Appealed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Appealed in Portuguese :

appealed

1

apelou

VERB
Synonyms: called, urged, resorted
  • He appealed and was granted a third trial. Ele apelou e conseguiu um terceiro julgamento.
  • Then the patent office appealed. Então o escritório de patentes apelou.
  • And he's appealed to his congressman. E ele apelou ao congressista dele.
  • He appealed right away, of course. Ele apelou imediatamente, é claro.
  • She appealed to her old friends ... Ela apelou para seu velhos amigos ...
- Click here to view more examples -
2

recorreu

VERB
Synonyms: resorted, enlisted
  • I take it she appealed. Suponho que ela recorreu.
  • He got twelve years, he appealed, someone listened, ... Apanhou doze anos, ele recorreu, alguém ouviu. ...
3

atraiu

VERB
Synonyms: attracted, drew, lured
  • The idea has always appealed to me. A idéia sempre me atraiu.
  • What is about the book that appealed to you? O que no livro te atraiu?
  • It's always appealed to me. Isso sempre me atraiu.
  • Or was it christine in particular that appealed to you? Ou foi a Christine em particular quem te atraiu?
  • ... more heightened, the reality, appealed to me. ... mais intensificado, a realidade, atraiu-me.
- Click here to view more examples -
4

agradou

VERB
Synonyms: pleased, ruffled

More meaning of Appealed

called

I)

chamado

VERB
Synonyms: named, call, invoked
  • I used them to generate something called plasma. Eu as usava para criar algo chamado plasma.
  • He insists on being called by his full name. Ele insiste em ser chamado pelo nome completo.
  • You should have called me. Devia ter me chamado.
  • The resulting pattern of wind is called a circulation cell. O padrão de vento resultante é chamado célula de circulação.
  • This my dear, is called an arch. Isto, minha querida, é chamado de arco.
  • And called back when someone loses their key. E chamado de novo quando alguém perde a chave.
- Click here to view more examples -
II)

ligou

VERB
Synonyms: phoned, turned, rang
  • You called and asked me to come out here. Você me ligou e pediu que eu viesse aqui.
  • He left my place last night after you called. Ele deixou minha casa ontem depois que você ligou.
  • He called, said it was important. Ele ligou, disse que era importante.
  • Then why hasn't he called you? Então porque não te ligou?
  • She called a week or so ago, needing help. Ela ligou uma semana atrás, precisando de ajuda.
  • Who cares how many times the kid called? Quem interessa quantas vezes o miúdo ligou?
- Click here to view more examples -
III)

chamou

VERB
Synonyms: caught, drew, summoned
  • Yes you called me and now you deny it. Sim, você me chamou e agora diz que não.
  • The officer who talked to you called me. O policial que falou com você me chamou.
  • He called the place of exorcist. Ela chamou um exorcista.
  • The people called this upon themselves. O povo chamou isto para si.
  • Is that why you called me here? Foi por isso que me chamou?
  • The judge called him a monster at his trial. O juiz o chamou de monstro no julgamento.
- Click here to view more examples -
IV)

telefonou

VERB
Synonyms: phoned, telephoned, rang
  • You know what he said when he called me up? Sabe o que disse quando me telefonou?
  • Has she written or called? Ela escreveu ou telefonou?
  • He never called again. Ele nunca telefonou novamente.
  • How do you know she called? Como sabe que ele telefonou?
  • He called your house? Telefonou para sua casa?
  • She called just to say that? Telefonou só para isso?
- Click here to view more examples -
V)

chamei

VERB
Synonyms: summoned
  • I called out his name again. Chamei por ele, de novo.
  • I called the local station. Chamei a delegacia local.
  • I just heard and called you. Eu acabei de ouvir e chamei você.
  • Called the fellas in the band. Chamei a banda toda.
  • I called the bureau. Já chamei um especialista.
  • I called you for two reasons. Eu lhe chamei por dois motivos.
- Click here to view more examples -
VI)

denominado

VERB
  • They belong to a group called plesiosaurs. Pertence a um grupo denominado plesiossauros.
  • ... comes to see about this so-called toxic spill. ... venha a saber sobre este denominado "derramamento tóxico".
  • ... is reinforced through the so-called tax freeze. ... é reforçado através do denominado congelamento dos impostos.
  • It's a principle called the conservation of information. Princípio denominado de "conservação da informação".
  • ... their arguments on the so-called concept of net contributors ... ... a sua argumentação no denominado modelo dos contribuintes líquidos ...
  • ... it says that the special tax called 'special tax on ... ... afirma que o imposto especial denominado "imposto especial sobre ...
- Click here to view more examples -

urged

I)

instou

VERB
  • It urged support for vulnerable groups, namely ... Instou a que se apoiem os grupos vulneráveis, nomeadamente ...
  • It has also always urged the presidency to consult ... Também instou sempre a Presidência a consultar ...
  • It also urged the Commission to improve its management and ... Instou igualmente a Comissão a melhorar a gestão e ...
  • ... the Commission's study and urged the Commission to finalise ... ... o estudo da Comissão e instou a Comissão a concluir ...
- Click here to view more examples -
II)

exortou

VERB
Synonyms: exhorted
III)

incitou

VERB
Synonyms: incited, prodded
  • And he urged me to do the same, me ... E ele incitou-me a fazer o mesmo, ...
  • He urged me to pollute the ... Ele incitou-me a poluir a ...
IV)

urgiu

VERB
  • ... you suggested, when you urged your friends to travel on ... ... me sugeriu, quando urgiu para seus amigos que viajassem ...
V)

pediu

VERB
  • Have you forgotten that you urged me to regard this house ... Lembra-se que me pediu para considerar esta casa ...
  • Yes, he has urged us to... solve ... Sim, ele pediu-nos para resolvermos ...
VI)

apelou

VERB
VII)

insistiu

VERB
Synonyms: insisted
  • The host hindered that and urged him to stay and ... O anfitrião dificultou isso e insistiu-lhe que ficasse e ...
VIII)

encorajados

VERB
IX)

incentivados

VERB

resorted

I)

recorreu

VERB
Synonyms: appealed, enlisted
  • ... a replacement, and resorted to using his knife. ... um substituto, e recorreu ao uso de sua faca.
  • ... bottom so, when he resorted to other methods. ... fundo, então, quando ele recorreu a outros métodos.
  • ... an heir your grandmother resorted to an age-old tradition ... ... um sucessor sua avó recorreu a uma antiga tradição ...
  • ... bottom so, when he resorted to other methods. ... ... fundo, então, quando ele recorreu a outros métodos. ...
- Click here to view more examples -
II)

rearmazenados

VERB
III)

reclassificada

VERB
Synonyms: reclassified
IV)

invocada

VERB
Synonyms: invoked, relied upon
V)

apelou

VERB
Synonyms: called, appealed, urged

enlisted

I)

alistado

VERB
Synonyms: listed
  • An enlisted man can't have something like that. Um homem alistado não pode ter algo assim.
  • Your print belongs to an enlisted man. Sua impressão pertence a um homem alistado.
  • An enlisted sailor lives here? Um marinheiro alistado mora aqui?
  • ... day on, i'm enlisted in his service. ... dia em diante, estou alistado em seu serviço.
  • ... and should not be enlisted. ... e não devia estar alistado.
- Click here to view more examples -
II)

inscrito

VERB
III)

recrutou

VERB
Synonyms: recruited
  • Only the man who enlisted you you knows for sure. Só o homem que o recrutou sabe isso.
  • fung enlisted the aid of some ... Fung recrutou a ajuda de alguns ...
  • You've enlisted my expertise, and you've rejected it ... Você recrutou minhas perícias, e você rejeitou isto ...
- Click here to view more examples -
IV)

recorreu

VERB
Synonyms: resorted, appealed
V)

convocado

VERB
  • You were enlisted for the job. Foi convocado para o serviço.
  • You were enlisted for the job. Você foi convocado para o serviço.
  • You were enlisted to the job. Foi convocado para o serviço.
  • You were enlisted to the job. Você foi convocado para o serviço.
- Click here to view more examples -

attracted

I)

atraído

VERB
  • My work has attracted much attention lately. Meu trabalho tem atraído muita atenção ultimamente.
  • My work has attracted a lot of attention lately. Meu trabalho tem atraído muita atenção ultimamente.
  • I was attracted to the money. Eu fui atraído pelo dinheiro.
  • It must have been your flashy suit that attracted me. Seu terno bacana deve ter me atraído.
  • I was always attracted by a very specific characteristics. Sempre fui atraído por uma característica muito específica.
  • I was attracted to it immediately. Eu fui atraído imediatamente.
- Click here to view more examples -
II)

atraem

VERB
Synonyms: attract, lure, luring
  • The flies attracted me. As moscas me atraem.
  • We found men are attracted to purple shoes. Descobrimos que sapatos roxos atraem os homens.
  • But they're still attracted. Mas elas ainda se atraem.
  • I'm attracted to men who are quiet. Os homens tímidos me atraem.
  • I'm attracted to bald men. Me atraem os homens calvos.
  • ... and I discovered I'm not attracted to enormous women. ... e eu descobri que mulheres enormes não me atraem.
- Click here to view more examples -

drew

I)

drew

NOUN
  • Drew was getting ready for his future. Drew estava se preparando para o seu futuro.
  • Drew is in bed. Drew está na cama.
  • Drew tried to protect me. Drew tentou me proteger.
  • Drew hooked it, and he hooked it for you. Drew quem pegou, e fez isso pra você.
  • Drew is very protective of me. Drew é muito protetor.
  • Drew is taking me out. Drew está me convidando.
- Click here to view more examples -
II)

desenhou

VERB
Synonyms: designed, sketched
  • Especially when he drew the spiral. Especialmente quando ele desenhou a espiral.
  • The kid who drew those trees? O miúdo que desenhou aquelas árvores?
  • He was here when he drew this. Ele estava aqui quando desenhou isto.
  • She drew you a picture, and you didn't come. Desenhou para ti e tu não foste.
  • You drew my picture the other day. Você desenhou meu quadro o outro dia.
  • He drew my portrait. Desenhou o meu retrato.
- Click here to view more examples -
III)

extraiu

VERB
Synonyms: extracted
  • You drew the curtain too soon! Você extraiu a cortina rápido demais!
  • ... of the great big pyramids you drew pictures of it ... das pirâmides grandes você extraiu retratos dele
  • ... lips from what he "drew" his tune, were ... ... lábios dos quais ele extraiu sua melodia, estavam ...
  • ... lips from which he drew his tune "were ... ... lábios dos quais ele extraiu a sua melodia, estavam ...
- Click here to view more examples -
IV)

atraiu

VERB
  • The river drew him even in the end. O rio o atraiu até o final.
  • Who do you think drew me here? Quem acha que me atraiu para cá?
  • The sitter drew a crowd. O caso atraiu uma multidão.
  • You drew me from the depths of madness. Você me atraiu das profundezas da loucura.
  • It was what drew me to him. Foi o que me atraiu.
  • You drew a man with a ... Você atraiu um homem guiado por um ...
- Click here to view more examples -
V)

chamou

VERB
Synonyms: called, caught, summoned
  • And what drew me to learn to fly. E o me chamou a aprender a voar.
  • It was the ring that drew my attention. Foi o anel que me chamou a atenção.
  • It was the ring that drew my attention. Foi o anel que chamou minha atenção.
  • ... to our colleague who drew attention to the small ... ... , ao nosso colega que chamou a atenção para o reduzido ...
  • He drew the attention of predators further up the food chain ... Ele chamou a atenção de predadores acima na cadeia alimentar ...
  • That, of course, Drew our attention, because ... E, com certeza, chamou a nossa atenção, porque ...
- Click here to view more examples -
VI)

sacou

VERB
Synonyms: pulled, withdrew, cashed
  • He drew his sidearm. Ele sacou a arma.
  • And forth from its stand he drew his father's spear ... e á sua frente ele sacou a lança de seu pai ...
  • ... adder about to strike, so he drew his sword. ... víbora quase a atacar, e sacou a espada.
  • ... to bury someone who drew to late. ... que enterrar alguém que sacou tarde.
  • ... after Clay, called him up and drew first. ... até Clay, o desafiou e sacou primeiro.
  • Will drew first, Sheriff. Will sacou primeiro, Xerife.
- Click here to view more examples -
VII)

tirou

VERB
Synonyms: took, pulled, removed
  • He drew nine three times. Ele tirou o nove três vezes.
  • He drew sword first. Ele tirou a espada primeiro.
  • He drew a knife! Ele tirou uma faca!
  • You drew the short straw. Você tirou o palito mais curto.
  • Your mother just drew the ace of spades. Sua mãe tirou o ás de espadas.
  • You definitely Drew the long straw. Você realmente tirou a sorte grande.
- Click here to view more examples -
VIII)

tirei

VERB
Synonyms: took, pulled
  • I already drew lots. Já tirei a sorte.
  • I drew it from the heart. Eu tirei do coração.
  • I drew it from the heart. Tirei-o do coração.
  • I drew number 1. Eu tirei o número um.
  • I drew the short straw, ... Tirei a palha mais curta, ...
- Click here to view more examples -
IX)

chamaram

VERB
Synonyms: called
  • So that's what they drew here. Então é isso que eles chamaram aqui.
  • They drew all our attention over to there from here. Chamaram nossa atenção de lá para cá.
  • A number of national authorities drew attention to the fact ... Diversas autoridades nacionais chamaram a atenção para o facto ...
  • Tell me why I drew with a shoe in ... Diga-me porque me chamaram com um sapato em ...
- Click here to view more examples -

lured

I)

atraiu

VERB
Synonyms: attracted, drew, appealed
  • You lured her in. Você a atraiu para entrar.
  • We reduced power and lured them in. Nossa redução de força os atraiu.
  • How you lured them and seduced them. Como você os atraiu e seduziu.
  • Maybe you lured her to your apartment on purpose. Talvez a atraiu para o seu apartamento de propósito.
  • You think someone lured them out here? Achas que alguém os atraiu aqui?
- Click here to view more examples -
II)

seduzido

VERB
Synonyms: seduced, enticed, allured
  • ... will have to be lured not with bread now but with ... ... momento não pode ser seduzido com pão, mas sim com ...
III)

lurado

VERB

pleased

I)

satisfeito

ADJ
  • You look very pleased with yourself. Você parece muito satisfeito.
  • I was pleased with it. Eu estava satisfeito com isto.
  • The commander is really pleased. O comandante está muito satisfeito.
  • The captain will be pleased with that. O capitão com certeza ficará satisfeito com aquela.
  • He looked so pleased, stretched out, doing nothing. Ele parecia tão satisfeito.
  • The client is very pleased. O cliente está muito satisfeito.
- Click here to view more examples -
II)

agradado

ADJ
Synonyms: tickled
  • I thought you'd be pleased. Pensei que você ficaria agradado.
  • Pleased to meet you. Agradado para o conhecer.
  • Pleased to meet you. Agradado por o conhecer.
  • I always got the feeling it meant he was pleased. Eu sempre tive a sensação que ele estava agradado.
  • That would have pleased your father. Isso teria agradado ao seu pai.
  • I thought you'd be pleased. Eu pensei você teria agradado.
- Click here to view more examples -
III)

contente

ADJ
  • I thought you'd be pleased. Sabia que ficaria contente.
  • You will be pleased as pop. Vai ficar tão contente.
  • Father will be pleased. O pai ficará contente.
  • Why do you look so pleased? Porque está tão contente?
  • I think he'll be very pleased. Sim, creio que ficará contente.
  • I am pleased you are with us. Estou contente que esteja conosco.
- Click here to view more examples -
IV)

prazer

ADJ
  • Pleased to meet you. Prazer em te conhecer.
  • Very pleased to meet you. Muito prazer em te conhecer.
  • Very pleased to meet you. Muito prazer em conhecer.
  • He probably will not be pleased to see me. Provavelmente, não terá prazer em me ver.
  • I am pleased to know your parents. Tive o prazer de conhecer seus pais.
  • And that pleased him enormously. E isso lhe deu um extremo prazer.
- Click here to view more examples -
V)

agradou

VERB
Synonyms: ruffled
  • You never pleased me. Você nunca me agradou.
  • I was pleased to see you. Me agradou te ver.
  • Which pleased you the most? Qual mais te agradou?
  • You never pleased me. O senhor nunca me agradou.
  • You could imagine how that pleased her. Pode imaginar o quanto isto a agradou?
  • I am greatly pleased that you have accepted my challenge. Me agradou muito que tenha aceitado o meu desafio.
- Click here to view more examples -
VI)

feliz

ADJ
  • I shall be pleased when daylight comes. Ficarei feliz, quando o sol nascer.
  • I am pleased madame is taking this seriously. Estou feliz que a madame está levando isso a sério.
  • My father will be very pleased today. Meu pai ficará muito feliz hoje.
  • You are still not pleased. Ainda assim não está feliz?
  • But he did seem pleased. Mas ele parecia feliz.
  • My brother will be so pleased. Meu irmão ficará feliz.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals