Disarming

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Disarming in Portuguese :

More meaning of Disarming

disarm

I)

desarmar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desactivar

VERB
- Click here to view more examples -

defuse

I)

desarmar

VERB
  • We need to defuse the situation. Temos que desarmar esta situação.
  • If we're not able to defuse this mine, the ... Se não formos capazes de desarmar esta mina, a ...
  • ... by your own plasma grenades, impossible to defuse. ... pelas próprias granadas de plasma, impossíveis de desarmar.
  • ... plasma grenades, impossible to defuse. ... granadas plasma, impossíveis de desarmar.
  • There's not enough time to defuse it. Não há tempo para o desarmar.
- Click here to view more examples -
II)

neutralizar

VERB
  • ... bringing something in we think might defuse the situation. ... trazendo algo que pode neutralizar a situação.
  • ... to this thing and defuse the mine. ... mexer no mecanismo, e neutralizar a mina.
  • ... that will make it easier to defuse the stresses linked to ... ... , que tornarão mais fácil neutralizar as tensões ligadas às ...
- Click here to view more examples -
III)

desactivar

VERB
  • ... local people how to defuse the six million personnel mines ... ... a população local a desactivar os seis milhões de minas antipessoais ...

dismantle

I)

desmantelar

VERB
Synonyms: disband
- Click here to view more examples -
II)

desmontar

VERB
  • Do you know how to dismantle that thing? Você sabe como desmontar esta coisa?
  • Any attempt to dismantle the computer may be deemed as ... Qualquer tentativa de desmontar o computador será considerado ...
  • ... know we had to dismantle this place! ... nos disse que tinhamos que desmontar o lugar!
  • We'd have to dismantle the entire mine. Teríamos que desmontar toda a mina.
  • I'm going to try and dismantle him remotely. Eu vou tentar desmontar ele remotamente.
- Click here to view more examples -
III)

desarmar

VERB
  • You would, dismantle my arsenal, strip ... Vocês iriam desarmar o meu arsenal, arrancar ...
V)

weaned

I)

desmamados

VERB
  • Which he weaned her off of a few ... Desmamados que ela fora de alguns ...
  • ... children of this age, weaned on strife and chaos. ... crianças desta idade, desmamados em contenda e caos.
  • - for weaned lambs: 1 m linear ... - borregos desmamados: 1 m linear ...
- Click here to view more examples -
II)

desarmar

VERB

wean

I)

desmamar

VERB
Synonyms: weaning
II)

desmame

NOUN
Synonyms: weaning, weaned, weans
III)

desarmar

VERB

confusing

I)

confuso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

confundindo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desconcertante

ADJ
- Click here to view more examples -

disconcerting

I)

desconcertante

VERB
- Click here to view more examples -

baffling

I)

desconcertante

VERB
- Click here to view more examples -
II)

confundindo

VERB

bewildering

I)

desconcertante

VERB
  • ... your life change so radically, it's bewildering. ... a vida mudada tão radicalmente é desconcertante.
  • ... everything in this forest, it's bewildering. ... tudo nesta floresta é desconcertante.
  • Which slowly took on A bewildering variety of shapes and sizes ... Que lentamente adquiriram uma desconcertante variedade de tamanhos e formas ...
  • I just find it bewildering that, you didn't believe that ... Eu acho desconcertante que. Marie ...
  • What's most bewildering to Her Majesty is ... O que é mais desconcertante para Sua Majestade é ...
- Click here to view more examples -

upsetting

I)

perturbador

VERB
- Click here to view more examples -
II)

chateando

VERB
  • ... knows that something's upsetting you. ... sabe que tem algo chateando você.
  • ... wondering if there's anything that might be upsetting you. ... pergunta se há algo que possa estar te chateando.
  • What's upsetting me is the idea of ... O que está me chateando é a ideia de ...
  • They're upsetting father. Elas estão chateando o pai.
  • Oh, is that what's upsetting you? É isso que está chateando você?
- Click here to view more examples -
III)

aborrecendo

VERB
Synonyms: bothering, annoying
- Click here to view more examples -
IV)

perturbadora

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

desconcertante

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

incomodando

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

preocupante

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

preocupando

VERB
Synonyms: worrying
  • Why are you upsetting me? Por que está me preocupando?
  • I have been upsetting my father... ... Eu que estive preocupando meu pai... ...
  • Something's been upsetting you, hasn't it? Tem algo lhe preocupando, não é?
  • Really, miss, you're upsetting yourself over nothing. Sêrio, está se preocupando sem motivo.
  • ... all right, if that's what's upsetting you. ... bem, se é o que está te preocupando.
- Click here to view more examples -
X)

chato

ADJ
- Click here to view more examples -

unsettling

I)

inquietante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

perturbador

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

preocupante

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

desconcertante

ADJ
V)

desestabilizadora

ADJ
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals