Persecution

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Persecution in Portuguese :

persecution

1

perseguição

NOUN
  • Where they could feel safe from persecution. Onde eles se sentiam seguros da perseguição.
  • I feed off of persecution and sin! Eu alimentação fora de perseguição e pecado!
  • You suffer from a maternal persecution complex. Você sofre de um complexo de perseguição materna.
  • They were some times of great persecution. Eram tempos de grande perseguição.
  • Our comrades were afraid because of the constant persecution. Nossos companheiros tiveram medo devido à constante perseguição.
- Click here to view more examples -

More meaning of Persecution

pursuit

I)

perseguição

NOUN
  • Still in pursuit, closing rapidly. Continua em perseguição aproximando rapidamente.
  • High speed pursuit followed by indecent exposure. Uma perseguição a alta velocidade, seguida por exposição indecente.
  • Crass pursuit of the impossible financial nirvana. Perseguição infeliz do impossível nirvana financeiro.
  • We will continue pursuit. Nós continuamos em perseguição.
  • Requesting additional backup for pursuit. Pedindo apoio para perseguição.
  • Team is in pursuit. A equipe está em perseguição.
- Click here to view more examples -
II)

busca

NOUN
  • Your pursuit of your mother is clouding your judgment. A busca por sua mãe está afetando seu discernimento.
  • I will cease my pursuit of him. Vou deixar minha busca dele.
  • The pursuit of truth in science transcends national boundaries. A busca da verdade na ciência transcende as fronteiras nacionais.
  • The pursuit of happiness? Com a busca da felicidade?
  • Give us a break from your pursuit! Nos dê um descanso de sua busca.
  • We cooperate in pursuit of one goal. Nós trabalhamos juntos na busca de um objetivo.
- Click here to view more examples -
III)

prossecução

NOUN
  • Like when the projection pursuit of a bed, right? Como quando a projeção prossecução de uma cama, certo?
  • We cannot conceive the pursuit of agricultural reforms or the reform ... Não podemos conceber a prossecução das reformas agrícolas ou a reforma ...
  • whereas the pursuit of those objectives should take account ... que a prossecução destes objectivos deve ter em conta ...
  • Whereas the pursuit of that objective necessitates the ... Considerando que, com a prossecução deste objectivo, deve ser ...
  • If the pursuit of these goals were factored in ... Se a prossecução destes objectivos for tida em consideração ...
  • ... to stability and the pursuit of economic growth, ... ... para a estabilidade e a prossecução do crescimento económico, ...
- Click here to view more examples -
IV)

exercício

NOUN
  • Will continue in pursuit, main channel. Continuarão em exercício, canal principal.
  • Now a new pursuit begins. Agora começa um novo exercício.
  • Pursuit of the professional activities of dental practitioners Exercício das actividades profissionais de dentista
  • Pursuit of the professional activities of architects Exercício das actividades profissionais de arquitecto
  • Pursuit of the professional activities of a pharmacist Exercício das actividades profissionais de farmacêutico
  • Pursuit of the professional activities of a midwife Exercício das actividades profissionais de parteira
- Click here to view more examples -

chase

I)

chase

NOUN
  • Chase said you were really stressed out. Chase disse que estava muito estressado.
  • Chase went to the gym five times this week. Chase foi para a academia cinco vezes nessa semana.
  • Chase is working for a private security company. Chase está trabalhando para uma empresa de segurança.
  • Chase spent a lot of time studying the symbols. Chase passou tempo estudando os símbolos.
  • Did chase test for the biliary tumor? Chase testou para o tumor na via biliar?
  • Chase did an excellent job. Chase fez um excelente trabalho.
- Click here to view more examples -
II)

perseguição

NOUN
  • The chase is part of it. A perseguição faz parte disso.
  • The slower this chase, the better. Quanto mais lenta for esta perseguição, melhor.
  • There would be stunts, it is a car chase. Tem que ter, é uma perseguição.
  • Must be covering the high speed chase. Devem estar ajudando a perseguição.
  • The chase was my favorite part. A perseguição foi a preferida.
  • They just told me about the great chase. Acabaram de me contar sobre a grande perseguição.
- Click here to view more examples -
III)

perseguir

VERB
  • You know enough to chase me down looking for this. Sabe o suficiente para me perseguir procurando por isto.
  • I just mostly chase fugitives. Eu principalmente perseguir fugitivos.
  • Let them chase an empty saddle. Deixe os perseguir uma sela vazia.
  • What if the nightmare gives chase? E se o pesadelo nos perseguir?
  • You have to chase me. Você tem que me perseguir.
  • Had to chase this kid across town. Tive que perseguir esse menino pela cidade.
- Click here to view more examples -
IV)

coelho

NOUN
Synonyms: rabbit, bunny, charles, cheema
V)

caçar

VERB
  • He likes to chase the mice. Ele gosta de caçar ratos.
  • He likes to chase rabbits. Ele gosta de caçar coelhos.
  • Not many women get to chase. Não há muitas mulheres que consigam caçar.
  • Truce is the best time to chase rats. Trégua é a melhor hora para caçar ratos.
  • I didn't mean to chase the piglets in it. Não queria caçar porcos com ele.
  • I'm glad you didn't make me chase you. Ainda bem que não o tenho que caçar.
- Click here to view more examples -
VI)

assunto

NOUN
  • You like cutting to the chase, huh? É dos que gostam de ir direto ao assunto?
  • The chase, ok. O assunto, ok.
  • We'il be cuttin' to the chase on this one. Vamos direto ao assunto.
  • ... who gives up the chase. ... quem dá-se ao assunto.
  • ... , get to the chase. ... e ir directo ao assunto.
  • ... , I'm going to out to the chase. ... , eu vou directo ao assunto.
- Click here to view more examples -
VII)

caça

NOUN
  • But the best part, is the chase! Mas o melhor é a caça.
  • I still need the thrill of the chase. Eu ainda preciso da emoção da caça.
  • On with the chase! Prossiga com a caça.
  • But then they will have to resume the chase. Depois, eles deverão retomar a caça.
  • Start the story, the chase. Começa a história, a caça.
  • ... good is a cat that can't chase a mouse? ... serve um gato se ele nem caça um rato?
- Click here to view more examples -

stalking

I)

perseguindo

VERB
  • It was like she was stalking me. Foi como se ela estivesse me perseguindo.
  • Why would you be stalking anyone at all? Por quê você estaria perseguindo alguém afinal?
  • Is he stalking her? Ele está perseguindo ela?
  • So you're stalking me now? Então agora está me perseguindo?
  • Why are you stalking me? Por quê está me perseguindo?
- Click here to view more examples -
II)

desengaço

VERB
III)

espreitando

VERB
  • He's stalking us now. Agora nos está espreitando ele .
  • He's stalking us. Ele está nos espreitando.
  • ... tigers, he was stalking me. ... tigres, ele ficava me espreitando.
  • ... all the time I was stalking tigers, he was ... ... todo o tempo que eu ficava espreitando tigres, ele ficava ...
- Click here to view more examples -
IV)

assédio

VERB
  • She never recovered from the stalking. Ela nunca recuperou do assédio.
  • You want to call that stalking. Vai querer chamar isto de assédio.
  • There are laws against stalking. Há leis contra o assédio.
  • First off, this does not count as stalking. Primeiro, isto não conta como assédio.
- Click here to view more examples -
V)

espiando

VERB
  • What, are you stalking me? Ainda está me espiando?
  • Well, she was stalking him. Bem, ela estava espiando-o.
VI)

caçando

VERB
  • Foreman moving slow, stalking. Foreman se move lentamente, caçando.

chasing

I)

perseguindo

VERB
  • Why is he chasing me? Por que ele está me perseguindo?
  • Why was he chasing her? Por que ele a estava perseguindo?
  • Do you ever feel like you're chasing a ghost? Você se sente como se estivesse perseguindo um fantasma?
  • This car was chasing us. Guarda, esse carro estava nos perseguindo.
  • Chasing the dragon, are you? Perseguindo o dragão, certo?
  • You are chasing your worst nightmare. Estão perseguindo seu pior pesadelo.
- Click here to view more examples -
II)

caçando

VERB
Synonyms: hunting, poaching
  • Chasing us throughout time and space. Nos caçando no tempo e no espaço.
  • Of the whole side chasing you down the hill. Do lado inteiro caçando você abaixo o morro.
  • So far we're chasing a ghost. Até agora, estamos caçando um fantasma.
  • Chasing a poodle for lunch? Caçando um poodle para o almoço?
  • I lost my father's pendant chasing. Perdi o pingente do meu pai caçando ele.
  • We are literally chasing shadows. Estamos literalmente caçando sombras.
- Click here to view more examples -
III)

atrás

VERB
Synonyms: behind, back, ago
  • A policeman is chasing us. Um policial está atrás de nós.
  • I was always chasing you. Corria sempre atrás de ti.
  • You ought to be chasing her! Você deveria ir atrás dela!
  • Maybe he's just chasing a rabbit or something. Talvez estava apenas atrás de um coelho ou algo.
  • I think some lunatic was chasing me with a knife. Um lunático andava atrás de mim com uma faca.
  • They could be off chasing one of ours. Eles podem estar atrás de um de nós.
- Click here to view more examples -
IV)

caçar

VERB
  • The village is chasing away a spirit. A aldeia está a caçar um espírito.
  • They were chasing wild geese. Eles foram caçar gansos selvagens.
  • They might even stop chasing us. Eles poderão até deixar de nos caçar.
  • Stop chasing the mice inside your skull. Pare de caçar os ratos na sua cabeça.
  • Maybe he's just chasing a rabbit or something. Talvez ande a caçar um coelho.
  • Life is about chasing and being chased. A vida é sobre caçar e ser caçado.
- Click here to view more examples -

manhunt

I)

caçada

NOUN
  • Then you go back to your manhunt. Então voltam para a caçada.
  • The manhunt never officially ceased. Mas a caçada nunca terminou.
  • This happens to be a manhunt. O que temos é uma caçada.
  • This is a manhunt, not your cause. Isto é uma caçada, não sua causa.
  • Not until this manhunt ends. Não até essa caçada acabar.
- Click here to view more examples -
II)

perseguição

NOUN
  • This is a manhunt. Isso é uma perseguição.
  • Maybe his last major manhunt. Talvez a sua última grande perseguição.
  • You can call your manhunt off now. Pode cancelar a perseguição.
  • When it comes to a manhunt, the more people ... Quando se trata de uma perseguição, quanto mais pessoas ...
  • ... on the scene to coordinate the manhunt. ... no local para coordenar na perseguição.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals