,
indoor
,
within
,
inland
,
internal
,
indoors
I have fond memories of the countryside.
Encontrei lembranças do interior.
Into the countryside somewhere.
Para algum lugar do interior.
Who will admit a relative from countryside?
Quem aceitaria um parente do interior?
Get into the countryside, rejuvenate.
Ir para o interior, revitalizar.
But we'll have the whole weekend in the countryside.
Mas teremos todo o fim de semana no interior.
Will you take me to the countryside?
Você vai me levar para o interior?
- Click here to view more examples -
5
rural
NOUN
Synonyms:
rural
,
rentals
Who in the countryside is going to read this?
Quem, na região rural, irá ler isso?
... to the development of the countryside.
... para o desenvolvimento do meio rural.
... why you're hiding in the countryside?
... por isso que estão todos aqui, na região rural?
... become a teacher in the countryside!
... se tornar um professor na área rural!
... on the social fabric of the countryside.
... sobre o tecido social do meio rural.
- Click here to view more examples -
6
campestre
NOUN
Synonyms:
country
... pleasantly in the scenic countryside - or so I would ...
... prazerosamente em uma paisagem campestre - ou como eu poderia ...
More meaning of Countryside
in English
1. Field
field
I)
campo
NOUN
Synonyms:
country
,
camp
,
pitch
At least, till the field.
Ao menos até chegar ao campo.
The magnetic field didn't take it.
O campo magnético não a levou.
One of the field workers got sick.
Um dos trabalhadores do campo ficou doente.
Get off of my field!
Saia do meu campo!
Good luck trying to break through that force field.
Vejamos se consegue romper esse campo de força.
I can clear a field.
Sei limpar um campo.
- Click here to view more examples -
II)
domínio
NOUN
Synonyms:
domain
,
area
,
dominance
,
mastery
,
realm
But what are we doing in the public field?
Mas que fazemos nós no campo do domínio público?
The situation in that field is not perfect.
A situação neste domínio está longe de ser perfeita.
In this field, as in many ...
Neste domínio, como em muitos ...
In such a specific and uncertain field, we must be ...
Num domínio tão específico e aleatório, há que ser ...
In this field, education is an ...
Neste domínio, a educação constitui o campo de ...
Developments in the field of computer monitors have led ...
Os desenvolvimentos no domínio dos monitores de computador conduziram ...
- Click here to view more examples -
III)
área
NOUN
Synonyms:
area
,
desktop
Top man in his field.
É o melhor na área dele.
A very distinguished scientist in his own field.
Um cientista muito distinto em sua área.
How many students wind up going into this field anyway?
Quantos alunos acabam atuando nessa área?
You might contaminate the field.
Pode contaminar a área.
I work in the medical field.
Eu trabalho na área médica.
Expert in the field of metallurgy.
Perito na área da metalurgia.
- Click here to view more examples -
IV)
terreno
NOUN
Synonyms:
ground
,
land
,
terrain
,
campus
,
plot
,
earthly
In the field, you do what you can.
No terreno, fazemos o que podemos.
Took her out to that field and buried her.
Levei ela para aquele terreno e enterrei.
We need her out in the field.
Precisamos dela no terreno.
Just look at my field.
Olhe para o meu terreno.
Maybe you shouldn't be on field duty.
Talvez não devesses estar a trabalhar no terreno.
We already have men in the field.
Já temos homens no terreno.
- Click here to view more examples -
2. Country
country
I)
país
NOUN
Synonyms:
nation
How far are we from a real country?
A que distância estamos de um país de verdade?
In my country we are buried.
Em nosso país, somos enterrados.
What hypocrites you are in this country.
Que hipócritas são neste país.
This camera can change the future of our country.
Essa câmera pode mudar o futuro do nosso país.
Half the country's underwater financially.
Metade do país está com problemas financeiros.
To your new life and your new country.
À sua nova vida no seu novo país.
- Click here to view more examples -
II)
campo
NOUN
Synonyms:
field
,
camp
,
pitch
You really want to live in the country, huh?
Queres mesmo morar no campo?
Do you good to spend some time in the country.
Tu devias passar algum tempo no campo.
The way they do in the country.
Como fazem no campo.
He says ideally we'd live in the country.
Disse que seria ideal morar no campo.
You live in the country.
Você vive no campo.
I lived in a country house.
Eu morava numa casa no campo.
- Click here to view more examples -
3. Camp
camp
I)
acampamento
NOUN
Synonyms:
camping
,
campsite
,
campground
,
encampment
,
base camp
You were born in that camp!
Você nasceu naquele acampamento!
Set up a camp down here.
Monte um acampamento aqui.
How was your baseball camp?
Como foi seu acampamento?
Grab your torches, head back to camp.
Peguem suas tochas, voltem ao acampamento.
We need to set up camp, establish a perimeter.
Temos de montar um acampamento, estabelecer um perímetro.
I followed him back to their camp.
Eu o segui até seu acampamento.
- Click here to view more examples -
II)
campo
NOUN
Synonyms:
field
,
country
,
pitch
So they took us back to the camp.
Então nos levaram de volta para o campo.
How far are we from camp?
Estamos longe do campo?
The men who were working this camp.
Os homens que trabalhavam neste campo.
The odds against survival in this camp are even worse.
As chances de sobreviver neste campo sao menores.
We are almost their building a another camp.
Eles estão construindo um novo campo.
I make decisions about this camp.
Eu é que decido neste campo.
- Click here to view more examples -
III)
acampar
VERB
Synonyms:
camping
How do you like camp?
Como você gosta de acampar?
And you can't camp here either.
E não podem acampar aqui também.
I was thinking we could camp out tonight.
Achei que poderíamos acampar.
We camp here on the road.
Vamos acampar na estrada.
They do camp outs, trips.
Vão acampar, viajar.
This is a good a place to make camp.
Este é um bom sítio para acampar.
- Click here to view more examples -
IV)
garimpo
NOUN
Synonyms:
prospecting
We want to look around the camp.
Queremos dar uma olhada no garimpo.
Do not misconduct yourself again in this camp.
Não volte a se portar mal neste garimpo.
About his duties to the camp, huh?
E suas obrigações com o garimpo?
And yield the virtue of the camp on the spot?
E abdicar da virtude do garimpo de uma vez?
She wants to form the bank to better the camp.
Quer criar um banco para melhorar o garimpo.
... better for my standing in the camp.
... melhor para minha estada no garimpo.
- Click here to view more examples -
4. Pitch
pitch
I)
arremesso
NOUN
Synonyms:
throwing
,
casting
,
pitching
,
fling
All you got is that one pitch.
Tudo o que tem é só este arremesso.
Here he comes with the next pitch.
Aí vem eIe com o próximo arremesso.
He tipped his pitch.
Ele entregou o arremesso.
Will this be the last pitch of the game?
Será este o último arremesso do jogo?
You were only in for one pitch.
Você só participou de um arremesso.
The pitch is high.
O arremesso foi alto!
- Click here to view more examples -
II)
passo
NOUN
Synonyms:
step
,
move
,
spend
,
pass
,
pace
It always happens before a pitch.
Isso sempre acontece antes de um passo.
And the raise in pitch in your voice from ...
E aumentar o de passo na sua voz por ...
... controls the wind and pitch.
... controla o vento e o passo.
... weave some magic and come up with a great pitch.
... tecer alguma magia e chegar a um passo grande.
... right before the first pitch, make eye contact with ...
... logo antes o primeiro passo, fazer contato visual com ...
When the pressure dropped, the prop reversed pitch.
Quando a pressão desceu, a hélice inverteu o passo.
- Click here to view more examples -
III)
campo
NOUN
Synonyms:
field
,
country
,
camp
Where is the pitch?
Aonde fica o campo?
They are going towards the pitch.
Eles estão indo em direção ao campo.
Five more laps round the pitch!
Cinco voltas ao campo!
You know, to be on this pitch.
Sabe como é, estar neste campo.
On a football pitch?
Em um campo de futebol?
Imagine this football pitch is an atom, ...
Imaginem que este campo de futebol seja um átomo, ...
- Click here to view more examples -
IV)
relvado
NOUN
Synonyms:
turf
,
lawn
,
front lawn
,
greens
... were forced on to the pitch."
... foram forçados a fugir para o relvado.
... running up, the pitch, and running down it ...
... a correr.o relvado acima e a correr ...
The great Meehan returns to the pitch.
O grande Danny Meehan regressa ao relvado.
- Click here to view more examples -
V)
tom
NOUN
Synonyms:
tom
,
tone
,
shade
,
tune
Can you match pitch?
Consegues igual o tom?
You sure changed your pitch since this morning.
Mudou o tom desde esta manhã.
Now that's the right pitch.
Esse é o tom correto.
Can you match pitch?
Consegues coordenar o tom?
Something about her pitch, it just bothered me.
Algo em seu tom me deixou chateado.
He obviously manipulated the pitch and the timbre of the ...
Ele manipulou o tom e o timbre da ...
- Click here to view more examples -
VI)
lançar
VERB
Synonyms:
launch
,
throw
,
release
,
cast
,
shed
,
toss
The team never even lets you pitch.
O time nunca deixaria você lançar.
If only he could pitch.
Se solo pudesse lançar.
Wait till you see him pitch.
Espera até que o veja lançar.
Everyone wants to see you pitch.
Todos querem verte lançar.
She can pitch better than that.
E consegue lançar melhor.
When are you going to let me pitch?
Quando me vais deixar lançar?
- Click here to view more examples -
VII)
densidade
NOUN
Synonyms:
density
from you, it has a much lower pitch.
de você, ele tem uma densidade muito baixa.
VIII)
lançamento
NOUN
Synonyms:
release
,
launch
,
launching
,
posting
,
throwing
,
flip
You were only in for one pitch.
Só estiveste lá durante um lançamento.
Is that your favorite pitch?
É o teu lançamento preferido?
This is a great pitch.
Este é um grande lançamento.
The first pitch is moments away.
O primeiro lançamento não tarda.
Ang that's not even his best pitch.
E este nem sequer foi o melhor lançamento dele.
The first pitch is moments away.
Falta pouco para o primeiro lançamento.
- Click here to view more examples -
IX)
discurso
NOUN
Synonyms:
speech
,
discourse
,
speaking
Save the sales pitch, huh?
Guarde o discurso de vendas.
That's your pitch?
- Esse é o seu discurso?
5. Rural
rural
I)
rural
ADJ
Synonyms:
rentals
The answer you seek is rural, even agrarian.
A resposta que procura é rural.
Any in a rural location like the photo?
Algum em um local rural como da foto?
The answer you seek is rural.
A resposta que procura é rural.
She lived and studied in a rural area.
Ela morava e estudava numa área rural.
She lived and studied in a rural area.
Ela morava e estudava em uma área rural.
Just some rural town.
Apenas uma cidade rural.
- Click here to view more examples -
II)
zona rural
ADJ
Synonyms:
countryside
She lived and studied in a rural area.
Ela viveu e estudou em uma zona rural.
What constitutes a rural area has yet to be defined ...
O conceito de zona rural ainda não foi definido ...
I wasn't counting the rural agrarian colonies.
Eu não contei as colônias agrárias na zona rural.
... condition of the women in the rural area:
... situação das mulheres na zona rural:
No, actually, used to be a rural area.
Não, na verdade, era uma zona rural
I wasn't counting the rural agrarian colonies.
não contei as colónias agrárias na zona rural.
- Click here to view more examples -
6. Landscape
landscape
I)
paisagem
NOUN
Synonyms:
scenery
,
countryside
They were behind a landscape more natural, wild.
Estavam atrás de uma paisagem mais natural, mais selvagem.
The overly mountainous landscape made farming rice impossible.
A paisagem montanhosa tornava o cultivo de arroz impossível.
The most amazing landscape on earth.
A mais incrível paisagem na terra.
Few people realise that it is an artificial landscape.
Poucas pessoas sabem que se trata de uma paisagem artificial.
This landscape is a character in the show.
Esta paisagem é um personagem na série.
A landscape that profoundly influences life.
Uma paisagem que influencia profundamente sua vida.
- Click here to view more examples -
II)
ajardine
NOUN
III)
panorama
NOUN
Synonyms:
panorama
,
overview
,
outlook
It was a new landscape in rock music.
Havia um diferente panorama musical no roque.
It is true that the landscape of the internal energy market ...
É verdade que o panorama do mercado interno da energia ...
Because in the vast landscape of my interior life ...
Porque no vasto panorama da minha vida interior ...
yes, well, the whole landscape of television is changing ...
Sim, bem, todo o panorama da televisão está mudando ...
- Click here to view more examples -
IV)
cenário
NOUN
Synonyms:
scenario
,
scenery
,
setting
,
stage
,
backdrop
We want to see innovation in the language learning landscape.
Nós queremos inovar o cenário de aprendizado de linguagem.
The landscape of the music industry just completely changed ...
O cenário da indústria da música mudou completamente ...
The landscape of our long, ...
O cenário de nosso longo, ...
This landscape is the perfect arena for two very ...
Este cenário é a arena perfeita para duas muito ...
... be alone, to record this landscape in my mind.
... ficar só, para gravar este cenário na minha mente.
... have no idea of the political landscape you're dealing with ...
... não tem ideia do cenário político com que está lidando ...
- Click here to view more examples -
7. Scenery
scenery
I)
cenário
NOUN
Synonyms:
scenario
,
setting
,
stage
,
backdrop
,
landscape
I was basically moving scenery.
Foi apenas uma mudança de cenário.
The scenery has definitely improved.
O cenário definitivamente melhorou.
I could use a change of scenery.
Me faria bem uma mudança de cenário.
I just need a change of scenery.
Eu preciso de uma mudança de cenário.
I just got tired of that same old country scenery.
Fiquei cansado do mesmo cenário rural.
A change of scenery could be very beneficial to him.
Uma mudança de cenário pode ser muito benéfica a ele.
- Click here to view more examples -
II)
paisagem
NOUN
Synonyms:
landscape
,
countryside
They tell me that our area has breathtaking scenery.
Eles dizem que a nossa zona tem uma paisagem deslumbrante.
We stopping to admire the scenery or something?
Nós paramos para admirar a paisagem ou algo assim?
That one's wilder than mountain scenery.
Esse é mais selvagem que a paisagem!
But you won't just see scenery.
E não verão só a paisagem.
The slow drive allowed us to enjoy the scenery.
O avanço lento nos permitiu apreciar bem a paisagem.
Just looking at the scenery.
Estava só olhando a paisagem.
- Click here to view more examples -
III)
ares
NOUN
Synonyms:
ares
,
airs
I need a change of scenery.
Preciso mudar de ares.
A change of scenery.
Para mudares de ares!
You need a change of scenery.
Precisa de uma mudança de ares.
I needed a change of scenery.
Precisava mudar de ares.
Need a change in scenery?
Precisa de uma mudança de ares?
A change of scenery's what we need.
Temos de mudar de ares.
- Click here to view more examples -
8. Inside
inside
I)
dentro
PREP
Synonyms:
within
Did one of those things grow inside her?
Você acha que uma dessas coisas cresceu dentro dela?
You could see inside of it.
Dava para ver dentro dela.
Nothing happened to me inside.
Nada dentro de mim aconteceu.
Feel the happiness growing inside your body.
Sinta a felicidade crescendo dentro do seu corpo.
How can that fit inside you?
Como caber dentro de ti?
But men travel inside them.
Homens viajam dentro delas?
- Click here to view more examples -
II)
lá dentro
ADV
You want to take a look inside?
Quer ir dar uma olhadela lá dentro?
You sure you don't want to wait inside?
Certeza que não quer esperar lá dentro?
Go inside and get something cold to drink.
Vai lá dentro e bebe algo fresco.
I found the hook inside.
O gancho estava lá dentro.
A valuable ruby is inside!
Tem um rubi valioso lá dentro!
I got to secure us some protection inside.
Tenho que garantir alguma proteção lá dentro.
- Click here to view more examples -
III)
interior
NOUN
Synonyms:
inner
,
indoor
,
within
,
inland
,
internal
,
indoors
They needed to see the inside of an interrogation room.
Tinham de ver o interior de uma sala de interrogatório.
Inside the huts they said you had intelligence on this.
Disseram que tinha informações sobre o interior da cabana.
How are you going to leave without seeing the inside?
Como vai sair sem ver o interior?
There must be light coming from inside the cave.
Tem de haver luz a vir do interior da caverna.
I just need to swab the inside of your cheek.
Eu só preciso o cotonete interior de sua bochecha.
I have someone on the inside.
Eu tenho alguém no interior.
- Click here to view more examples -
9. Inner
inner
I)
interior
ADJ
Synonyms:
inside
,
indoor
,
within
,
inland
,
internal
,
indoors
Our inner bitterness is showing.
Nossa amargura interior demonstra isso.
The planning for the inner part of the pyramid?
Já fez o planejamento para a parte interior da pirâmide?
The inner cube can't be flush to the shell wall.
O cubo interior não pode estar soldado à cobertura externa.
State of inner peace.
Estado de paz interior.
Because that's going to bring me inner peace.
Porque isso vai me trazer paz interior.
Only that inner voice.
Só esta voz interior.
- Click here to view more examples -
II)
íntimo
ADJ
Synonyms:
intimate
Test of our inner selves.
Um teste ao nosso íntimo.
That is your inner man speaking.
Isso é o seu íntimo falando.
... something that soon, it's for the inner circle.
... isto a alguém que te seja muito íntimo.
... break you down just to get to your inner.
... quebrar, só para entrar no nosso íntimo.
... imagined, an object from inner space, enters our ...
... imaginado, um objeto do espaço íntimo, entra em nossa ...
... a reflection of our inner life.
... reflexo da vida em nosso íntimo.
- Click here to view more examples -
10. Indoor
indoor
I)
interior
ADJ
Synonyms:
inside
,
inner
,
within
,
inland
,
internal
,
indoors
I am definitely not an indoor cat.
Definitivamente eu não sou um gato de interior.
This indoor pool area.
É na piscina interior.
Do you prefer an indoor liar or an outdoor liar?
Você prefere um mentiroso do interior ou do exterior?
The camera exposure's set for indoor.
A exposição da câmera foi configurada para o interior.
Let's use our indoor voice.
Vamos usar nossa voz interior.
... more of, an indoor dog.
... uma cão mais de interior.
- Click here to view more examples -
II)
coberta
ADJ
Synonyms:
covered
,
deck
,
blanket
,
topped
You know, indoor, outdoor, they ...
Você sabe, coberta, sem coberta, eles ...
Right next to the indoor pool.
- Ao lado da piscina coberta.
III)
em ambientes fechados
ADJ
Synonyms:
indoors
11. Within
within
I)
dentro
PREP
Synonyms:
inside
Even within this group, there are certain standards.
Mesmo dentro deste grupo, ainda há certos padrões.
It was here within two years.
Ficou dois anos aqui dentro.
Humility comes from within.
A humildade vem de dentro.
This frequency, it isn't within the human range.
Esta freqüência, não é humanos dentro do intervalo.
I am operating within normal parameters.
Eu estou operando dentro dos parâmetros normais.
But that guide you seek outside is within you.
Este guia que busca fora, está dentro.
- Click here to view more examples -
12. Internal
internal
I)
interno
ADJ
Synonyms:
inner
,
built
,
domestic
,
inside
,
indoor
,
intern
I meant that he has an intense internal power.
Digo que ele tenha um intenso poder interno.
Or you can go internal.
Ou você pode ir interno.
And these extensions are for internal use only.
E estas extensões são só para uso interno.
Probably some internal beef.
Provavelmente, um sarilho interno.
So there's no internal injury.
Assim não há nenhum dano interno.
He thinks they might be internal.
Pensava que poderia ser um trabalho interno.
- Click here to view more examples -
13. Indoors
indoors
I)
em ambientes fechados
ADV
Only grows indoors in this climate.
Neste clima, ele só cresce em ambientes fechados.
... families with children to stay indoors at all times.
... famílias com crianças a permanecer em ambientes fechados em todos os momentos.
... wild plant never lives very long indoors.
... planta selvagem não vive muito tempo em ambientes fechados.
... blowfly rarely, if ever, goes indoors.
... mosca, raramente vive em ambientes fechados.
You can't smoke indoors.
Não se pode fumar em ambientes fechados.
- Click here to view more examples -
II)
dentro
ADV
Synonyms:
within
,
inside
Everyone move indoors immediately.
Todos já para dentro.
And when it rains, you have to come indoors.
Quando chove, tem de ir para dentro.
... five behind them, indoors or out.
... cinco atrás deles, dentro ou fora.
... sure he's handy indoors too.
... certeza que também é muito útil dentro.
... 's kind of spotty indoors.
... é mais difícil aí dentro.
Indoors, good idea.
Dentro, boa ideia.
- Click here to view more examples -
III)
interior
ADV
Synonyms:
inside
,
inner
,
indoor
,
within
,
inland
,
internal
I thought you liked me indoors.
Pensei que gostasse do interior.
... location of use (indoors or outdoors) of ...
... local de utilização (interior ou exterior) do ...
IV)
coberta
ADV
Synonyms:
covered
,
indoor
,
deck
,
blanket
,
topped
She got the library moved indoors.
Mandou fazer uma biblioteca coberta.
I think it'd be better to be indoors.
Eu acho que seria melhor a ser coberta.
You said the pool was indoors.
Você disse que a piscina é coberta.
And one that's indoors.
E uma é coberta.
... But the games are indoors, at night.
... Mas se joga em quadra-coberta e de noite.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals