Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Disparaging
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Disparaging
in Portuguese :
disparaging
1
depreciativas
VERB
Synonyms:
derogatory
Its disparaging cartoons in his books lumped ...
Caricaturas depreciativas em seus livros colocam ...
2
desacredita
VERB
Synonyms:
discredits
,
discredit
3
menosprezando
VERB
Synonyms:
belittling
,
dismissing
4
depreciativo
NOUN
Synonyms:
derogatory
I don't want to say anything disparaging.
Não quero dizer nada depreciativo.
5
desrespeitoso
VERB
Synonyms:
disrespectful
,
disrespect
almost disparaging of an all-powerful being to say that
é quase desrespeitoso de um ser todo-poderoso dizer que
More meaning of Disparaging
in English
1. Derogatory
derogatory
I)
depreciativa
ADJ
II)
derrogatório
ADJ
Or derogatory comment you want.
Ou comentário que derrogatório você quer.
III)
pejorativo
ADJ
Synonyms:
pejorative
... want to hear anything derogatory about your son.
... quer ouvir.nada pejorativo.
The derogatory term "prawn" is used.
O termo pejorativo "camarão" é usado.
2. Discredits
discredits
I)
desacredita
NOUN
Synonyms:
discredit
,
disparaging
... as the discard issue seriously discredits it.
... uma vez que a questão das devoluções a desacredita gravemente.
3. Discredit
discredit
I)
desacreditar
VERB
Synonyms:
disparage
,
debunk
Someone is clearly trying to discredit me.
Alguém está realmente querendo me desacreditar.
The government will discredit me and call me a liar.
O governo vai me desacreditar e me chamar de mentiroso.
This is on purpose to discredit the local trade.
Isto é de propósito para desacreditar o comércio local.
... find something, anything, that can discredit her testimony.
... achar algo que possa desacreditar o seu testemunho.
... use the ambush to discredit you was genius.
... usar a emboscada para a desacreditar foi genial.
- Click here to view more examples -
II)
descrédito
NOUN
Synonyms:
disrepute
,
disbelief
,
discredited
This will throw discredit upon the institution.
Isso lançará o descrédito sobre as instituições.
If there is any discredit, you bring it upon ...
Se existe algum descrédito, é provocado por ...
It is to his discredit that he has done so:
É para o seu descrédito que ele fez isso.
- Click here to view more examples -
III)
descredibilizar
VERB
IV)
desprestigiar
VERB
V)
difamar
VERB
Synonyms:
defame
,
slander
,
smear
,
malign
,
vilify
,
denigrate
... just making up stories to discredit you.
... inventando histórias para te difamar.
Discredit this guy, ruin his reputation ...
A estratégia é difamar o cara.arruinar sua reputação ...
Their strategy: discredit this guy, ruin ...
A estratégia é difamar o cara.arruinar ...
- Click here to view more examples -
VI)
denegrir
VERB
Synonyms:
denigrate
,
disparage
,
tarnish
... enemies looking for any way they can to discredit us.
... inimigos, procurando qualquer forma de nos denegrir.
4. Belittling
belittling
I)
menosprezar
VERB
Synonyms:
belittle
,
underestimate
,
despise
,
misjudge
,
diminish
,
depreciate
I'm not belittling what you did, ...
Não quero menosprezar o que você fez, ...
II)
depreciar
VERB
Synonyms:
belittle
,
depreciate
,
cheapen
,
disparage
,
slurring
,
disparages
,
depreciates
He thought I was belittling his career. but ...
Pensou que eu estava a depreciar a carreira dele, ...
5. Dismissing
dismissing
I)
demitir
VERB
Synonyms:
fire
,
quit
,
dismiss
,
resign
,
firing
,
lay off
,
sack
I'm dismissing your nurse.
Vou demitir sua enfermeira.
By dismissing me from my own ...
Ao demitir-me do meu próprio ...
II)
descartando
VERB
Synonyms:
dropping
,
discarding
,
disposing
,
ditching
,
tossing
III)
destituir
VERB
Synonyms:
dismiss
,
unseat
,
overthrow
,
depose
Dismissing the value of reason?
Destituir o valor da razão?
IV)
menosprezando
VERB
Synonyms:
belittling
,
disparaging
And I'm not dismissing it, but I believe ...
E não estou menosprezando-o, mas acredito ...
V)
dispensar
VERB
Synonyms:
dispense
,
spare
,
dismiss
,
waive
,
exempt
Wow, thanks for dismissing me.
Wow, obrigado por me dispensar.
VI)
despedir
VERB
Synonyms:
fire
,
goodbye
,
firing
,
lay off
,
dismiss
,
bye
,
sack
You left without dismissing.
Você saiu sem se despedir.
The power of dismissing people the way they do now.
O poder de despedir pessoas como agora.
They are dismissing 12 employees.
Eles vão despedir 12 trabalhadores.
You're dismissing me from my own band.
Estás a despedir-me da minha própria banda?
- Click here to view more examples -
VII)
negou provimento
VERB
Synonyms:
dismissed
VIII)
encerrando
VERB
Synonyms:
terminating
,
closing
,
ending
,
shutting down
I'm dismissing this case.
Estou encerrando o caso.
'M dismissing this case.
Estou encerrando o caso.
6. Disrespectful
disrespectful
I)
desrespeitoso
ADJ
Synonyms:
disparaging
,
disrespect
Do not be disrespectful, son.
Não seja desrespeitoso, filho.
How is fishing disrespectful?
Como é que pescar é desrespeitoso?
Chatting away while people are working is hugely disrespectful.
Conversar enquanto as pessoas estão a trabalhar é muito desrespeitoso.
He said your demeanor was disrespectful.
Ele disse que seu comportamento era desrespeitoso.
Do you have any idea how disrespectful that is?
Tem idéia de como isso é desrespeitoso?
- Click here to view more examples -
II)
irreverente
ADJ
Synonyms:
irreverent
,
flippant
,
inconsiderate
,
flippantly
III)
mal educado
ADJ
Synonyms:
rude
,
impolite
,
uneducated
It was totally disrespectful.
Ele foi totalmente mal educado.
Your you are very disrespectful.
Você é muito mal educado.
He was totally disrespectful.
Ele foi totalmente mal educado.
- Click here to view more examples -
7. Disrespect
disrespect
I)
desrespeito
NOUN
Synonyms:
contempt
,
disrespectful
,
disrespecting
,
rudeness
This for disrespect and this for your drinks.
Isso é por desrespeito e isso por suas bebidas.
Disrespect is still a trigger.
Desrespeito ainda é o gatilho.
Treated him with disrespect.
O tratava com desrespeito.
Is this a sign of disrespect?
Esse é um sinal de desrespeito?
Laughing at him can indicate disrespect as well.
Rir dele pode indicar desrespeito, também.
- Click here to view more examples -
II)
desrespeitar
VERB
Synonyms:
disrespectful
,
disgrace
,
diss
I meant you no disrespect.
Nunca quis te desrespeitar.
I meant you no disrespect.
Não te quis desrespeitar.
I will not disrespect you men by pleading.
Não irei desrespeitar seus homens implorando.
Want to disrespect an officer of the law?
Você quer desrespeitar um policial?
You want to disrespect my mum?
Desrespeitar a minha mãe?
- Click here to view more examples -
III)
desacato
VERB
Synonyms:
contempt
,
defiance
IV)
ofensa
NOUN
Synonyms:
offense
,
offending
,
offensive
,
insult
No disrespect, but you're both ...
Sem ofensa, mas os dois são ...
... really different ways, no disrespect.
... modos bem diferentes, sem ofensa.
... really different ways, no disrespect.
... modos muito diferentes, sem ofensa.
No disrespect, but I don't know that you do.
Sem ofensa, mas acho que não.
And no disrespect, you are more than ...
E, sem ofensa, tem mais de ...
- Click here to view more examples -
V)
querer ofender
NOUN
Synonyms:
offense
No disrespect but this is no way to run a ...
Sem querer ofender mas isto não é forma de conduzir a ...
No disrespect, but your maid ...
Sem querer ofender, mas a sua empregada ...
I don't mean any disrespect, but are we really sure ...
Sim, sem querer ofender, mas tem certeza ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals