Stacked

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Stacked in Portuguese :

stacked

1

empilhados

VERB
Synonyms: piled
  • There they are, stacked up on the dock. Ali estão, empilhados na doca.
  • This is a stacked bacon and egg dish. Este é um toucinho empilhados e prato de ovo.
  • Stacked floor to ceiling. Empilhados do chão até o teto.
  • I want these papers folded and stacked, not thrown around ... Quero esses papéis dobrados e empilhados, não jogados por aí ...
  • See, they're stacked on top of each other ... Repare, estão empilhados uns sobre os outros ...
- Click here to view more examples -
2

guardada

VERB
3

amontoadas

VERB
Synonyms: piled up, crammed, lumped
  • ... the pulleys, the columns stacked on the roof. ... as polias, as colunas amontoadas no telhado.
  • The odds are stacked against us and we'd be ... Sei que a probabilidades estão amontoadas contra nós e estaríamos ...
  • ... rows and rows of cells stacked five stories tall. ... filas e filas de celas, amontoadas 5 andares acima.
  • ... the dismembered parts were stacked and doused with an accelerant ... ... as partes desmembradas foram amontoadas e regadas com um catalisador ...
- Click here to view more examples -
4

stack

VERB

More meaning of Stacked

saved

I)

salvou

VERB
Synonyms: rescued
  • Probably saved my life. Provavelmente salvou a minha vida.
  • You saved that kid's life today. Você salvou a vida daquela criança hoje.
  • That guy, saved my life. Aquele tipo salvou a minha vida.
  • He was the one who saved her! Foi ele que a salvou!
  • Ming saved this planet. Ming salvou o planeta.
  • A hundred times he saved my life on the battlefield. Salvou minha vida centenas de vezes no campo de batalha.
- Click here to view more examples -
II)

guardado

VERB
  • I thoughtyou had loads saved up. Pensei que tinhas muito guardado.
  • The seal must be saved. O selo deve ser guardado.
  • We got nothing saved. Não temos nada guardado.
  • I got a whole lot of loot saved up. Tenho muito dinheiro guardado.
  • And the biggest check was saved for last. E o maior cheque foi guardado ao último.
  • I hoped you saved some pizza for us! Espero que tenham guardado alguma pizza para nós!
- Click here to view more examples -
III)

conservado

VERB
  • I could have saved you the trip. Eu poderia ter conservado o o desengate.
  • We could have saved him Nós poderíamos tê-lo conservado
  • ... , we could have saved him. ... , nós poderíamos tê-lo conservado.
- Click here to view more examples -
IV)

economizado

VERB
Synonyms: economized
  • Your brother does not need to be saved right now. Seu irmão não precisa ser economizado agora mesmo.
  • We know you couldn't have saved that much money. Sabemos que não poderia ter economizado tanto dinheiro.
  • Money saved for the shop! O dinheiro economizado para a loja!
  • So you could have saved on a pianist. Assim poderia ter economizado um pianista.
  • I could have saved you the trip. Podia ter economizado a viagem.
  • The money the both of you could have saved. O quanto de dinheiro poderia ter economizado.
- Click here to view more examples -
V)

poupado

VERB
Synonyms: spared
  • We know you couldn't have saved that much money. Sabemos que nunca poderia ter poupado tanto dinheiro.
  • I should have saved myself the grief. Deveria ter me poupado deste sofrimento.
  • You should have saved yourself the trouble. Poderia ter se poupado do castigo.
  • My courier money is saved too. Meu dinheiro será poupado também.
  • You could've saved yourself a trip. Podiam ter poupado uma viagem.
  • Because you could've saved yourself the trip. Porque podia ter poupado a uma viagem.
- Click here to view more examples -
VI)

gravados

VERB
  • ... linked to this entry, saved on 6 redundant drives. ... relacionados com isto, estão gravados em 1600 discos.

stored

I)

armazenado

VERB
  • I must have read about it, stored it away. Devo ter lido sobre ele, armazenado.
  • The software's all stored in cyberspace. O software é armazenado no ciberespaço.
  • The blueprint shows where the plutonium is stored. A planta mostra onde o plutónio está armazenado.
  • Must have been stored somewhere cold and damp. Deve ter estado armazenado num local frio e húmido.
  • Perhaps to remove whatever was stored inside. Talvez para remover o que estava armazenado dentro.
  • There is oil stored inside. Há petróleo armazenado, aí dentro.
- Click here to view more examples -
II)

guardados

VERB
  • Why else would they have been stored at your house? Por que mais estariam guardados na sua casa?
  • All movements stored in memory. Todos os movimentos guardados na memória.
  • All three canisters are stored under every possible safeguard. Os três recipientes estão guardados em máxima segurança.
  • Secrets that have been stored and secrets that do not. Segredos que foram guardados e segredos que não.
  • ... the corpse is wrapped and then stored in a freezer. ... os corpos são empacotados e guardados num frigorífico.
  • ... model home where all the family secrets were stored. ... casa modelo onde todos os segredos da família estão guardados.
- Click here to view more examples -
III)

memorizados

VERB
Synonyms: memorized
  • Date and time, stored on a driver card, of ... Data e hora, memorizados num cartão de condutor ...
IV)

conservados

VERB
  • The records shall be stored in a manner that ... Os registos deverão ser conservados de forma a que ...
  • ... during which personal data are stored. ... durante o qual os dados são conservados.
  • ... processed by Eurojust may not be stored beyond: ... tratados pela Eurojust, não podem ser conservados para além:
  • ... , including the data stored in the CIS. ... , incluindo os dados conservados no SIA.
- Click here to view more examples -

tucked away

I)

escondido

VERB
  • I found tucked away in the back pages. Encontrei escondido nas últimas páginas.
  • Something small and tucked away. Algo pequeno e escondido.
  • I can't just stay tucked away on this pedestal all my ... Eu não posso ficar escondido sobre este pedestal toda a minha ...
  • And it gives a message to Tucked away from me! E dê um recado a Escondido.
  • I'm sure there's something tucked away somewhere. Tenho certeza de que há algo escondido em algum lugar.
- Click here to view more examples -
II)

aninhado

VERB
Synonyms: nested, nestled, cradled
III)

guardada

VERB
  • A souvenir tucked away in the back of your memory. Uma recordação guardada no fundo de sua memória.
  • ... and right at the end, tucked away at the bottom, ... ... e bem no fim, guardada na parte inferior, ...
  • The box was tucked away and forgotten... A caixa foi guardada e esquecida...
- Click here to view more examples -

piled up

I)

empilhados

VERB
Synonyms: stacked, piled
  • Six of us piled up in the back of that limo. Seis de nós empilhados naquela limusine.
  • ... collected, it's like they were piled up in place. ... recolhidos, parece que foram empilhados naquele sítio.
  • ... it's like they were piled up in place. ... é como se fossem empilhados num lugar.
  • Those bodies piled up in the harbor, they were the ... Aqueles corpos empilhados no porto eram os ...
  • Those bodies piled up in the harbor, they were the ... Aqueles cadáveres empilhados no porto eram os ...
- Click here to view more examples -
II)

amontoados

VERB
  • There is an innumerable number of cars piled up. Virtualmente amontoados há centenas de carros.
III)

acumulou

VERB
  • Snow probably piled up and clogged the exhaust. Provavelmente a neve se acumulou e entupiu o exaustor.
  • ... and all this baggage piled up. ... e tudo isto se acumulou.
  • You mean, he's piled up a fortune of 60 ... Então, ele acumulou uma fortuna de 60 ...
  • It piled up on you during the contest, ... Que se acumulou durante a competição, ...
- Click here to view more examples -

crammed

I)

amontoados

VERB
  • ... and the kids just crammed up into my small place. ... e as crianças.amontoados no meu pequeno apartamento.
II)

abarrotado

VERB
  • ... eat the air, promise-crammed. ... como o ar, abarrotado de promessas.
III)

cheios

VERB
Synonyms: full, fiiled, packed
  • We crammed advertising everywhere you can ... Estamos cheios de publicidade em todos os lugares que você pode ...
IV)

esmagou

VERB
  • The pressure just crammed his whole body up into his ... A pressão apenas lhe esmagou o corpo inteiro para dentro do ...
  • The pressure just crammed his whole body up into ... A pressão esmagou o corpo inteiro dentro ...
V)

lotada

VERB
Synonyms: crowded, packed
  • The city's crammed with people with no way ... A cidade está lotada de gente sem maneira ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals