Meaning of Pill in Portuguese :

pill

1

pílula

NOUN
Synonyms: sleeping pill
  • Chill a pill and then take one. Fique calma e tome uma pílula.
  • This is a pill that makes people lose their hair? É uma pílula para as pessoas perderem cabelo?
  • You were supposed to be on the pill. Você devia estar tomando pílula.
  • Maybe you regret taking the red pill. Talvez esteja arrependida de ter tomado a pílula vermelha.
  • The pill for dizziness? A pílula para tontura?
  • With your very special pill in it. Com a sua pílula especial dentro dela.
- Click here to view more examples -
2

comprimido

NOUN
  • I took a pill. Eu tomei um comprimido.
  • I had a pill, remember? Tomei um comprimido, lembra?
  • They got a pill for that. Têm um comprimido para isso também.
  • You want a diet pill? Quer um comprimido de dieta?
  • Take your phosphorous pill. Tome o comprimido de fósforo.
  • What does one pill do? O que faz esse comprimido?
- Click here to view more examples -
3

remédio

NOUN
  • She took a pill. Ela tomou um remédio.
  • You want to feel better, take a pill. Se você quer se sentir melhor, tome remédio.
  • I gotta get this pill outta my system. Tenho que tirar esse remédio do meu corpo.
  • Or take a headache pill. Ou tome um remédio para dor de cabeça.
  • Time to take your pill. Hora do seu remédio.
  • I need my pill. Eu preciso do meu remédio.
- Click here to view more examples -
4

pastilha

NOUN
  • Can it be bought in the form of a pill? Pode ser comprada ma forma de uma pastilha?
  • It was one pill. Só foi uma pastilha.
  • Take half the pill, give it to your ... Bem, pegue a metade da pastilha e dê a sua ...
  • This red pill is the finaI stage of your treatment. A pastilha vermelha é a última fase de seu tratamento.
  • It's a much bigger pill. É uma pastilha muito maior !
  • ... a formula, a pill, meditation, a ... ... uma fórmula, uma pastilha, medicação, uma ...
- Click here to view more examples -

More meaning of pill

tablet

I)

tablet

NOUN
  • I transferred the memory card to my tablet. Transferi a sua memória para o meu tablet.
  • I forgot my tablet. Esqueci a minha tablet.
  • Did this tablet have a name? Essa tablet tem um nome?
  • Just turn your tablet around and scan the room. Vira o tablet e mostra a sala.
  • And you see that tablet he's carrying? Estás a ver o tablet que ele trás?
  • I thought we were going to get the tablet. Eu pensei que íamos para obter o tablet.
- Click here to view more examples -
II)

tabuleta

NOUN
  • This is the tablet, feel it? Esta é a tabuleta, sente?
  • A tablet fell on the floor. Uma tabuleta caiu no chão.
  • ... when we use it on the tablet. ... quando o usamos na tabuleta.
  • Give me my tablet and stylus. Da-me a tabuleta e o estilete.
  • ... an object, a tablet, a golden plate, a ... ... um objeto, uma tabuleta, uma placa dourada, um ...
- Click here to view more examples -
III)

comprimido

NOUN
  • What does that tablet contain? O que é que comprimido contém?
  • He took a sedative tablet. Ele tomou um comprimido sedativo.
  • The heroic tablet will be honored this afternoon. O comprimido heróico será condecorado essa tarde.
  • Where is the tablet for headache? Onde está o comprimido para dor de cabeça?
  • Did she give you a tablet? Ela te deu algum comprimido?
  • One tablet at bedtime. Um comprimido antes de dormir.
- Click here to view more examples -
IV)

mesa digitalizadora

NOUN
V)

tábua

NOUN
  • We found nothing but a tablet inscribed with hieroglyphics that ... Não encontramos nada além de uma tábua com hieróglifos, que ...
  • These are actually only loosely related to the tablet. Isto realmente está descrito impropriamente na tábua.
  • Bring me a tablet to write on. Traz-me uma tábua onde escrever.
  • ... person who chiselled this tablet knew my research. ... pessoa que gravou esta tábua conhecesse meu trabalho.
  • Where's the tablet now? Onde está a tábua agora?
  • The tablet refers to a location ... Sim, mas a tábua faz uma referência de uma localização ...
- Click here to view more examples -
VI)

pastilha

NOUN
  • They get $6 a tablet for that. Eu poderia ter $6 uma pastilha desta.
  • ... 1:30 A.M. take a tablet, and listen to the ... ... 1:30 da manhã toma uma pastilha, e ouve a ...

depressed

I)

deprimido

ADJ
Synonyms: bummed, dejected
  • I would feel so depressed. Eu ia ficar tão deprimido.
  • Man goes to doctor, says he's depressed. Homem vai ao médico, diz que está deprimido.
  • And he is depressed enough as it is. E ele é deprimido por natureza.
  • He says that when he's depressed. Ele diz isso quando está deprimido.
  • He was very depressed, angry. Estava muito deprimido, irritado.
  • Why are you depressed? Porque é que estás deprimido?
- Click here to view more examples -
II)

depressão

ADJ
Synonyms: depression
  • They want to be unhappy to confirm they're depressed. Eles quere ser infelizes para confirmar a sua depressão.
  • Where do you find a man that depressed? Onde podemos achar um homem que está em depressão?
  • New corporate clients and a depressed retail market. Novos clientes corporativos e um mercado de varejo em depressão.
  • How long have you been depressed? Há quanto tempo está em depressão?
  • They want to be unhappy to confirm they're depressed. Querem ser infelizes para confirmar sua depressão.
  • But like a whole new level of depressed. Um nível novo de depressão.
- Click here to view more examples -
III)

comprimida

ADJ
IV)

pressionado

ADJ

medicine

I)

medicina

NOUN
Synonyms: medical, med school, med
  • You remember when medicine was simple? Lembra quando a medicina era simples?
  • Are you really leaving medicine? Você realmente vai desistir da medicina?
  • What was your best moment in medicine? Qual foi o seu melhor momento na medicina?
  • How important it was to focus on the medicine. Estava dizendo que é importante se concentrar na medicina.
  • Stranger things have happened in medicine. Já aconteceram coisas estranhas em medicina.
  • Medicine cures the body, politics should watch over souls. Medicina cura do corpo, política deve zelar por almas.
- Click here to view more examples -
II)

remédio

NOUN
Synonyms: remedy, pills, drug, cure, meds
  • Now you won't need any more medicine for a while. Não precisará de mais remédio por agora.
  • Let me get you the medicine. Vou lhe dar o remédio.
  • Would you like to take some worm medicine? Você gostaria de tomar um remédio worm?
  • I have to take my medicine. Tenho que tomar o meu remédio.
  • He gave her some medicine. Ele receitou um remédio.
  • You mean the medicine didn't help him? O remédio não o ajudou?
- Click here to view more examples -

drug

I)

droga

NOUN
Synonyms: drugs, hell, dope
  • Who could have put a drug in our glasses? Quem poderia ter colocado alguma droga nos nossos copos?
  • She would take this drug. Ela tomava aquela droga.
  • I had drug priors. Eu tinha prioridades com a droga.
  • Could there be trace of the drug inside the tip? Haverá vestígios de droga no interior da ponta?
  • A great drug, amazing, a lot of fun. Mas que bela droga, fantástica, muito divertida.
  • That is why perfecting the drug is so important. Por isso aperfeiçoar a droga é tão importante.
- Click here to view more examples -
II)

fármaco

NOUN
  • And it is your opinion that this drug. E é de sua opinião que este fármaco.
  • And it is your opinion that this drug, uh. E é de sua opinião que este fármaco.
  • ... that they're testing a new drug? ... que estão a testar um novo fármaco?
  • ... the potential effectiveness of the drug. ... a eficácia potencial do fármaco.
  • ... who was supposed to get the drug and now won't. ... que ia receber o fármaco e assim não recebe.
  • You've never actually gotten a drug approved. Você nunca conseguiu realmente um fármaco aprovado.
- Click here to view more examples -
III)

medicamento

NOUN
Synonyms: medicine
  • The world needs this drug. O mundo precisa deste medicamento.
  • An unsafe drug was rushed to the market. Um medicamento que não era seguro entrou no mercado.
  • We think someone gave her a drug. Achamos que lhe deram um medicamento.
  • Is this your partner for the drug trial? É este o seu parceiro para o teste do medicamento?
  • None of these drug reactions match. Nenhuma destas reações ao medicamento coincide.
  • You give your own father an experimental drug. Deste ao teu próprio pai um medicamento experimental.
- Click here to view more examples -
IV)

remédio

NOUN
Synonyms: medicine, remedy, pills, cure, meds
  • Five of you will be given the drug. Cinco receberão o remédio.
  • They told you that it was a drug? Eles te disseram que era um remédio?
  • But the drug name is clear. Mas o nome do remédio é claro.
  • That the human spirit is more powerful than any drug. O espírito humano é mais forte que qualquer remédio.
  • I can get you another supply of the drug. Eu posso conseguir outro suprimento do remédio.
  • Every drug has a side effect. Todo remédio tem um efeito colateral.
- Click here to view more examples -
V)

drogar

VERB
Synonyms: drugging, doping, dosing
  • Like teaching about horse sedatives to drug women? Como ensinar sobre sedativos de cavalos para drogar mulheres?
  • Do you want to drug yourself or what? Agora, quer se drogar ou o quê?
  • Any idea why she would want to drug you? Faz ideia por que razão o queria drogar?
  • I want to drug my son. Eu quero drogar meu filho.
  • I have to drug them first of course. Claro que tenho de as drogar primeiro.
  • To drug you and leave you for ... Para te drogar e te deixar a ...
- Click here to view more examples -
VI)

tráfico

NOUN
  • Controls most of the city's drug traffic. Controla a maior parte do tráfico de drogas da cidade.
  • And this is one drug organization you think did this? Foi uma organização de tráfico de droga que fez isto?
  • You see, this ain't just no drug deal. Vê só, isto não é apenas tráfico de drogas.
  • His brother controls the drug traffic. Ele é irmão do chefe do tráfico.
  • Could they be laundering drug money? Eles podem está lavando dinheiro do tráfico?
  • This is every drug deal she ever made. É todo tráfico de droga que já fez.
- Click here to view more examples -

cure

I)

cura

NOUN
Synonyms: healing, curing, cures, heal
  • Developing the cure that would have saved your life. A desenvolver a cura que salvaria a tua vida.
  • You said there was no cure. Você disse que não há cura.
  • I have to find the cure. Tenho que descobrir uma cura.
  • Did they find the cure by your century? Foi encontrada a cura em seu século?
  • Who would want this cure? Quem ia querer essa cura?
  • Prevention is better than a cure. Prevenção é melhor que cura.
- Click here to view more examples -
II)

curar

VERB
Synonyms: heal, healing, curing, cured
  • To see if she could she could cure me. Para ver se me conseguia curar.
  • I could cure that man we saw. Eu podia curar o homen que vimos.
  • Because there's nothing to cure. Porque não há nada para curar.
  • He says he's going to cure us. Ele diz que vai nos curar.
  • Old age, the one thing we can't cure. Velhice, a única coisa que não podemos curar.
  • Maybe no one can cure me. Talvez ninguém possa me curar.
- Click here to view more examples -
III)

curam

VERB
Synonyms: heal
  • The kind that cure people. Do tipo que curam as pessoas.
  • These forests provide the remedies that cure us. As florestas provêm os remédios que nos curam.
  • Doctors that are people can't cure everything. Doutores que são gente não curam tudo.
  • These forests provide the remedies that cure us. Elas provêm os remédios que nos curam.
  • Actually, our stories don't cure you of insomnia. Na realidade, nossas histórias não curam insônia.
  • First poison me, then miraculously cure me? Primeiro me envenenam, depois me curam?
- Click here to view more examples -
IV)

remédio

NOUN
Synonyms: medicine, remedy, pills, drug, meds
  • You have a cure? E tu tens um remédio contra?
  • Letting go is the only cure. O tempo é o único remédio.
  • Chamomile tea is the best cure for that. Chá de camomila é o melhor remédio para isso.
  • The only cure to loneliness is cake. O único remédio para esta solidão é um bolo.
  • A cure for gravity? Herbert descobriu um remédio para a gravidade.
  • No better cure for the clutter. Não há melhor remédio para o entulho.
- Click here to view more examples -

insert

I)

inserir

VERB
Synonyms: enter, embed
  • Prepare to insert nourishment. Preparar para inserir nutrientes.
  • Insert the tube where? Inserir o tubo aonde?
  • I just want to insert a word of caution. Desejo apenas inserir aqui uma palavra de prudência.
  • We need to insert a shunt now. Precisamos inserir um desvio agora.
  • You must insert the coin! Você deve inserir uma moeda!
  • Now we merely need to insert the parameters based on ... Só temos de inserir os parâmetros com base no ...
- Click here to view more examples -
II)

insira

VERB
Synonyms: enter
  • Insert the first catheter. Insira o primeiro cateter.
  • Insert your key into the firing station. Insira a chave no painel de disparo.
  • Tilt his head back, insert the tube. Incline a cabeça pra trás e insira o tubo.
  • Insert the needle over the ... Insira a agulha em cima da ...
  • ... then back, and then insert the cartridge. ... agora para trás e depois insira o cartucho.
  • Insert ironic joke here. Insira sua piada irônica aqui.
- Click here to view more examples -
III)

inserção

NOUN
  • Stand by to insert copyright. Atenção à inserção de logotipo.
  • Nice work, insert guy. Bom trabalho, tipo da inserção.
  • There's a metal insert in here. Há uma inserção de metal.
  • Insert guy's right. O tipo da inserção tem razão.
  • I'm the insert guy. Sou o tipo da inserção.
  • Quiet down, insert guy. Caluda, tipo da inserção.
- Click here to view more examples -
IV)

introduza

VERB
Synonyms: enter, introduce
V)

pastilha

NOUN
VI)

coloque

VERB
Synonyms: put, place, lay, enclose
  • "Insert a diode catheter into ... "Coloque um cateter de diodo no ...

gum

I)

chiclete

NOUN
  • Could you leave your gum with the stage manager? Será que podia dar o chiclete ao diretor de cena?
  • I was just looking for some gum. Eu estava apenas procurando um chiclete.
  • How could it be my gum? Como poderia ser meu chiclete?
  • You should have put gum in her hair. Deve colar chiclete no cabelo dela.
  • I want this gum. Eu quero esse chiclete.
  • I got some gum in the car. Tenho chiclete no carro.
- Click here to view more examples -
II)

goma

NOUN
Synonyms: starch, gummy
  • I need a piece of gum. Eu preciso de um pedaço de goma.
  • Pack of gum in the wrapper. Pacote de goma na embalagem.
  • Actually the gum was for me. Na verdade a goma foi para mim.
  • Have a piece of gum. Pegue um pedaço de goma.
  • You have gum in here, yes? Você tem goma aqui, sim?
  • Maybe he was throwing his gum out? Talvez ele estivesse jogando a goma de fora?
- Click here to view more examples -
III)

gengiva

NOUN
  • Get rid of your gum. Se livrar de sua gengiva.
  • ... teeth or under the gum line. ... dentes ou sob a linha da gengiva.
  • ... that really hurts is my upper gum. ... que dói mesmo é a minha gengiva superior.
  • ... calculus buildup at the gum line. ... formação de cálculos na gengiva.
  • ... have a piece of your gum, then? ... ter um pedaço de sua gengiva, então?
  • ... an incision in the gum, and then you walk ... ... de um incisão na gengiva, e então vai- ...
- Click here to view more examples -
IV)

pastilha

NOUN
  • Or chewing some gum every now and again. Ou outra pastilha qualquer de vez em quando.
  • Gum in the crosswalk? A pastilha na estrada?
  • Just want to get my gum. Só quero tirar a minha pastilha.
  • Just let the gum take its effect. Deixa a pastilha fazer efeito.
  • It has my gum! Leva a minha pastilha.
  • Get rid of that gum. Deita fora a pastilha!
- Click here to view more examples -
V)

periodontal

NOUN
Synonyms: periodontal
VI)

gomas

NOUN
  • Have some of my lucky gum. Toma uma das minhas gomas da sorte.
  • You seen any of my lucky gum? Viu alguma das minhas gomas da sorte?
  • ... gum in this jar, the gum jar. ... gomas de mascar nesta jarra, na jarra das gomas.
  • You seen any of my lucky gum? Viu alguma dasminhas gomas da sorte?
  • ... they use it to flavor soda, gum and candy. ... usado para dar sabor aos refrigerantes, gomas e doces.
  • natural gums, resins, gum-resins and oleoresins ... gomas, resinas, gomas-resinas e oleorresinas ...
- Click here to view more examples -
VII)

mascar

NOUN
Synonyms: chewing, chew, chews, chewed
  • And this is special gum. E isto é goma de mascar especial.
  • You got any fruit stripe gum? Você tem goma de mascar?
  • You chew the gum first, it's going to change ... Se mascar antes, vai mudar ...
  • ... with a bubble-gum in his pocket. ... uma uma goma de mascar em seu bolso.
  • ... than a stick of gum. ... de uma goma de mascar.
  • ... one thing: bubble-gum in his pocket, indeed ... ... uma coisa: goma de mascar em seu bolso, realmente ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals