Disassembly

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Disassembly in Portuguese :

disassembly

1

desmontagem

ADV
  • ... shall take into account the disassembly of the refrigerator and provide ... ... deve ter em conta a desmontagem do mesmo e fornecer ...
  • ... constitute a complete article or disassembly of products into parts; ... constituir um artigo completo ou desmontagem de produtos em partes;
2

desmonte

NOUN

More meaning of Disassembly

dismantling

I)

desmantelamento

NOUN
  • ... see a gigantic project of dismantling. ... ver um gigantesco projeto de desmantelamento.
  • ... should not be impaired by the dismantling of barriers. ... não devem ser prejudicados pelo desmantelamento das barreiras.
  • ... and took her to the dismantling room. ... e a levei para a sala de desmantelamento.
  • This would mean the dismantling of our social model. Isso representaria o desmantelamento do nosso modelo social.
  • In the meantime, ship dismantling could reach maximum levels ... Entretanto, o desmantelamento de navios pode atingir níveis máximos ...
- Click here to view more examples -
II)

desmontar

VERB
  • We have no intention of dismantling the regulatory agencies. Não vamos desmontar as agências regulatórias.
  • We have no intention of dismantling the regulatory agencies. Não é nossa intenção desmontar as agências regulatórias.
  • I'm dismantling the strike team. Vou desmontar o Strike Team.
  • ... , I'll be in my lab dismantling this thing. ... , estou no laboratório a desmontar isto.
  • ... I'll be back at my lab dismantling this thing. ... estou no laboratório a desmontar isto.
- Click here to view more examples -
III)

desmantelar

VERB
Synonyms: dismantle, disband
  • She says the same thing about dismantling reality to see the ... Ela diz a mesma coisa sobre desmantelar a realidade para entender ...
  • Dismantling this company would be an insult to a ... Desmantelar a empresa irá insultar o ...
  • Dismantling this company would be an insult to a great ... Desmantelar esta empresa seria um insulto a um grande ...
  • Dismantling this company would be an insult to ... Desmantelar esta companhia, seria um insulto para ...
  • We have been dismantling the system of agricultural subsidies since 1996 ... Temos vindo a desmantelar o sistema de subsídios agrícolas desde 1996 ...
- Click here to view more examples -
IV)

desestruturação

NOUN
V)

desarmamento

VERB

disassembling

I)

desmontagem

VERB

removing

I)

remover

VERB
Synonyms: remove
  • Did you consider removing the body? Você levou em consideração remover o corpo?
  • And now we will be removing the spleen. E agora nós vamos remover o baço.
  • Why are you removing the bounty on the three fugitives? Porque vai remover as recompensas dos três fugitivos?
  • Removing the needle over the guidewire. A remover a agulha do fio guia.
  • You are not removing that kid's liver. Você não vai remover o fígado deste rapaz.
  • Removing the golden tumor. Vou remover o tumor de ouro.
- Click here to view more examples -
II)

remoção

VERB
  • Billions had to be spent on removing the asbestos. Foram gastos milhões de euros na remoção do amianto.
  • Removing air is what turns ... A remoção do ar é o que torna ...
  • ... by adding hydrogen or removing oxygen. ... mediante a adição de hidrogénio ou a remoção de oxigénio.
  • ... make a decision about forcibly removing the connections. ... tomar uma decisão logo sobre a remoção forçada das conexões.
  • That make removing her tumor that much more difficult. Lily tem fístulas que dificultam a remoção do tumor.
  • Removing her hippocampus could compromise her memory, her speech ... A remoção do hipocampo pode comprometer a memória, a fala ...
- Click here to view more examples -
III)

retirar

VERB
  • Minor surgery, removing a drain. Foi uma operação menor, retirar um dreno.
  • Removing the wire right now. Retirar o fio agora.
  • Removing the main character is radical. Retirar a personagem principal é radical.
  • Removing the ones that have come to an end. A retirar aqueles que já não estão em condições.
  • It honors the chef skills at removing the poison sac. Mostra a habilidade do chef ao retirar a parte venenosa.
  • You know removing evidence from the scene of ... Sabes que retirar provas da cena do ...
- Click here to view more examples -
IV)

eliminar

VERB
  • Now we are removing acute toxicity category five. Agora vamos eliminar a toxicidade aguda da categoria 5.
  • This means removing the obstacles which people have to ... Isto significa eliminar os obstáculos que as pessoas têm de ...
  • ... on possible ways of removing such difficulties and bottlenecks. ... sobre os meios para eliminar essas dificuldades ou bloqueios.
  • ... is not in danger of removing or, in fact, ... ... não corre o risco de eliminar nem, de facto, ...
  • ... offers no prospects, and removing the unusual paradox that ... ... sem perspectivas e a eliminar o invulgar paradoxo de ...
  • ... you know, the possibility of removing surface contamination with substances ... ... sabem, a possibilidade de eliminar a contaminação superficial com substâncias ...
- Click here to view more examples -
V)

dismantle

I)

desmantelar

VERB
Synonyms: disband
  • This is the perfect opportunity to dismantle now. É o momento perfeito para desmantelar.
  • Securing reactor dismantle detonators. Assegurar o complexo do reactor e desmantelar os detonadores.
  • It can dismantle the world as you know it. Pode desmantelar o mundo que conhece.
  • There is an excellent argument to dismantle the facility altogether. Eis um excelente argumento para desmantelar completamente a instalação.
  • We gotta dismantle those transmitters. Temos de desmantelar os transmissores.
- Click here to view more examples -
II)

desmontar

VERB
  • Do you know how to dismantle that thing? Você sabe como desmontar esta coisa?
  • Any attempt to dismantle the computer may be deemed as ... Qualquer tentativa de desmontar o computador será considerado ...
  • ... know we had to dismantle this place! ... nos disse que tinhamos que desmontar o lugar!
  • We'd have to dismantle the entire mine. Teríamos que desmontar toda a mina.
  • I'm going to try and dismantle him remotely. Eu vou tentar desmontar ele remotamente.
- Click here to view more examples -
III)

desarmar

VERB
  • You would, dismantle my arsenal, strip ... Vocês iriam desarmar o meu arsenal, arrancar ...
IV)

desmembrar

VERB
Synonyms: dismember
  • - Dismantle and segment! - Desmembrar e segmentar!
V)

unmounting

I)

desmontar

VERB
II)

dismount

I)

desmontar

VERB
  • Our new friend is getting ready for his dismount. Nosso novo amigo está se preparando pra se desmontar.
  • So let them in dismount. Por isso não os deixes desmontar.
  • And now for the final dismount. E agora para o final desmontar.
  • Who gave you permission to dismount? Quem o autorizou a desmontar?
  • You don't have to dismount until we get there, ... Não tem que desmontar até chegar lá, ...
- Click here to view more examples -
II)

desmontem

NOUN
Synonyms: dismantle
  • Wait for them to dismount before opening fire. Esperem que eles desmontem antes de abrir fogo.
  • Wait until they dismount, then open fire on them. Esperem até que desmontem, então abram fogo neles.
  • Dismount and muzzle your horses. Desmontem e amordacem os cavalos.
  • All right, dismount! Muito bem, desmontem!
- Click here to view more examples -
III)

desçam

NOUN
Synonyms: down, descend
  • Dismount and take cover. Desçam e se protejam.
  • ... , have the men dismount. ... , que os homens desçam.
  • Non-essential personnel, dismount! Pessoal não-essencial, desçam!
- Click here to view more examples -

takedown

I)

takedown

NOUN
  • ... a mistake on her takedown. ... um erro em sua takedown.
  • ... this position for the takedown. ... esta posição para o takedown.
  • Let's work on some takedown defense. Vamos treinar a defesa de um takedown.
  • Let's work on some takedown defence. Vamos treinar a defesa de um takedown.
  • ... :.with the takedown! ... : .com o takedown!
- Click here to view more examples -
II)

derrubada

NOUN
  • This is the final takedown. É a derrubada final!
  • I've been planning that takedown for months, all right ... Tenho planejado essa derrubada por meses, certo ...
III)

desmonte

NOUN
  • That's known as a speed takedown. Isso é conhecido como "desmonte."

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals