Plying

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Plying in Portuguese :

plying

1

dobram

VERB
Synonyms: fold, tolls, bend, ply, bends
2

operam

VERB
Synonyms: operate
  • ... the crews of vessels plying the high seas. ... tripulações de navios que operam no alto mar.

More meaning of Plying

fold

I)

dobre

VERB
Synonyms: bend, double, tuck, crimp
  • Fold your hands behind your back. Dobre as mãos nas suas costas.
  • Do you want me to fold the towels? Quer que eu dobre as toalhas?
  • Fold your wings round them. Dobre as asas em volta deles .
  • Fold the blanket and the sheet back together. Dobre o cobertor e o lençol juntos.
  • Fold it in the palm of your hand. Dobre na palma da sua mão.
  • Would you just fold the napkins first? Pelo menos dobre os guardanapos primeiro.
- Click here to view more examples -
II)

dobrar

VERB
  • Then you know how to fold towels. Então sabes como dobrar toalhas.
  • We should have known they wouldn't fold. Devíamos saber que não se iam dobrar.
  • Come on, don't try and fold it up. Vamos, não tente dobrar isso.
  • You can fold it up any way you want. Podes dobrar como quiseres.
  • Whatever you need to fold it. O que você precisar para dobrar.
  • Can you show me how to fold this cham again? Pode me mostrar de novo como dobrar isso?
- Click here to view more examples -
III)

dobra

NOUN
  • You never fold things. Você nunca dobra as roupas.
  • Fold sphere has collapsed! A dobra esférica se desfez!
  • Fold sphere losing integrity! Dobra esférica perdendo integridade!
  • It was tucked in the fold of his pants pocket. Estava preso na dobra do bolso das suas calças.
  • You fold them together and you glue them together. Você dobra eles juntos, e aí cola junto.
  • Unscheduled space fold in progress. Dobra espacial não agendada em curso.
- Click here to view more examples -
IV)

prega

NOUN
V)

aprisco

NOUN
Synonyms: sheepfold
VI)

vezes

NOUN
Synonyms: times, often, sometimes
  • A four fold increase in my salary. Um aumento de quatro vezes no salário.
  • You will be rewarded one thousand fold. Você será recompensada mil vezes.
  • ... will increase your speed twenty fold. ... aumentará sua velocidade vinte vezes.
  • We have a gold medal in a thousand-fold. Temos mil vezes esse valor em ouro.
  • It will increase your speed twenty-fold! Vai aumentar a velocidade 20 vezes!
  • ... energy of fuel a million-fold. ... energia do combustível, milhões de vezes.
- Click here to view more examples -
VII)

desistir

VERB
  • That she would fold. Que ela iria desistir.
  • Now are you going to call or fold? Agora vai pagar ou desistir?
  • ... on his corners a couple of times till he fold. ... os postos dele umas vezes, até ele desistir.
  • ... to know when to fold your cards. ... de saber quando devemos desistir.
  • You're not going to fold. Você não vai desistir?
  • ... , we got to fold the con. ... , vamos ter que desistir do golpe.
- Click here to view more examples -
VIII)

rebanho

NOUN
Synonyms: herd, flock, sheep, cattle
  • He wants you back in the fold. Ele quer que voltes ao rebanho.
  • The lamb returns to the fold, eh? O cordeiro retorna ao rebanho, hein?
  • Dude needs to come into the fold. O cara precisa entrar pro rebanho.
  • Lost to the fold, you know? Se perdeu do rebanho, sabe?
  • You do that and you're back in the fold. Faz isso e está de volta ao rebanho.
  • The lost lamb has returned to the fold! A ovelha perdida voltou ao rebanho.
- Click here to view more examples -

tolls

I)

portagens

NOUN
Synonyms: road tolls, tolling
  • Put guys at the tolls. E pessoal nas portagens.
  • ... the basic level of the tolls in order to avoid ... ... o nível de base das portagens, a fim de evitar ...
  • Tolls, exits, service stations. Portagens, saídas, estações de serviço.
  • ... other users in the form of higher tolls. ... outros utilizadores sob a forma de portagens mais elevadas.
  • ... save a few bucks on tolls. ... economizar alguns trocos nas portagens.
- Click here to view more examples -
II)

pedágios

NOUN
Synonyms: turnpike
  • And get receipts for the tolls. E peguem recibos dos pedágios.
  • I'il pay the tolls. Eu pago os pedágios.
  • ... build and collect the tolls for the next 50 years. ... construir e coletar os pedágios nos próximos 50 anos.
  • ... save a few bucks on tolls. ... em economizar alguns trocados nos pedágios.
- Click here to view more examples -
III)

dobram

NOUN
Synonyms: fold, bend, plying, ply, bends
  • ... that show for whom the bell tolls! ... que mostram por quem os sinos dobram!
  • ... for whom the bell tolls. ... por quem os sinos dobram.
  • Ask not for whom the bell tolls; "não perguntes por quem os sinos dobram. "
  • ... ask not for whom the bell tolls, ... "não perguntes por quem os sinos dobram.
  • ... send to know for whom the bell tolls. ... deixe saber por quem os sinos dobram.
- Click here to view more examples -

bend

I)

dobrar

VERB
  • So they couldn't bend their arms? Não conseguiam dobrar os braços?
  • We cannot bend the universe to our will. Não podemos dobrar o universo a nossa vontade.
  • Can you bend all the fingers? Consegue dobrar os dedos todos?
  • You can bend time and space. Consegues dobrar o tempo e o espaço.
  • If there's a rule, you can bend it. Se há uma regra, você pode dobrar isso.
  • You got to bend your knees, see? Tem que dobrar os joelhos, percebe?
- Click here to view more examples -
II)

dobre

VERB
Synonyms: fold, double, tuck, crimp
  • Bend that back round there. Dobre a volta por lá.
  • I want you to bend your knees. Quero que dobre os joelhos.
  • And bend up every spirit to his full height. E dobre cada espírito de sua plenitude.
  • Bend at the hips and reach through your hands. Dobre seus quadris e alcance com suas mãos.
  • Bend your knees, bend your knees! Dobre os joelhos, dobre os joelhos!
  • Bend your knees, bend your knees! Dobre os joelhos, dobre os joelhos!
- Click here to view more examples -
III)

curva

NOUN
Synonyms: curve, bow, corner, curved, bows
  • From the way you bend. Pela maneira como se curva.
  • The break's right after this bend. A passagem fica já a seguir a esta curva.
  • You just a thug who can bend bullets. É só um ladrão que pode atirar em curva.
  • Near a bend in the road. Perto de uma curva na estrada.
  • Not here, but at the next bend. Não aqui, mas na próxima curva.
  • This is just a different bend in the same river. Esta é apenas uma curva diferente do rio mesmo.
- Click here to view more examples -
IV)

curvar

VERB
  • I learned to bend my body to them. Aprendi a curvar meu corpo diante deles e era tudo.
  • Did you know that if you bend a piece of spaghetti ... Você sabia que se você curvar um pedaço de espaguete ...
  • I learned to bend my body before them that ... Aprendi a curvar meu corpo diante deles e ...
  • ... it in there, it will bend it down. ... o lá, ele vai se curvar para baixo.
  • You can't bend rules for family. Não pode curvar as regras para a família.
  • Don't let me bend for nothing. Não me faça curvar por nada.
- Click here to view more examples -
V)

entortar

VERB
Synonyms: warp, warping
  • You just a thug who can bend bullets. É só um ladrão que consegue entortar balas.
  • If we bend it outwards. Se a gente entortar para trás.
  • To bend this strip, you need a vice and a ... Para entortar esta tira precisamos de um torno e uma ...
  • She can also bend spoons, turn on the lights ... Ela tambêm sabe entortar colheres, acender luzes ...
  • ... one of us will have to bend this grate. ... que vou ter que entortar de novo.
  • ... solid as ice can also bend and flow. ... sólido como o gelo pode também entortar e ter fluidez.
- Click here to view more examples -
VI)

flexione

VERB
Synonyms: flex
  • Slightly bend the knees. Flexione levemente os joelhos.
  • Bend your knees if you have to. Flexione os joelhos, se for preciso.
  • Lift the elbows, bend the knees, legs ... Levante os cotovelos, flexione os joelhos, pernas ...
  • Bend your knees and lean to the right! Flexione os joelhos e inclina-te para a direita!
- Click here to view more examples -
VII)

curve

VERB
Synonyms: bend over
  • Bend down and slide into the seat. Curve-se e deslize no banco.
  • Bend your head down between your arms, and ... Curve a cabeça para baixo, entre os seus braços. ...
  • ... you know, lift this up and bend down. ... , levante isso e curve-se.
- Click here to view more examples -

ply

I)

dobra

NOUN
  • I have seen you ply tongue upon ear, ... Eu vi você dobra língua em cima da orelha, ...
II)

lonas

NOUN
III)

subornar

VERB
Synonyms: bribe, bribery, suborning
  • ... you're going to have to ply me with liquor. ... vai ter que me subornar com um licor.
  • ... you're going to have to ply me with liquor. ... você vai ter que me subornar com licor.
  • You seek to ply me with honeyed-wine? Queres subornar-me com vinho com mel?
- Click here to view more examples -

bends

I)

curvas

NOUN
  • How many bends are in a river? Quantas curvas tem um rio?
  • How many bends are in river? Quantas curvas tem um rio?
  • Went down too far and got the bends. Desceu muito longe e tenho as curvas.
  • So it's the bends in the river where you find ... Então, é nas curvas do rio que encontrará ...
  • ... thinking my way through bends, really. ... pensando no meu jeito em fazer curvas, realmente.
- Click here to view more examples -
II)

dobra

VERB
  • Does it hurt when he bends it? Dói quando ele dobra?
  • It bends and it twists them until ... Ela os dobra e torce até que ...
  • Does it hurt when he bends it? Dói-lhe quando dobra a perna?
  • It bends and it twists them ... Ela os dobra e os torce. ...
  • It bends the left arm, the leg is moved for ... Dobra o braço esquerdo, a perna move-se para ...
- Click here to view more examples -
III)

entortados

NOUN
Synonyms: warped
IV)

entorta

VERB
  • It's not the spoon that bends, neo. Não é a colher que entorta, Neo.
V)

dobras

NOUN
VI)

descompressão

NOUN
  • So how's our real bends patient doing? Como está nosso real paciente de doença da descompressão?
  • They quit when one of them got the bends. Pararam quando um deles começou a descompressão.
  • ls there a danger of the bends? Há perigo de descompressão?
  • A ten-year-old with the bends. Um garoto de dez anos com descompressão.
  • Could it be the bends? - Pode ser a descompressão?
- Click here to view more examples -

operate

I)

operar

VERB
Synonyms: surgery
  • I can barely operate a light switch. Eu mal posso operar um interruptor de luz.
  • So it's best to operate as soon as possible. É melhor operar logo.
  • They said they want to operate. Disseram que querem operar.
  • When it bursts, you can operate. Quando isso arrebentar, você pode operar.
  • He will operate on you. Ele vai lhe operar.
  • You know how to operate it now? Você sabe operar isto agora?
- Click here to view more examples -
II)

opere

VERB
  • I want you to operate. Eu quero que você opere.
  • I think he'll be proud when you operate. Acho que estará orgulhoso quando opere.
  • And it's expected that he will never operate again. A expectativa é de que ele nunca mais opere.
  • Do not operate heavy machinery while watching this show. Não opere máquinas pesadas enquanto assistir à este show.
  • Operate as soon as you can. Opere o mais rápido possível.
  • You want me to operate? Quer que eu te opere?
- Click here to view more examples -
III)

funcionar

VERB
  • The fusion generator needs fuel to operate. O gerador de fusão precisa de combustível para funcionar.
  • One of us has to manually operate the seal. Um de nós tem de fazer funcionar o fecho manualmente.
  • I need my own space to operate. Preciso de espaço para funcionar.
  • We need power to operate it. Precisa de electricidade para funcionar.
  • How can we operate, what must we do ... Como podemos funcionar, que devemos fazer ...
  • ... much easier for business to operate within the single market. ... muito mais facilidade em funcionar no mercado único.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals