Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Pill
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Pill
in Portuguese :
pill
1
pílula
NOUN
Synonyms:
sleeping pill
Chill a pill and then take one.
Fique calma e tome uma pílula.
This is a pill that makes people lose their hair?
É uma pílula para as pessoas perderem cabelo?
You were supposed to be on the pill.
Você devia estar tomando pílula.
Maybe you regret taking the red pill.
Talvez esteja arrependida de ter tomado a pílula vermelha.
The pill for dizziness?
A pílula para tontura?
With your very special pill in it.
Com a sua pílula especial dentro dela.
- Click here to view more examples -
2
comprimido
NOUN
Synonyms:
compressed
,
tablet
,
depressed
,
pinched
,
sleeping pill
,
compacted
I took a pill.
Eu tomei um comprimido.
I had a pill, remember?
Tomei um comprimido, lembra?
They got a pill for that.
Têm um comprimido para isso também.
You want a diet pill?
Quer um comprimido de dieta?
Take your phosphorous pill.
Tome o comprimido de fósforo.
What does one pill do?
O que faz esse comprimido?
- Click here to view more examples -
3
remédio
NOUN
Synonyms:
medicine
,
remedy
,
pills
,
drug
,
cure
,
meds
She took a pill.
Ela tomou um remédio.
You want to feel better, take a pill.
Se você quer se sentir melhor, tome remédio.
I gotta get this pill outta my system.
Tenho que tirar esse remédio do meu corpo.
Or take a headache pill.
Ou tome um remédio para dor de cabeça.
Time to take your pill.
Hora do seu remédio.
I need my pill.
Eu preciso do meu remédio.
- Click here to view more examples -
4
pastilha
NOUN
Synonyms:
insert
,
gum
,
tablet
,
pad
,
lozenge
,
chewing gum
,
breath mint
Can it be bought in the form of a pill?
Pode ser comprada ma forma de uma pastilha?
It was one pill.
Só foi uma pastilha.
Take half the pill, give it to your ...
Bem, pegue a metade da pastilha e dê a sua ...
This red pill is the finaI stage of your treatment.
A pastilha vermelha é a última fase de seu tratamento.
It's a much bigger pill.
É uma pastilha muito maior !
... a formula, a pill, meditation, a ...
... uma fórmula, uma pastilha, medicação, uma ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Pill
in English
1. Sleeping pill
sleeping pill
I)
sonífero
NOUN
Synonyms:
ambien
And he gave her a sleeping pill.
E ele deu à ela um sonífero.
Do you want me to get you a sleeping pill?
Quer que eu pegue um sonífero?
I suggest you take a sleeping pill.
Eu sugiro que tome um sonífero.
Did you give your son the sleeping pill?
Deu a seu filho um sonífero?
I wouldn't take a sleeping pill till you were home.
Eu não quis tomar meu sonífero antes que você chegasse.
- Click here to view more examples -
II)
pílula
NOUN
Synonyms:
pill
I hope that one large sleeping pill worked.
Espero que a pílula tenha funcionado.
We put a sleeping pill in the wine.
Colocamos no vinho uma pílula pra dormir.
He needs to take a sleeping pill.
Ele precisa tomar uma pílula para dormir.
... all she wanted was a sleeping pill?
... ela só queria uma pílula mesmo?
... you should not take coffee with a sleeping pill.
... não deve tomar café com a pílula.
- Click here to view more examples -
III)
comprimido
NOUN
Synonyms:
pill
,
compressed
,
tablet
,
depressed
,
pinched
,
compacted
And you took a sleeping pill before you retired.
E tomou um comprimido para dormir antes de se recolher.
This is a great sleeping pill.
Este é que é um bom comprimido para dormir.
I might need a sleeping pill.
Acho que preciso de um comprimido para dormir.
Did you give your son the sleeping pill?
Deu-lhe o comprimido para dormir?
I haven't taken a sleeping pill since we went out ...
Não tenho tomado um comprimido para dormir desde que saímos ...
- Click here to view more examples -
IV)
calmante
NOUN
Synonyms:
soothing
,
calming
,
tranquilizer
,
sedative
,
chill pill
,
depressant
,
nervine
How long will the sleeping pill last?
Quanto tempo acha que dura o calmante?
... was in the bedroom, she had taken a sleeping pill.
... estava no quarto, tinha tomado um calmante.
The sleeping pill's got her off.
O calmante fez efeito nela.
- Click here to view more examples -
2. Compressed
compressed
I)
compactado
VERB
Synonyms:
compacted
,
zipped
,
packed
,
gzipped
Natural water molecules can't be compressed,
Moléculas de água natural não pode ser compactado,
... two guys from getting compressed,
... dois caras de ficar compactado,
II)
comprimido
VERB
Synonyms:
pill
,
tablet
,
depressed
,
pinched
,
sleeping pill
,
compacted
They run on compressed oxygen.
Eles funcionam com oxigênio comprimido.
You breathe liquid so you can't get compressed.
Você respira líquido assim você não pode ser comprimido.
The nerve gets compressed and inflamed right here.
O nervo está comprimido e flamejante aqui.
What is this, compressed air?
O que é isso, ar comprimido?
Refuse mixed in with the compressed air?
Resíduos misturados com ar comprimido?
Something heavy compressed her chest.
Algo pesado comprimido seu tórax.
- Click here to view more examples -
3. Tablet
tablet
I)
tablet
NOUN
I transferred the memory card to my tablet.
Transferi a sua memória para o meu tablet.
I forgot my tablet.
Esqueci a minha tablet.
Did this tablet have a name?
Essa tablet tem um nome?
Just turn your tablet around and scan the room.
Vira o tablet e mostra a sala.
And you see that tablet he's carrying?
Estás a ver o tablet que ele trás?
I thought we were going to get the tablet.
Eu pensei que íamos para obter o tablet.
- Click here to view more examples -
II)
tabuleta
NOUN
This is the tablet, feel it?
Esta é a tabuleta, sente?
A tablet fell on the floor.
Uma tabuleta caiu no chão.
... when we use it on the tablet.
... quando o usamos na tabuleta.
Give me my tablet and stylus.
Da-me a tabuleta e o estilete.
... an object, a tablet, a golden plate, a ...
... um objeto, uma tabuleta, uma placa dourada, um ...
- Click here to view more examples -
III)
comprimido
NOUN
Synonyms:
pill
,
compressed
,
depressed
,
pinched
,
sleeping pill
,
compacted
What does that tablet contain?
O que é que comprimido contém?
He took a sedative tablet.
Ele tomou um comprimido sedativo.
The heroic tablet will be honored this afternoon.
O comprimido heróico será condecorado essa tarde.
Where is the tablet for headache?
Onde está o comprimido para dor de cabeça?
Did she give you a tablet?
Ela te deu algum comprimido?
One tablet at bedtime.
Um comprimido antes de dormir.
- Click here to view more examples -
IV)
mesa digitalizadora
NOUN
V)
tábua
NOUN
Synonyms:
board
,
ironing board
,
plank
,
washboard
We found nothing but a tablet inscribed with hieroglyphics that ...
Não encontramos nada além de uma tábua com hieróglifos, que ...
These are actually only loosely related to the tablet.
Isto realmente está descrito impropriamente na tábua.
Bring me a tablet to write on.
Traz-me uma tábua onde escrever.
... person who chiselled this tablet knew my research.
... pessoa que gravou esta tábua conhecesse meu trabalho.
Where's the tablet now?
Onde está a tábua agora?
The tablet refers to a location ...
Sim, mas a tábua faz uma referência de uma localização ...
- Click here to view more examples -
VI)
pastilha
NOUN
Synonyms:
insert
,
gum
,
pad
,
lozenge
,
chewing gum
,
breath mint
They get $6 a tablet for that.
Eu poderia ter $6 uma pastilha desta.
... 1:30 A.M. take a tablet, and listen to the ...
... 1:30 da manhã toma uma pastilha, e ouve a ...
4. Depressed
depressed
I)
deprimido
ADJ
Synonyms:
bummed
,
dejected
I would feel so depressed.
Eu ia ficar tão deprimido.
Man goes to doctor, says he's depressed.
Homem vai ao médico, diz que está deprimido.
And he is depressed enough as it is.
E ele é deprimido por natureza.
He says that when he's depressed.
Ele diz isso quando está deprimido.
He was very depressed, angry.
Estava muito deprimido, irritado.
Why are you depressed?
Porque é que estás deprimido?
- Click here to view more examples -
II)
depressão
ADJ
Synonyms:
depression
They want to be unhappy to confirm they're depressed.
Eles quere ser infelizes para confirmar a sua depressão.
Where do you find a man that depressed?
Onde podemos achar um homem que está em depressão?
New corporate clients and a depressed retail market.
Novos clientes corporativos e um mercado de varejo em depressão.
How long have you been depressed?
Há quanto tempo está em depressão?
They want to be unhappy to confirm they're depressed.
Querem ser infelizes para confirmar sua depressão.
But like a whole new level of depressed.
Um nível novo de depressão.
- Click here to view more examples -
III)
comprimida
ADJ
Synonyms:
compressed
,
pinched
,
compacted
IV)
pressionado
ADJ
Synonyms:
pressed
,
pushed
,
pressured
5. Pinched
pinched
I)
beliscou
VERB
Who pinched my behind ?
Quem me beliscou pelas costas?
Pinched artery, possible deep tissue damage.
Beliscou artéria possível, danos aos tecidos mais profundos.
I think he pinched it.
Acredito que beliscou isto.
Which one of you pinched me?
Qual de vocês me beliscou?
He pinched me three times.
Ele me beliscou três vezes.
- Click here to view more examples -
II)
pinçado
ADJ
III)
pinçada
VERB
Synonyms:
clamped
IV)
comprimido
VERB
Synonyms:
pill
,
compressed
,
tablet
,
depressed
,
sleeping pill
,
compacted
You hold a grudge, your face gets pinched.
Quando fica com ódio, seu rosto fica comprimido.
V)
entalados
ADJ
Synonyms:
stuck
VI)
prensado
VERB
Synonyms:
pressed
6. Compacted
compacted
I)
compactado
ADJ
Synonyms:
compressed
,
zipped
,
packed
,
gzipped
Probably more compacted than you.
Provavelmente mais compactado que você.
Probably more compacted than you.
Provavelmente mais compactado que tu.
The ice is very well compacted.
O gelo está muito bem compactado.
... where the core gets so compacted that nothing can escape ...
... onde o núcleo fica tão compactado que nada consegue fugir ...
- Click here to view more examples -
II)
compactados
VERB
Synonyms:
compressed
,
packaged
,
summarized
,
zipped
,
zipping
... in one of the compacted automobiles.
... em um dos carros compactados.
III)
comprimida
ADJ
Synonyms:
compressed
,
depressed
,
pinched
IV)
comprimido
VERB
Synonyms:
pill
,
compressed
,
tablet
,
depressed
,
pinched
,
sleeping pill
7. Medicine
medicine
I)
medicina
NOUN
Synonyms:
medical
,
med school
,
med
You remember when medicine was simple?
Lembra quando a medicina era simples?
Are you really leaving medicine?
Você realmente vai desistir da medicina?
What was your best moment in medicine?
Qual foi o seu melhor momento na medicina?
How important it was to focus on the medicine.
Estava dizendo que é importante se concentrar na medicina.
Stranger things have happened in medicine.
Já aconteceram coisas estranhas em medicina.
Medicine cures the body, politics should watch over souls.
Medicina cura do corpo, política deve zelar por almas.
- Click here to view more examples -
II)
remédio
NOUN
Synonyms:
remedy
,
pills
,
drug
,
cure
,
meds
Now you won't need any more medicine for a while.
Não precisará de mais remédio por agora.
Let me get you the medicine.
Vou lhe dar o remédio.
Would you like to take some worm medicine?
Você gostaria de tomar um remédio worm?
I have to take my medicine.
Tenho que tomar o meu remédio.
He gave her some medicine.
Ele receitou um remédio.
You mean the medicine didn't help him?
O remédio não o ajudou?
- Click here to view more examples -
8. Remedy
remedy
I)
remédio
NOUN
Synonyms:
medicine
,
pills
,
drug
,
cure
,
meds
Rum is the remedy to everything.
Rum é remédio pra tudo.
Best remedy is a change in scenery.
Só há um remédio.
I have the remedy.
Eu tenho o remédio.
This is the remedy.
Isso é o remédio.
Every ailment has a remedy!
Para toda doença há um remédio.
Here is a remedy for your injury.
Aqui é um remédio para seu dano.
- Click here to view more examples -
II)
remediar
VERB
Synonyms:
remidy
But you may still remedy your folly.
Mas você ainda pode remediar a sua idiotice.
I must try to remedy that.
Tenho de tentar remediar isso.
But that is a condition we can happily remedy.
Mas isso nós podemos facilmente remediar.
I intend to remedy that now.
Pretendo remediar isso agora.
I think we can remedy that.
Acho que podemos remediar isso.
The only way to remedy this is with a ...
A única forma de remediar isso é com um ...
- Click here to view more examples -
III)
sanar
VERB
... for legislative reforms to remedy the numerous shortcomings of the ...
... reformas legislativas a fim de sanar as numerosas deficiências do ...
... and propose suitable measures to remedy the situation.
... e propõe medidas adequadas para sanar a situação.
... where it is possible to remedy a defect liable to ...
... caso de ser possível sanar o vício susceptível de produzir a ...
... to take steps to remedy the deficiencies observed in ...
... a tomar medidas para sanar as deficiências observadas nos ...
However, in order to remedy the economic and social impact ...
Todavia, a fim de sanar o impacto económico e social ...
- Click here to view more examples -
IV)
solução
NOUN
Synonyms:
solution
,
solving
,
troubleshooting
The only remedy for you is storming the hairless beaches.
A única solução é tomar de assalto praias sem pêlos.
Do you know a possible remedy?
Sabe de uma possível solução?
But there must be a remedy.
Mas deve haver uma solução.
We have to find a remedy, you can't go out ...
Temos que encontrar uma solução, você não pode sair ...
... for the undertaking concerned than the structural remedy.
... para a empresa do que a solução de carácter estrutural.
... and universal service is not a remedy.
... e o serviço universal não é solução.
- Click here to view more examples -
V)
corrigir
VERB
Synonyms:
fix
,
correct
,
fixing
,
rectify
,
patch
You need to remedy it!
Você precisa corrigir isso!
I'm here to remedy that.
Estou aqui para corrigir isso.
... to consider how to remedy these mistakes in the ...
... de reflectir na forma de corrigir estes erros existentes na ...
To remedy this situation, the ...
Para corrigir esta situação, a ...
It requested actions to remedy procedures deemed non- ...
A missão requereu acções para corrigir os procedimentos considerados não ...
c Remedy a gap in judicial protection in cooperation in ...
c Corrigir um retrocesso de tutela jurisdicional relativo à cooperação em ...
- Click here to view more examples -
VI)
solucionar
VERB
Synonyms:
solve
,
resolve
,
troubleshoot
,
unravel
... something we shall have to remedy.
... algo que temos de solucionar.
... are now taking steps to remedy it.
... estamos tomando medidas para solucionar isso.
... now taking steps to remedy it.
... tomando medidas para a solucionar.
- Click here to view more examples -
9. Pills
pills
I)
pílulas
NOUN
Synonyms:
sleeping pills
So you never saw her with any pills.
Então, nunca a viu com pílulas?
Did you take one of those pills?
Você tomou uma dessas pílulas?
Then they gave her pills.
Daí, deram pílulas a ela.
And we're giving malaria pills to everyone.
E estamos dando pílulas pra malária a todos.
Just how many pills he takes in a day.
Apenas, quantas pílulas ele toma por dia.
I need some pills.
Preciso de algumas pílulas.
- Click here to view more examples -
II)
comprimidos
NOUN
Synonyms:
tablets
,
compressed
,
sleeping pills
She messed with my pills.
Ela trocou os meus comprimidos.
I thought maybe it was two pills each time.
Pensei que fossem dois comprimidos a cada vez.
She was taking pills left and right.
Ela tomava comprimidos a torto e a direito.
Why did you take so many pills?
Por que tomou tantos comprimidos?
Where did you get the pills?
Onde conseguiu os comprimidos?
Did you take the pills for diabetes?
Tomou os comprimidos para o diabetes?
- Click here to view more examples -
III)
pastilhas
NOUN
Synonyms:
inserts
,
pads
,
gum
,
tablets
,
lozenges
,
brake pads
,
chewing
We found a bag of pills in his backpack.
Encontramos um saco com pastilhas na mochila dele.
You want some pills as a tip?
Queres levar umas pastilhas de bônus?
Did you pills all this time?
Estiveste com as pastilhas durante este tempo todo?
Where are my pills?
Onde estão minhas pastilhas?
The glow in the dark pills.
As pastilhas que brilham na escuridão.
Elevator keys for the pills.
A chave do elevador pelas pastilhas.
- Click here to view more examples -
IV)
remédio
NOUN
Synonyms:
medicine
,
remedy
,
drug
,
cure
,
meds
You need to take your pills.
Você tem que tomar remédio.
I take no pills.
Não vou tomar remédio.
Those pills don't work for me!
Esse remédio não faz diferença alguma.
What kind of pills?
Que tipo de remédio?
You got your pills for migraines?
Trouxe seu remédio de enxaqueca?
Do you want to get off the pills?
Quer largar o remédio?
- Click here to view more examples -
10. Drug
drug
I)
droga
NOUN
Synonyms:
drugs
,
hell
,
dope
Who could have put a drug in our glasses?
Quem poderia ter colocado alguma droga nos nossos copos?
She would take this drug.
Ela tomava aquela droga.
I had drug priors.
Eu tinha prioridades com a droga.
Could there be trace of the drug inside the tip?
Haverá vestígios de droga no interior da ponta?
A great drug, amazing, a lot of fun.
Mas que bela droga, fantástica, muito divertida.
That is why perfecting the drug is so important.
Por isso aperfeiçoar a droga é tão importante.
- Click here to view more examples -
II)
fármaco
NOUN
And it is your opinion that this drug.
E é de sua opinião que este fármaco.
And it is your opinion that this drug, uh.
E é de sua opinião que este fármaco.
... that they're testing a new drug?
... que estão a testar um novo fármaco?
... the potential effectiveness of the drug.
... a eficácia potencial do fármaco.
... who was supposed to get the drug and now won't.
... que ia receber o fármaco e assim não recebe.
You've never actually gotten a drug approved.
Você nunca conseguiu realmente um fármaco aprovado.
- Click here to view more examples -
III)
medicamento
NOUN
Synonyms:
medicine
The world needs this drug.
O mundo precisa deste medicamento.
An unsafe drug was rushed to the market.
Um medicamento que não era seguro entrou no mercado.
We think someone gave her a drug.
Achamos que lhe deram um medicamento.
Is this your partner for the drug trial?
É este o seu parceiro para o teste do medicamento?
None of these drug reactions match.
Nenhuma destas reações ao medicamento coincide.
You give your own father an experimental drug.
Deste ao teu próprio pai um medicamento experimental.
- Click here to view more examples -
IV)
remédio
NOUN
Synonyms:
medicine
,
remedy
,
pills
,
cure
,
meds
Five of you will be given the drug.
Cinco receberão o remédio.
They told you that it was a drug?
Eles te disseram que era um remédio?
But the drug name is clear.
Mas o nome do remédio é claro.
That the human spirit is more powerful than any drug.
O espírito humano é mais forte que qualquer remédio.
I can get you another supply of the drug.
Eu posso conseguir outro suprimento do remédio.
Every drug has a side effect.
Todo remédio tem um efeito colateral.
- Click here to view more examples -
V)
drogar
VERB
Synonyms:
drugging
,
doping
,
dosing
Like teaching about horse sedatives to drug women?
Como ensinar sobre sedativos de cavalos para drogar mulheres?
Do you want to drug yourself or what?
Agora, quer se drogar ou o quê?
Any idea why she would want to drug you?
Faz ideia por que razão o queria drogar?
I want to drug my son.
Eu quero drogar meu filho.
I have to drug them first of course.
Claro que tenho de as drogar primeiro.
To drug you and leave you for ...
Para te drogar e te deixar a ...
- Click here to view more examples -
VI)
tráfico
NOUN
Synonyms:
trafficking
,
dealing
,
smuggling
,
drug trade
,
drug dealing
,
peddling
,
trafficked
Controls most of the city's drug traffic.
Controla a maior parte do tráfico de drogas da cidade.
And this is one drug organization you think did this?
Foi uma organização de tráfico de droga que fez isto?
You see, this ain't just no drug deal.
Vê só, isto não é apenas tráfico de drogas.
His brother controls the drug traffic.
Ele é irmão do chefe do tráfico.
Could they be laundering drug money?
Eles podem está lavando dinheiro do tráfico?
This is every drug deal she ever made.
É todo tráfico de droga que já fez.
- Click here to view more examples -
11. Cure
cure
I)
cura
NOUN
Synonyms:
healing
,
curing
,
cures
,
heal
Developing the cure that would have saved your life.
A desenvolver a cura que salvaria a tua vida.
You said there was no cure.
Você disse que não há cura.
I have to find the cure.
Tenho que descobrir uma cura.
Did they find the cure by your century?
Foi encontrada a cura em seu século?
Who would want this cure?
Quem ia querer essa cura?
Prevention is better than a cure.
Prevenção é melhor que cura.
- Click here to view more examples -
II)
curar
VERB
Synonyms:
heal
,
healing
,
curing
,
cured
To see if she could she could cure me.
Para ver se me conseguia curar.
I could cure that man we saw.
Eu podia curar o homen que vimos.
Because there's nothing to cure.
Porque não há nada para curar.
He says he's going to cure us.
Ele diz que vai nos curar.
Old age, the one thing we can't cure.
Velhice, a única coisa que não podemos curar.
Maybe no one can cure me.
Talvez ninguém possa me curar.
- Click here to view more examples -
III)
curam
VERB
Synonyms:
heal
The kind that cure people.
Do tipo que curam as pessoas.
These forests provide the remedies that cure us.
As florestas provêm os remédios que nos curam.
Doctors that are people can't cure everything.
Doutores que são gente não curam tudo.
These forests provide the remedies that cure us.
Elas provêm os remédios que nos curam.
Actually, our stories don't cure you of insomnia.
Na realidade, nossas histórias não curam insônia.
First poison me, then miraculously cure me?
Primeiro me envenenam, depois me curam?
- Click here to view more examples -
IV)
remédio
NOUN
Synonyms:
medicine
,
remedy
,
pills
,
drug
,
meds
You have a cure?
E tu tens um remédio contra?
Letting go is the only cure.
O tempo é o único remédio.
Chamomile tea is the best cure for that.
Chá de camomila é o melhor remédio para isso.
The only cure to loneliness is cake.
O único remédio para esta solidão é um bolo.
A cure for gravity?
Herbert descobriu um remédio para a gravidade.
No better cure for the clutter.
Não há melhor remédio para o entulho.
- Click here to view more examples -
12. Meds
meds
I)
remédios
NOUN
Synonyms:
remedies
,
medicine
,
drugs
,
pills
,
prescriptions
,
pharmaceuticals
You been taking your meds?
Você tem tomado seus remédios?
What about the meds the doc gave you?
E os remédios que o médico te deu?
An exhaustive amount of meds, to be honest.
Um montante exaustivo de remédios, para ser honesto.
Where are those meds?
Onde estão os remédios?
We switch her meds.
Nós mudamos de seus remédios.
- Click here to view more examples -
II)
medicamentos
NOUN
Synonyms:
medicines
,
drugs
,
drug
,
medicinal
,
prescription drugs
Did you take your meds this morning?
Tomou os medicamentos, de manhã?
You think this is a reaction to our meds?
Você acha que essa é uma reação ao nossos medicamentos?
Just books and meds.
Apenas com livros e medicamentos.
Apparently he forgot his arthritis meds this morning.
Aparentemente ele esqueceu seus medicamentos essa manhã.
The meds are supposed to prevent migraine.
Os medicamentos deveriam acabar com a enxaqueca.
- Click here to view more examples -
13. Insert
insert
I)
inserir
VERB
Synonyms:
enter
,
embed
Prepare to insert nourishment.
Preparar para inserir nutrientes.
Insert the tube where?
Inserir o tubo aonde?
I just want to insert a word of caution.
Desejo apenas inserir aqui uma palavra de prudência.
We need to insert a shunt now.
Precisamos inserir um desvio agora.
You must insert the coin!
Você deve inserir uma moeda!
Now we merely need to insert the parameters based on ...
Só temos de inserir os parâmetros com base no ...
- Click here to view more examples -
II)
insira
VERB
Synonyms:
enter
Insert the first catheter.
Insira o primeiro cateter.
Insert your key into the firing station.
Insira a chave no painel de disparo.
Tilt his head back, insert the tube.
Incline a cabeça pra trás e insira o tubo.
Insert the needle over the ...
Insira a agulha em cima da ...
... then back, and then insert the cartridge.
... agora para trás e depois insira o cartucho.
Insert ironic joke here.
Insira sua piada irônica aqui.
- Click here to view more examples -
III)
inserção
NOUN
Synonyms:
insertion
,
inserting
,
entering
,
inclusion
,
integration
Stand by to insert copyright.
Atenção à inserção de logotipo.
Nice work, insert guy.
Bom trabalho, tipo da inserção.
There's a metal insert in here.
Há uma inserção de metal.
Insert guy's right.
O tipo da inserção tem razão.
I'm the insert guy.
Sou o tipo da inserção.
Quiet down, insert guy.
Caluda, tipo da inserção.
- Click here to view more examples -
IV)
introduza
VERB
Synonyms:
enter
,
introduce
V)
pastilha
NOUN
Synonyms:
gum
,
tablet
,
pad
,
lozenge
,
chewing gum
,
breath mint
VI)
coloque
VERB
Synonyms:
put
,
place
,
lay
,
enclose
"Insert a diode catheter into ...
"Coloque um cateter de diodo no ...
14. Gum
gum
I)
chiclete
NOUN
Synonyms:
bubble gum
,
chewing gum
,
gumball
Could you leave your gum with the stage manager?
Será que podia dar o chiclete ao diretor de cena?
I was just looking for some gum.
Eu estava apenas procurando um chiclete.
How could it be my gum?
Como poderia ser meu chiclete?
You should have put gum in her hair.
Deve colar chiclete no cabelo dela.
I want this gum.
Eu quero esse chiclete.
I got some gum in the car.
Tenho chiclete no carro.
- Click here to view more examples -
II)
goma
NOUN
Synonyms:
starch
,
gummy
I need a piece of gum.
Eu preciso de um pedaço de goma.
Pack of gum in the wrapper.
Pacote de goma na embalagem.
Actually the gum was for me.
Na verdade a goma foi para mim.
Have a piece of gum.
Pegue um pedaço de goma.
You have gum in here, yes?
Você tem goma aqui, sim?
Maybe he was throwing his gum out?
Talvez ele estivesse jogando a goma de fora?
- Click here to view more examples -
III)
gengiva
NOUN
Synonyms:
gums
,
gingiva
,
gumline
,
gingival
Get rid of your gum.
Se livrar de sua gengiva.
... teeth or under the gum line.
... dentes ou sob a linha da gengiva.
... that really hurts is my upper gum.
... que dói mesmo é a minha gengiva superior.
... calculus buildup at the gum line.
... formação de cálculos na gengiva.
... have a piece of your gum, then?
... ter um pedaço de sua gengiva, então?
... an incision in the gum, and then you walk ...
... de um incisão na gengiva, e então vai- ...
- Click here to view more examples -
IV)
pastilha
NOUN
Synonyms:
insert
,
tablet
,
pad
,
lozenge
,
chewing gum
,
breath mint
Or chewing some gum every now and again.
Ou outra pastilha qualquer de vez em quando.
Gum in the crosswalk?
A pastilha na estrada?
Just want to get my gum.
Só quero tirar a minha pastilha.
Just let the gum take its effect.
Deixa a pastilha fazer efeito.
It has my gum!
Leva a minha pastilha.
Get rid of that gum.
Deita fora a pastilha!
- Click here to view more examples -
V)
periodontal
NOUN
Synonyms:
periodontal
VI)
gomas
NOUN
Synonyms:
gums
,
jelly beans
,
gummy bears
,
gumdrops
,
licorice
Have some of my lucky gum.
Toma uma das minhas gomas da sorte.
You seen any of my lucky gum?
Viu alguma das minhas gomas da sorte?
... gum in this jar, the gum jar.
... gomas de mascar nesta jarra, na jarra das gomas.
You seen any of my lucky gum?
Viu alguma dasminhas gomas da sorte?
... they use it to flavor soda, gum and candy.
... usado para dar sabor aos refrigerantes, gomas e doces.
natural gums, resins, gum-resins and oleoresins ...
gomas, resinas, gomas-resinas e oleorresinas ...
- Click here to view more examples -
VII)
mascar
NOUN
Synonyms:
chewing
,
chew
,
chews
,
chewed
And this is special gum.
E isto é goma de mascar especial.
You got any fruit stripe gum?
Você tem goma de mascar?
You chew the gum first, it's going to change ...
Se mascar antes, vai mudar ...
... with a bubble-gum in his pocket.
... uma uma goma de mascar em seu bolso.
... than a stick of gum.
... de uma goma de mascar.
... one thing: bubble-gum in his pocket, indeed ...
... uma coisa: goma de mascar em seu bolso, realmente ...
- Click here to view more examples -
15. Pad
pad
I)
almofada
NOUN
Synonyms:
cushion
,
pillow
,
paddy
Can we borrow your heating pad?
Podem emprestar a almofada térmica?
Have you got an ink pad around the house?
Você tem alguma almofada de tinta?
Have you got an ink pad around the house?
Você tem uma almofada de carimbo na casa?
An elbow pad, and you're sure about ...
Uma almofada de cotovelo, e você está certo sobre ...
... my own and original pad.
... minha própria e original almofada.
... just crashed at my pad sometimes.
... só caiu na minha almofada uma vez.
- Click here to view more examples -
II)
bloco
NOUN
Synonyms:
block
,
pack
,
notepad
,
o.r.
Thanks for the pad of paper.
Obrigado pelo bloco de papel.
I got my own pad.
Tenho o meu próprio bloco.
Whatever happens, just keep writing on that pad.
O que quer que aconteça, continue escrevendo no bloco.
Better get in here with a pad and a pencil.
Melhor vir aqui com um bloco e um lápis.
Better get in here with a pad and a pencil.
Venha cá com um bloco e um lápis.
A pad of special paper!
Um bloco de papel especial!
- Click here to view more examples -
III)
pastilha
NOUN
Synonyms:
insert
,
gum
,
tablet
,
lozenge
,
chewing gum
,
breath mint
IV)
teclado
NOUN
Synonyms:
keyboard
,
keypad
Thanks for the use of the pad.
Graças à utilização do teclado.
... runs a phone line through the touch pad.
... passou uma linha telefônica pelo teclado.
Where's my pad?
Onde está o meu teclado?
... an unmarked door except for the security pad.
... uma porta sem sinais, excepto o teclado de segurança.
- Click here to view more examples -
V)
forro
NOUN
Synonyms:
lining
,
ceiling
16. Lozenge
lozenge
I)
losango
NOUN
Synonyms:
diamond
,
rhombus
I think lozenge was the one who installed it.
Acho que foi Losango quem instalou.
... side of it - a lot like a lozenge.
... lado - parecido com um losango.
... don't you have a lozenge, and I'il write ...
... você não tem um losango, e eu vou te escrever ...
- Click here to view more examples -
II)
pastilha
NOUN
Synonyms:
insert
,
gum
,
tablet
,
pad
,
chewing gum
,
breath mint
Does anyone have a lozenge?
Alguém tem uma pastilha?
He's taken a lozenge and will speak.
Tomou agora uma pastilha e vai falar.
17. Chewing gum
chewing gum
I)
chiclete
VERB
Synonyms:
gum
,
bubble gum
,
gumball
Someone stuck chewing gum in my lock.
Tinha um chiclete na minha fechadura.
I prefer you without the chewing gum.
Eu prefiro sem chiclete.
I did an ad for chewing gum.
Fiz um comercial de chiclete.
I once saw him fix a tractor with some chewing gum.
Uma vez eu vi ele consertar um trator com chiclete.
I always use chewing gum on these rides.
Sempre uso chiclete nessas corridas.
- Click here to view more examples -
II)
pastilha elástica
VERB
Synonyms:
gum
,
chewing
,
bubble gum
I prefer without chewing gum.
Ficavas melhor sem pastilha elástica.
You got your chewing gum?
Tens a tua pastilha elástica?
My friends told me it was chewing gum.
Os meus amigos disseram-me que era pastilha elástica.
Dawson must have used chewing gum or glue, to make it ...
Dawson deve ter usado pastilha elástica ou cola.para a ...
... , cigarette smoke, chewing gum.
... .fumo de cigarros, pastilha elástica.
- Click here to view more examples -
III)
mascar
VERB
Synonyms:
chewing
,
chew
,
gum
,
chews
,
chewed
... sidewalk like a piece of chewing gum.
... calçada como se fosse uma goma de mascar.
Do you have any chewing gum?
Tem goma de mascar?
Have you got any chewing gum?
Tem chiclete de mascar?
Whoops, the chewing gum.
Ops, a goma de mascar.
Chewing gum, whether or not sugar-coated:
Goma de mascar, mesmo revestida de açúcar:
- Click here to view more examples -
18. Breath mint
breath mint
I)
pastilha
NOUN
Synonyms:
insert
,
gum
,
tablet
,
pad
,
lozenge
,
chewing gum
You need a breath mint.
Precisas de uma pastilha.
... in that case, does anybody have a breath mint?
... nesse caso ninguém tem uma pastilha para o hálito?
... the name of a breath mint?
... o nome de uma pastilha?
I'm thinking Operation Breath Mint every time you and me are ...
Penso em "Operação Pastilha" sempre que estamos ...
- Click here to view more examples -
II)
menta
NOUN
Synonyms:
mint
,
peppermint
,
menthe
,
minty
Here's a breath mint for you.
Aqui, uma bala de menta para você.
Why don't you try a breath mint, saucy?
Porque é que não tenta um bala de menta?
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals