Allowances

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Allowances in Portuguese :

allowances

1

subsídios

NOUN
Synonyms: subsidies, grants
  • Salaries and allowances for local staff Vencimentos e subsídios dos agentes locais
  • Salaries and allowances for auxiliary staff Vencimentos e subsídios dos agentes auxiliares
  • Rent and transport allowances | Subsídios de habitação e de transporte |
  • Accommodation and transport allowances | Subsídios de alojamento e transporte |
  • Rent and transport allowances | Subsídios de habitação e transporte |
- Click here to view more examples -
2

abonos

NOUN
  • Subsidy for the school allowances. Subvenção para pagamento de abonos escolares.
  • Miscellaneous allowances and grants | Abonos e subsídios diversos |
  • Miscellaneous allowances and grants for temporary agents Abonos e subsídios diversos para agentes temporários
  • Special allowances for accounting officers and administrators of imprest accounts ... Abonos especiais para os tesoureiros e gestores de fundos para adiantamentos ...
  • 1 1 4 Miscellaneous allowances and grants 1 1 4 Abonos e subsídios diversos
- Click here to view more examples -
3

licenças

NOUN
Synonyms: licenses, permits
  • Auctioning of emission allowances will, after all ... A venda em leilão de licenças de emissão permanecerá, afinal ...
  • Surrender of allowances on instruction of the competent authority Devolução de licenças por ordem da autoridade competente
  • Surrender of force majeure allowances Devolução de licenças de força maior
  • Issue of force majeure allowances Emissão de licenças de força maior
  • ... trading mechanisms, quotas, allowances, certificates and credits ... ... mecanismos, quotas, licenças, certificados e créditos do comércio ...
- Click here to view more examples -
4

mesadas

NOUN
  • Here are your allowances. Aqui estão suas mesadas.
  • A million allowances worth of quarters! Um milhão de mesadas em moedas de 25 cêntimos!
  • ... if she doesn't up our allowances. ... se ela não aumentar nossas mesadas.
- Click here to view more examples -
5

concessões

NOUN
  • I might be willing to make certain allowances. Estou disposta a fazer algumas concessões.
  • ... , or through making allowances. ... , ou através de fazer concessões.
  • ... like that, you make allowances. ... como aquelas, fazem-se concessões.
  • ... is so kind as to make allowances. ... é capaz de fazer concessões.
  • ... she had to make allowances. ... ela tem que fazer concessões.
- Click here to view more examples -
6

permissões

NOUN
Synonyms: permissions
  • Your living expenses with big allowances? Suas despesas vivas com permissões grandes?
7

prestações

NOUN
  • These family allowances comprise: As prestações familiares compreendem:
  • ... lower salary levels and allowances, in the name ... ... níveis de salários e de prestações sociais inferiores, em nome ...
  • 1. The family allowances to which a staff member ... 1. As prestações familiares a que os membros do pessoal ...
- Click here to view more examples -
8

ajustamentos

NOUN
  • ... provision in relation to allowances; ... disposição em relação aos ajustamentos;
  • ... a limited number of allowances which can be made to ... ... um número limitado de ajustamentos que podem ser feitos ao ...
9

bonificações

NOUN

More meaning of Allowances

subsidies

I)

subsídios

NOUN
Synonyms: grants, allowances
  • Once this has happened, subsidies can go. Nessa situação, os subsídios poderiam desaparecer.
  • I have had enough of these subsidies. Estou farta destes subsídios.
  • Find me a way to land those corn subsidies. Encontre um jeito de apoiar os subsídios.
  • Your farmers need the same subsidies. Seus fazendeiros precisam dos mesmos subsídios.
  • Why did it have to be corn subsidies? Por que precisa ser subsídios do milho?
- Click here to view more examples -
II)

subvenções

NOUN
Synonyms: grants, subventions
  • Should we get rid of these subsidies? Que devemos acabar com estas subvenções?
  • ... market economy basis, and without subsidies. ... numa base de economia de mercado, sem subvenções.
  • ... consider granting aid and subsidies and maintaining relations with people who ... ... pensar em distribuir ajudas e subvenções e manter relações com quem ...
  • ... if the subsidy or subsidies are withdrawn or it ... ... se a subvenção ou subvenções forem suprimidas ou se se ...
  • We do not want long-term subsidies. Não queremos subvenções permanentes.
- Click here to view more examples -
III)

bonificações

NOUN
  • whereas these subsidies and guarantees relate in particular ... que tais bonificações e garantias se referem, nomeadamente ...
  • ... exceptional cases, take the form of interest rate subsidies. ... casos excepcionais, assumir a forma de bonificações de juros.
  • ... loan guarantees or interest rate subsidies; ... de garantias de empréstimo ou de bonificações de juros;
  • Interest subsidies not yet disbursed | Bonificações de juros ainda não desembolsadas |
  • "9. Interest subsidies may be capitalised or ... "9. As bonificações de juro podem ser capitalizadas ou ...
- Click here to view more examples -

grants

I)

concede

NOUN
  • The governor grants him a stay. E o governador concede uma estadia.
  • When a genie grants you a wish, you don't ... Quando o gênio concede um desejo, não ...
  • ... on a board that grants scholarships? ... em um conselho que concede bolsas de estudo?
  • This day grants undeserved honor. Este dia concede honra imerecida.
  • The boss grants the word to his/her companion! O chefe concede a palavra a seu companheiro!
  • grants to all faithful here present a plenary indulgence. Concede a todos os fiéis aqui presentes a indulgência plena.
- Click here to view more examples -
II)

subvenções

NOUN
  • And we bring in research grants. E conseguimos subvenções para pesquisa.
  • ... certified by the recipients of grants that implement the projects. ... certificados pelos beneficiários das subvenções que executam os projectos.
  • ... if we don't get research grants, we have no money ... ... se nós não temos pesquisa subvenções, não temos dinheiro ...
  • ... will be implemented by means of grants awarded following the selection ... ... será executada através de subvenções concedidas após uma selecção ...
  • c grants to support operating costs of the ... c subvenções para financiar as despesas de funcionamento do ...
  • ... by way of preferential priorities and grants. ... por meio de prioridades preferenciais e subvenções.
- Click here to view more examples -
III)

subsídios

NOUN
  • We have the lowest unemployment and the highest federal grants. Temos o menor desemprego e os maiores subsídios federais.
  • Half my grants don't get approved. Metade de meus subsídios não foram aprovados.
  • Half my grants don't get approved. Nem metade de meus subsídios é aprovada.
  • ... months we lost our two biggest grants. ... meses perdemos os dois maiores subsídios.
  • ... assets and the receipt of related grants can cause major movements ... ... activos e o recebimento dos subsídios relacionados pode causar movimentos importantes ...
  • Transformation of guarantees into loans/grants | Transformação das garantias em empréstimos/subsídios |
- Click here to view more examples -
IV)

bolsas

NOUN
  • ... the high number of grants resulted in unavoidable delays ... ... o elevado número de bolsas, provocaram atrasos inevitáveis ...
  • offer universities grants and teaching assistance in ... Oferecer às universidades bolsas e assistência pedagógica no ...
  • ... mobility by promoting individual mobility grants; ... mobilidade, promovendo as bolsas de mobilidade individual;
  • ... education of minors, including funding and study grants; ... educação dos menores, inclusivamente ajudas e bolsas de estudo,
  • ... the use of higher grants to reflect the additional costs ... ... do aumento do montante das bolsas para reflectir os custos adicionais ...
- Click here to view more examples -
V)

doações

NOUN
  • We are not about giving loans, we offer grants. O que nós proporcionamos não são empréstimos, são doações.
  • Let's look at the nobility's grants. Vamos considerar as doações da nobreza.
  • He promised me four grants so I let him ... Ele me prometeu quatro "doações", aí deixei ele ...
- Click here to view more examples -
VI)

outorga

NOUN
VII)

conceda

VERB
Synonyms: grant, indulge, bestow
  • That the gentleman grants his precious time to me. Para que o cavalheiro conceda seu precioso tempo para mim.
  • He asks who grants your pardon, your majesty. Ele pede que conceda o vosso perdão, majestade.
  • ... Where the competent institution grants an authorisation, the ... ... Sempre que a instituição competente conceda uma autorização, as ...
- Click here to view more examples -
VIII)

confere

NOUN
  • ... that the proposed system grants selective advantages to those sectors that ... ... de que o regime proposto confere vantagens selectivas aos sectores que ...

licenses

I)

licenças

NOUN
Synonyms: permits, allowances
  • All these dogs got licenses. Os cães todos têm licenças.
  • All your licenses too. E todas suas licenças, também.
  • Give them time to get licenses. Dê a eles tempo para conseguir licenças.
  • For hunting and fishing licenses, press two. Para licenças de caça e de pesca, marque dois.
  • They all had hunting licenses. Todos tinham licenças de caça.
  • You sell fishing licenses in here? Vende licenças para pesca aqui?
- Click here to view more examples -
II)

carteiras

NOUN
  • Two thousand for the licenses. Dois mil para as carteiras.
  • undocumented workers to qualify for driver's licenses. trabalhadores sem documentos a qualificarem para carteiras de motorista.
  • ... you can generate a list of licenses using all seven numbers ... ... consegue uma lista de carteiras com os sete números ...
  • ... cigarette packs and driver's licenses at intersections to throw ... ... os maços de cigarros e as carteiras de motorista para despistar ...
  • ... 's got all sorts of licenses and credit cards. ... tem todos os tipo de carteiras e cartões de crédito.
- Click here to view more examples -

permits

I)

permite

VERB
Synonyms: allows, enables, lets
  • Permits go by zone. Permite ir por zona.
  • Our moment permits interest in one question only. Nosso momento permite interesse em uma questão apenas.
  • The gravity of my presentation permits of no childish pranks. A importância de minha apresentação não permite brincadeiras infantis.
  • This nervous system permits action upon, and within, ... Esse sistema nervoso nos permite agir sobre o ambiente e ...
  • The law permits everybody to get a ... A lei permite que qualquer tenha uma ...
  • He permits no music so we will not be tempted to ... Ele não permite música para não sermos tentados a ...
- Click here to view more examples -
II)

autorizações

NOUN
  • Will special permits be needed? Serão necessárias autorizações especiais?
  • My permits are up to date. Minhas autorizações estão na validade.
  • Underground excavation requires permits. Escavações subterrâneas requerem autorizações.
  • We have no permits, no visas. Não temos autorizações nem vistos.
  • And for you, two work permits. Duas autorizações de trabalho para você, está bem?
  • He's authorised visitors' permits to half our population ... Ele já emitiu autorizações de visita para metade da nossa população ...
- Click here to view more examples -
III)

licenças

NOUN
Synonyms: licenses, allowances
  • My permits are up to date. Minhas licenças estão em dia.
  • Did you take the permits? Tiraste daqui as licenças?
  • The permits have been filed absolutely on time. As licenças foram registadas a tempo.
  • Is this about the permits? É sobre as licenças?
  • Is it about the permits? É sobre as licenças?
  • We heard he pulled the permits. Soubemos que ele tirou as licenças.
- Click here to view more examples -
IV)

alvarás

NOUN
  • Permits mysteriously approved at the last second. Alvarás misteriosamente aprovados no último minuto.
  • Inspections, permits, code compliance. As inspeções, alvarás, cumprimento do código.
V)

permissões

NOUN
  • I have a list of permits here. Tenho uma lista das permissões aqui.
  • They will need permits. Todos vão precisar de permissões.
  • And for you, two work permits. E para ti, duas permissões de trabalho.
  • Your precious asylum permits are worth nothing! Suas preciosas permissões de asilo não valem nada!
  • The other involves fraudulent permits at a plastics factory. O outro envolve permissões fraudulentas em uma fábrica de plásticos.
  • Two permits do not equal a license. Duas permissões não significam uma licença.
- Click here to view more examples -
VI)

possibilita

VERB
Synonyms: allows, enables, empowers
  • ... , insofar as it permits the development and improved ... ... , na medida em que possibilita o desenvolvimento e a melhor ...

concessions

I)

concessões

NOUN
  • She demands further guarantees and concessions. Ela exige novas garantias e concessões.
  • But no more concessions. Mas chega de concessões.
  • It contains no trade concessions. Não contém concessões comerciais.
  • They owned a couple stadiums, concessions. Tinham dois estádios, concessões.
  • Some of you want to make concessions. Alguns de vocês querem fazer concessões.
- Click here to view more examples -

awards

I)

prêmios

NOUN
  • They give awards for that music? Dão prêmios para aquela música?
  • We saw your awards. Nós vimos seus prêmios.
  • Basically to me, awards are meaningless. Basicamente para mim, os prêmios não significam nada.
  • Now the awards for the men's slalom. Agora os prêmios para o slalom masculino.
  • What about the awards we're bringing home today? E os prêmios que traremos pra casa hoje?
  • Look at all these awards. Olhe todos estes prêmios.
- Click here to view more examples -
II)

concessões

NOUN
III)

distinções

NOUN

compromise

I)

compromisso

NOUN
  • Even if it involves a compromise. Mesmo que envolva um compromisso.
  • There is no compromise. Não há compromisso nenhum.
  • I am very comfortable with that compromise. Estou bem a vontade com esse compromisso.
  • So you want to compromise? Queres então um compromisso?
  • The spirit of compromise. Ao espírito de compromisso.
  • I want to compromise with you. Eu quero compromisso com você.
- Click here to view more examples -
II)

comprometer

VERB
  • He wants to compromise my position as counselor. Quer comprometer minha posição como conselheiro.
  • She could compromise us further. Ou que pode nos comprometer mais ainda.
  • So you want to compromise? Então quer se comprometer?
  • He wants to compromise my position as counselor. Quer comprometer a minha posição de conselheiro.
  • She could compromise this entire operation. Ela pode comprometer toda a operação.
  • Would you be prepared to, compromise your safety? Estaria preparada para comprometer a sua segurança?
- Click here to view more examples -
III)

concessões

NOUN
  • To an ideal world with no compromise. A um mundo ideal, sem concessões.
  • ... so we're going to have to compromise. ... então nós vamos ter que fazer concessões.
  • ... but by the willingness of industry to compromise. ... mas pela disponibilidade da indústria para fazer concessões.
  • ... can afford not to compromise? ... pode dar ao luxo de não fazer concessões?
  • ... for the couch, you shouldn't compromise. ... pelo sofá tens de fazer concessões?
  • ... exactly the ability to compromise that makes a man ... ... exatamente a habilidade de se fazer concessões que torna um homem ...
- Click here to view more examples -
IV)

ceder

VERB
  • They will not compromise. Eles não vão ceder.
  • Who refused to compromise his integrity. Que se recusou a ceder sua integridade.
  • ... unless you learn how to compromise. ... , a menos que aprenda a ceder.
  • ... a lot about the value of compromise. ... muito sobre o valor de ceder.
  • ... exactly the ability to compromise that makes a man noble ... ... exatamente a habilidade de ceder que torna nobre, um homem ...
  • He'il be more open to compromise once he's lost someone ... Estará mais aberto a ceder assim que perder alguém ...
- Click here to view more examples -

leases

I)

locações

NOUN
  • I could purchase those leases. Eu poderia comprar essas locações.
  • For operating leases, if the fair value at the time ... Para as locações operacionais, se o justo valor na altura ...
  • Once you've bought those leases, you've nothing ... Uma vez que você comprou essas locações você não tem nada ...
  • When the leases on the smaller shops expire ... Quando as locações nas lojas menores expirar ...
  • Sales of new cars and leases ... Venda de carros novos e locações ...
- Click here to view more examples -
II)

arrendamentos

NOUN
Synonyms: rentals
  • Look for homes with short-term leases. Olhe para as casas com arrendamentos de curto prazo.
  • ... corresponding land by means of rural leases or by other means ... ... respectiva terra através de arrendamentos rurais ou de outros meios ...
  • ... the right to renew commercial leases (Article 38 of ... ... do direito de renovação dos arrendamentos comerciais (artigo 38o do ...
- Click here to view more examples -
III)

alugueres

NOUN
Synonyms: rentals, rental, hirings
  • ... millions into our laps through leases and sales. ... milhões nos nossos colos, através de alugueres e vendas.
IV)

concessões

NOUN
  • I need some money to buy some old oil leases. Preciso de dinheiro para comprar concessões de petróleo.
  • Been looking into buying some old oil leases. Procuro antigas concessões de petróleo para comprar.
  • You might even sell a few oil leases. Pode vender umas concessões de petróleo.
- Click here to view more examples -
V)

leasings

NOUN
  • - Those leases were finalized yesterday, ... Bem, os leasings foram finalizados ontem, ...
VI)

aluga

VERB
Synonyms: rent, rents, renting, hires
  • ... builds wind turbines and leases them out to local power companies ... ... constrói turbinas de vento e aluga para companhias elétricas locais ...
  • Our production company leases half a dozen of them just like ... Nossa companhia aluga meia dúzia como a ...
  • Leases the house from a ... Aluga a casa a uma ...
  • ... the "cocoa" and leases the pub. ... o "cacau" e aluga o boteco.
- Click here to view more examples -
VII)

arrenda

VERB
Synonyms: lease, rents

franchises

I)

franquias

NOUN
  • Doughnut franchises are extremely lucrative. As franquias de donuts são muito lucrativas.
  • ... one of them T.J. McChucklenuts franchises, ... um deles T.J. McChucklenuts franquias,
  • 12 franchises in two years? 12 franquias em dois anos?
  • Listen, I know that franchises do not grow on trees ... Escute, eu sei que franquias não crescem em árvores ...
- Click here to view more examples -
II)

concessões

NOUN

permissions

I)

permissões

NOUN
Synonyms: allowances
  • Are the permissions of flight. São as permissões de voo.
II)

installments

I)

parcelas

NOUN
  • You can pay in two installments, if you want. Você pode pagar em duas parcelas, se quiser.
  • ... you give me in installments. ... que você me dá em parcelas.
  • You pay me in installments, like, 500 ... Você me paga em parcelas, tipo, 500 ...
  • ... eight million in three installments. ... 8 milhões em três parcelas.
  • ... your salary will go away in monthly installments. ... teu salário vai embora, em parcelas mensais.
- Click here to view more examples -
II)

prestações

NOUN
  • Pay me in installments. Me paga em prestações.
  • You can pay monthly installments over three years. Pode pagar prestações mensais em três anos.
  • He payed in installments. Ele pagou as prestações.
  • Positively we will pay the installments, Absolutamente, pagaremos as prestações,
  • lots of small bills in lots of installments. Várias pequenas quantias em várias prestações.
- Click here to view more examples -

provision

I)

provisão

NOUN
Synonyms: allowance
  • The amount of the provision for claims shall be equal ... O montante da provisão para sinistros será igual ...
  • The technical provision constituted by this method ... A provisão técnica constituída de acordo com este método ...
  • It shall include the provision for claims incurred but not reported ... Inclui a provisão para sinistros ocorridos mas não declarados ...
  • A better coordination and provision of resources is needed, including ... São necessária uma melhor coordenação e provisão de recursos, incluindo ...
  • ... a life of devotion, of protection, of provision. ... uma vida de devoção, de proteção, de provisão.
  • ... should have made a proper provision for my son. ... deveria ter feito uma provisão apropriada para o meu filho.
- Click here to view more examples -
II)

prestação

NOUN
  • It includes the provision of counselling and guidance services. Inclui a prestação de serviços de orientação e aconselhamento.
  • The quality of information provision is, however, often ... Todavia, a qualidade da prestação de informações é frequentemente ...
  • The provision of information about security risks to the subscriber ... A prestação de informações ao assinante sobre os riscos de segurança ...
  • The functionalities for the provision of electronic communications services ... As funcionalidades para a prestação de serviços de comunicações electrónicas ...
  • ... and stimulate integrated service provision. ... como a promoção da prestação de serviços integrados.
  • ... use them for the provision of repair or maintenance services ... ... as utilizem para a prestação de serviços de reparação ou manutenção ...
- Click here to view more examples -
III)

disposição

NOUN
  • This provision shall not apply in respect of cooperative societies. Esta disposição não se aplica às sociedades cooperativas.
  • This provision shall not apply to hybrid seeds. Esta disposição não se aplica às sementes híbridas.
  • No provision had been made to feed the prisoners. Nenhuma disposição tinha sido feito para alimentar os presos.
  • Application of that provision has led to differences in interpretation. A aplicação desta disposição deu lugar a diferentes interpretações.
  • I am very concerned about this provision, because an employer ... Estou muito preocupado com esta disposição, porque um empregador ...
  • This provision shall not affect national rules ... A presente disposição não afecta as regras nacionais ...
- Click here to view more examples -
IV)

provisionar

VERB
V)

fornecimento

NOUN
  • The provision of this information does not require ... O fornecimento desta informação não exige ...
  • Following the provision of information, it is ... Após o fornecimento de informação, é ...
  • Such public service provision is, of course ... O fornecimento de tal serviço público universal propicia obviamente ...
  • ... proposed subsidy allows the provision of only one portion of fruit ... ... financiamento proposto apenas permite o fornecimento de uma porção de fruta ...
  • ... and the collection and provision of policies and good ... ... bem como a recolha e o fornecimento de políticas e boas ...
  • The provision of quality, affordable structures ... O fornecimento de estruturas de qualidade a preços comportáveis ...
- Click here to view more examples -
VI)

oferta

NOUN
Synonyms: offer, supply, bid, gift, giveaway
  • ... including any requirements linked to the provision of that service. ... incluindo eventuais requisitos ligados à oferta desse serviço.
  • Provision of access at a fixed location Oferta de acesso em local fixo
  • Provision of access to the local loop Oferta de acesso à linha de assinante
  • on the provision of leased lines in ... sobre a oferta de linhas alugadas na ...
  • The provision of this facility between connections to the ... A oferta deste recurso entre ligações à ...
  • Flexible learning provision for workers can be ... A oferta de aprendizagem flexível aos trabalhadores pode ser ...
- Click here to view more examples -
VII)

cláusula

NOUN
Synonyms: clause
  • The provision may well turn out ... Esta cláusula pode muito acabar por ...
  • Your parole has a special provision never to return to ... Sua condicional tem uma cláusula que o impede de voltar ao ...
VIII)

configurar

VERB
Synonyms: configure, set, setup, setting

adjustments

I)

ajustes

NOUN
  • All it needs is a few minor adjustments. Só precisa de mais uns ajustes.
  • I have some adjustments to make. Tenho que fazer alguns ajustes.
  • I have some adjustments to make. Tenho alguns ajustes a fazer.
  • I dyed my hair, made a few adjustments. Pintei o meu cabelo, fiz alguns ajustes.
  • There are always unexpected variables that require adjustments. Há sempre variáveis inesperadas que exigem ajustes.
  • I told them to expect adjustments. Disse para esperarem ajustes.
- Click here to view more examples -
II)

adaptações

NOUN
  • That said, the plan will require a few adjustments. Dito isto, o plano exigirá algumas adaptações.
  • They also add some adjustments concerning the definition of such ... Acrescentam igualmente algumas adaptações referentes à definição desses ...
  • ... the majority of proposals relating to adjustments to provisions. ... na sua maioria as propostas que representam adaptações das normas.
  • You're going to have to make some adjustments. Terá que fazer umas adaptações.
  • ... sure we're all going to have to make adjustments. ... todos teremos de fazer adaptações.
  • ... the common organization of markets if such adjustments ... que estabelecem organizações comuns dos mercados, se essas adaptações:
- Click here to view more examples -
III)

regulações

NOUN
Synonyms: regulations
  • ... independent with regard to load transfer and adjustments. ... independente no que respeita a transferência de cargas e regulações.
  • The load and inertia adjustments of the dynamometer are determined as ... As regulações de carga e inércia do banco são determinadas conforme ...
IV)

correcções

NOUN
  • 7. Value adjustments in respect of loans and advances and ... 7. Correcções de valor sobre créditos e ...
  • In such instances, the adjustments necessary to progress from those ... Neste caso, as correcções necessárias para passar destas ...
  • - notifications of financial adjustments made by Member States ... - das notificações das correcções financeiras efectuadas pelos Estados-Membros ...
  • IN SUCH INSTANCES , THE ADJUSTMENTS NECESSARY TO PROGRESS FROM THOSE ... Neste caso, as correcções necessárias para passar destas ...
- Click here to view more examples -

refinements

I)

refinamentos

NOUN
  • ... who greatly overestimate the refinements of present-day social life ... ... que grandemente superestimam os refinamentos da vida social atual ...
  • Plus, the usual refinements: Mais os refinamentos de costume:
II)

requintes

NOUN
III)

aperfeiçoamentos

NOUN
IV)

ajustamentos

NOUN
  • ... entirely taken on board, subject to some minor refinements. ... integralmente tida em conta, mediante certos ajustamentos menores.

bonuses

I)

bônus

NOUN
Synonyms: bonus, bonds
  • I have to pass out your bonuses and overtime pays. Tenho que distribuir os bônus e pagamento de hora extra.
  • Plus bonuses, plus a low interest mortgage. Mais bônus, uma hipoteca a juros baixos.
  • There are no bonuses this year. Não tem bônus esse ano.
  • These are added bonuses. Isso é um bônus.
  • No bonuses, no benefits and no time to ... Nenhum bônus, sem benefícios e não há tempo para ...
  • Every year banks give out bonuses, y'know, big bonuses ... Todo ano os bancos dão bônus, grandes, tipo ...
- Click here to view more examples -
II)

gratificações

NOUN
  • To refuse to give bonuses? Em recusar a dar gratificações?
  • Yes, they raised the issue of bonuses. Sim, falaram sobre as gratificações.
  • ... you always had my bonuses. ... também você sempre recebeu minhas gratificações.
  • ... profit-sharing, bonuses and deferred compensation; ... participação nos lucros, gratificações e remunerações diferidas;
- Click here to view more examples -
III)

prémios

NOUN
  • ... or providing allowances or paying bonuses? ... ou o pagamento de subsídios ou de prémios?
  • ... and these officials can introduce bonuses, severance payments and pensions ... ... e esses funcionários podem introduzir prémios, compensações e pensões ...
  • Oh yes, they get bonuses for that. Pois, têm prémios por isso
  • Could accept 110 thousand, excluding bonuses. Poderia aceitar 110 mil, excluindo prémios.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals