Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Eliminate
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Eliminate
in Portuguese :
eliminate
1
eliminar
VERB
Synonyms:
delete
,
remove
,
dispose
,
suppress
,
erase
How right they have of to eliminate to the supplier?
Que direito têm de eliminar o fornecedor?
To eliminate obstacles to the progress.
Eliminar obstáculos para o progresso.
You cannot, in my view, eliminate it entirely.
Em minha opinião, não posso eliminar isso completamente.
Cos it will give her a candidate to eliminate.
Porque ao menos vai eliminar um candidato.
We will also eliminate the other obstacles which may occur.
Também vamos eliminar os restantes obstáculos que podem surgir.
We need to eliminate the source.
Ainda precisamos eliminar a fonte.
- Click here to view more examples -
More meaning of Eliminate
in English
1. Delete
delete
I)
excluir
VERB
Synonyms:
exclude
People who can delete my permanent record.
Pessoas que podem excluir meu registro permanente.
... a photo on there you want to delete.
... tem uma foto aí que vá querer excluir.
You should delete things old, all the above at 90 ...
Você deve excluir as coisas velhas, todos acima de 90 ...
- Click here to view more examples -
II)
apagar
VERB
Synonyms:
erase
,
erasing
,
turn off
,
wipe
I could delete it right now.
Podia apagar tudo agora mesmo.
What are you going to do, delete the letter?
E o que fará, apagar a carta?
We must delete all irrelevant data.
Temos que apagar todos os dados irrelevantes.
Are you sure you want to delete this file?
Tem certeza de que deseja apagar este arquivo?
Can you delete the history thing on the computer?
Dá para apagar esse registo do computador?
All that remains is to delete your physical form.
Só falta apagar a sua forma física.
- Click here to view more examples -
III)
eliminar
VERB
Synonyms:
eliminate
,
remove
,
dispose
,
suppress
,
erase
Any necessary permission to delete the target.
Autorização para eliminar alvo.
... we have to permanently delete them from our phone book.
... que temos de as eliminar de vez da lista telefónica.
I simply wish to delete the following sentence regarding ...
Desejo apenas eliminar a seguinte frase relativa à ...
Delete, delete, delete.
Eliminar, eliminar, eliminar.
- Click here to view more examples -
IV)
suprimir
VERB
Synonyms:
suppress
,
abolish
,
supress
... , we are prepared to delete this derogation.
... , estamos dispostos a suprimir esta derrogação.
Whereas it seems desirable to delete a certain number of ...
Considerando que é conveniente suprimir um certo número de ...
Whereas it seems desirable to delete a certain number of ...
Considerando que é conveniente suprimir um determinado número de ...
... designed to amend/delete non-essential elements of this ...
... destinam a alterar/suprimir elementos não essenciais do presente ...
... appropriate and necessary to delete additional note 1 to ...
... -se adequado e necessário suprimir a nota complementar 1 do ...
- Click here to view more examples -
V)
exclusão
NOUN
Synonyms:
exclusion
,
deletion
,
deleting
,
excluding
,
foreclosure
,
tombstone
,
exclusionary
VI)
apague
VERB
Synonyms:
erase
,
turn off
,
extinguish
Here are the roads, delete it.
Aqui estão as estradas, apague elas.
Just delete all of that, all right?
Apague tudo o que eu disse, está bem?
I need you to delete the record.
Preciso que você apague o registro.
Just delete everything and start all over again!
Apague tudo e comece tudo de novo!
I need you to delete the record.
Preciso que apague o registo.
Delete that last line.
Apague a última linha.
- Click here to view more examples -
VII)
supressão
VERB
Synonyms:
suppression
,
deletion
,
abolition
,
suppressing
,
removal
,
elimination
... intentionally introduced, it is proposed to delete this condition.
... introduzido intencionalmente, propõe-se a supressão dessa condição.
VIII)
remover
VERB
Synonyms:
remove
... let's see, we can delete sine of x from ...
... vamos ver, nós podemos remover seno de x, dos ...
you can't delete my memory
Você pode remover minhas memórias?
Not if I can delete this.
Não, se eu puder remover isto.
- Click here to view more examples -
2. Remove
remove
I)
remover
VERB
I had to remove her spleen.
Tive de remover o baço.
You must remove these pieces of my brain.
Tens de remover estas partes do meu cérebro.
I can remove the original spell.
Eu posso remover o feitiço original.
You need a specialist to remove those kind of warts.
Precisa de um especialista para remover aquelas verrugas.
We should remove his spleen.
Deveríamos remover o baço dele.
Perhaps my lord would care to remove the dirt.
Talvez meu senhor gostaria de remover essa sujeira.
- Click here to view more examples -
II)
retire
VERB
Synonyms:
pull
,
withdraw
,
peel off
,
unplug
Remove me the handcuffs.
Retire de mim estas algemas.
Remove the kelly, advance the chest tube.
Retire a pinça, introduza o dreno.
I request urgently that you remove yourself.
Eu exijo que se retire imediatamente.
Only he can command me to remove it.
Só ele pode ordenar que eu a retire.
Remove those souls, and the whole suffers.
Retire essas almas e o todo se prejudica.
Remove the mirror behind.
Retire o espelho de trás.
- Click here to view more examples -
III)
eliminar
VERB
Synonyms:
eliminate
,
delete
,
dispose
,
suppress
,
erase
We must remove him.
Temos que o eliminar.
Carefully remove excess moisture.
Eliminar cuidadosamente a humidade em excesso.
The aim should be to remove the whole debt so ...
O objectivo deve ser eliminar toda a dívida para ...
It took years to remove the barriers and get to the ...
Demorou anos até se eliminar as barreiras e se chegar à ...
We have tried to remove this tension and create ...
Temos procurado eliminar essa tensão e criar ...
... did everything he knows to remove the experience.
... fez tudo que se sabe para eliminar a experiência.
- Click here to view more examples -
IV)
tirar
VERB
Synonyms:
take
,
get
,
taking
,
draw
,
pull
Remove the settings and keep the gems.
Tirar a armação e guardar só as pedras.
No one needs to remove their child from this institution.
Ninguém precisa de tirar o seu filho desta instituição.
Can you remove the clothes?
Poderia tirar as roupas?
Would you please remove your shoes?
Podiam tirar os sapatos?
To remove something of good of everything this!
Tirar algo de bom de tudo isso!
Can you remove my cigarette?
Pode tirar o cigarro?
- Click here to view more examples -
V)
tire
VERB
Synonyms:
take
,
pull
Remove your beret, of course.
Tire a boina obviamente.
Remove the prisoner off that table.
Tire a prisioneira da mesa.
Remove your grin on the face.
Tire esse sorriso da cara.
And remove the hand from the door!
E tire a droga das mãos desta porta!
Remove your trigger finger.
Tire o dedo do gatilho.
Remove the creature immediately.
Tire a criatura daqui agora.
- Click here to view more examples -
VI)
remoção
VERB
Synonyms:
removal
,
removing
,
trimming
,
eviction
Only he can command me to remove it.
Apenas ele pode me ordenar sua remoção.
If we try to remove them we may do more harm ...
A remoção pode fazer mais mal ...
... by a treating process to remove acidic materials.
... por um processo de tratamento para remoção de materiais ácidos.
We don't have to remove the catheter.
Nós não temos para remoção do cateter.
... you that any attempt to remove that device will detonate that ...
... que qualquer tentativa de remoção do dispositivo detonará a ...
... he can command me to remove it.
... ele pode me ordenar sua remoção.
- Click here to view more examples -
3. Dispose
dispose
I)
dispose
VERB
II)
descartar
VERB
Synonyms:
discard
,
drop
,
dismiss
,
dropping
We need to dispose of the body.
Precisamos descartar o corpo.
Can you dispose of these corpses?
Você pode descartar esses corpos?
We need to dispose of the large quantity of ...
Precisamos descartar a grande quantia de ...
We'il dispose of as many of you as we can before ...
Vamos descartar tantos de vocês quanto conseguirmos, antes ...
- Click here to view more examples -
III)
alienar
VERB
Synonyms:
alienate
,
divest
... of which, perhaps you could dispose of the excess.
... de que, talvez você possa alienar do excesso.
Replace broken glass and dispose hands to the wall, now
Substituir o vidro quebrado e alienar mãos à parede, agora
... is the direct incremental costs to dispose of the asset:
... são os custos directos adicionais para alienar o activo:
... an asset belongs or to dispose of an asset before the ...
... pertence um activo ou para alienar um activo antes da ...
... unless the Communities intend to dispose of the investment within ...
... a menos que as Comunidades pretendam alienar o investimento no prazo ...
- Click here to view more examples -
IV)
eliminar
VERB
Synonyms:
eliminate
,
delete
,
remove
,
suppress
,
erase
Who do you want to dispose?
Quem é que quer eliminar?
What if you dispose the body?
E se você eliminar do corpo?
Who do you want to dispose of?
Quem é que quer eliminar?
... what he was trying to dispose of.
... o que ele estava a tentar eliminar.
... require financial aid to be able to dispose of them.
... pedem apoio financeiro para que as possam eliminar.
- Click here to view more examples -
V)
deite
VERB
Synonyms:
lie down
,
pour
,
lay down
VI)
desfazer
VERB
Synonyms:
undo
,
rid
,
undoing
,
discard
,
scrap
How to dispose of the bodies?
Como se desfazer dos corpos?
You want to dispose of her.
Que queira se desfazer dela.
Will you come with me to dispose of the ashes?
Irá comigo para me desfazer das cinzas?
... it in the briefcase for the driver to dispose of.
... na maleta para o motorista se desfazer.
There was no opportunity to dispose of it,
Ainda não tive oportunidade de me desfazer dele.
... let's see what he was trying to dispose of.
... vejamos do que se tentou desfazer.
- Click here to view more examples -
4. Suppress
suppress
I)
suprimir
VERB
Synonyms:
delete
,
abolish
,
supress
We are allowed to you to suppress.
Nos permitem a você suprimir.
Motion to suppress the evidence is denied.
A moção para suprimir as provas está negada.
Our mental disciplines allow us to suppress pain.
Nossa disciplina mental nos permite suprimir a dor.
The chip will suppress your abilities.
O chip vai suprimir suas habilidades.
We can either suppress it or encourage it.
Nós podemos ou suprimir ou encorajar.
- Click here to view more examples -
II)
reprimem
VERB
Synonyms:
repress
III)
eliminar
VERB
Synonyms:
eliminate
,
delete
,
remove
,
dispose
,
erase
... improve desirable properties or suppress (or minimize) undesirable properties ...
... reforçar propriedades úteis ou de eliminar ou minimizar propriedades indesejáveis ...
... in the attempt to suppress its own people - ...
... , numa tentativa de eliminar o seu próprio povo - ...
... take your jets in to suppress flak.
... usa as tua aeronaves para eliminar as anti-aéreas.
That's how I suppress my fears.
É a minha maneira de eliminar os meus medos.
- Click here to view more examples -
5. Erase
erase
I)
apagar
VERB
Synonyms:
delete
,
erasing
,
turn off
,
wipe
At least he was able to erase the electronic trail.
Pelo menos foi capaz de apagar o rasto electrónico.
Nothing can erase the past.
Não há nada que possa apagar o passado.
Of course you can't erase the past.
É óbvio que não podem apagar o passado.
Who could erase our kids?
Quem poderia apagar os nossos filhos?
But at least you can erase the traces.
Mas pelo menos, é possível apagar as marcas.
But at least you can erase the traces.
Mas pelo menos podes apagar os rastos.
- Click here to view more examples -
II)
apague
VERB
Synonyms:
delete
,
turn off
,
extinguish
I hope your mother doesn't erase this message.
Espero que sua mãe não apague a mensagem.
Just find someone really tasty and erase their memory afterwards.
Ache alguém apetitoso e apague a memória, tão fácil.
Erase his memory banks.
Apague os bancos de memória dele.
Find their location and erase them.
Descubra onde estão, e apague tudo.
Erase his memory banks.
Apague a memória dele.
Erase her number in your address book.
Apague o telefone dela do seu caderno.
- Click here to view more examples -
III)
apagamento
NOUN
Synonyms:
deletion
,
wipe
,
erasure
,
erasing
,
effacement
... this is the ninja vanish, not the ninja erase.
... é o sumiço ninja, não o apagamento ninja.
IV)
apagou
VERB
Synonyms:
erased
,
deleted
,
wiped
,
turned off
,
blacked out
You did erase the video from the cellphone, right?
Você apagou o vídeo do celular, certo?
Why did you erase it?
Por que você o apagou?
Why then did he specifically erase their memories of their parents ...
Quando apagou ele, especificamente, as memórias dos pais deles ...
Erase the board, erase us, and ...
Apagou a lousa, nos apagou e ...
Why didn't you erase the name?
Por que não apagou o nome?
Why'd you erase my name from the board?
Por que você apagou o meu nome do quadro?
- Click here to view more examples -
V)
eliminar
VERB
Synonyms:
eliminate
,
delete
,
remove
,
dispose
,
suppress
A human with enough power to erase you from history.
Um humano com poder suficiente para eliminar o teu amigo.
They're trying to erase me.
Estão tentando me eliminar.
You can't erase such scars?
Não consegue eliminar tais cicatrizes?
... and an attempt to erase these differences by force ...
... diversas, e a tentativa de eliminar estas diferenças pela força ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals