Misty

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Misty in Portuguese :

misty

1

misty

NOUN
  • Misty has you in her grip. Misty está te possuindo.
  • Misty, can you get me my ... Misty, pode pegar a minha ...
  • But you knew he was married Misty. Mas sabia que ele era casado, Misty.
  • So then what happened to Misty? O que aconteceu com Misty?
  • Do Misty, still have the lighter? Misty, ainda tem o isqueiro?
- Click here to view more examples -
2

enevoada

NOUN
Synonyms: fogged
3

nubladas

NOUN
  • Like the distant misty mountains. Como as distantes montanhas nubladas.
4

nublada

ADJ
Synonyms: cloudy, foggy
5

nebuloso

NOUN
  • Why is it so misty here? Por que esta tudo tão nebuloso?
  • Why is it so misty here? Por que está tudo tão nebuloso?
  • It's calm and misty. Está calmo e nebuloso aqui.
  • It's calm and misty. Está calmo e nebuloso.
- Click here to view more examples -
6

embaçadas

NOUN
Synonyms: blurry
  • ... of them, they're so vague and misty ... nelas, elas são tão vagas e embaçadas
  • ... who were previously so vague and misty... . ... ... que antes eram tão vagas e embaçadas... . ...
7

neblina

NOUN
Synonyms: fog, mist, haze, foggy
  • ... see much when it's misty. ... se vê muito com a neblina.
8

nebulosa

ADJ
Synonyms: nebula, cloudy, hazy, foggy
  • It can cling faithfully to a misty memory and cherish a ... Pode se apegar fielmente a uma nebulosa memória e alimentar um ...
  • ... , which, incidentally, turned out cold and misty. ... .que, aliás, ficou fria e nebulosa.
9

névoa

NOUN
Synonyms: fog, mist, haze
  • Very misty on the way and very chilly. Muita névoa no caminho, e muito frio.

More meaning of Misty

cloudy

I)

nublado

NOUN
Synonyms: overcast, clouded, foggy
  • Is today a cloudy day, or is this pollution? Hoje está um dia nublado, ou isto é poluição?
  • Your brain's all cloudy and foggy. O teu cérebro está todo nublado.
  • A cloudy day with storms in the late afternoon. Um dia nublado com tempestades a noite.
  • It is not because it's cloudy. É porque não está nublado.
  • Your brain's all cloudy and foggy. Seu cérebro está nublado e obscuro.
- Click here to view more examples -
II)

nebuloso

NOUN
  • She paints in this sort of cloudy style. Ela pinta num estilo nebuloso.
  • It's going to be cloudy and rainy all day ... Está parecendo que vai ser nebuloso e chuvoso o dia inteiro ...
  • ... and I'm soaring through a cloudy land of adventure. ... e eu estou subindo através um terreno nebuloso da aventura.
  • ... in a world that's cloudy and gray? ... Num mundo que é Nebuloso e cinzento?
- Click here to view more examples -
III)

turva

NOUN
  • My mind becomes more and more cloudy now. Minha mente torna-se mais e mais turva agora.
  • If it's cloudy, he gets the ... Se estiver turva, ele fica com o ...
  • If it's cloudy, he gets the ... Se estiver turva, ele fica com o ...
  • Yes, it's cloudy. Sim, é turva.
  • ... But then I noticed a cloudy film In her eyes. ... mas depois notei uma película turva nos olhos dela.
- Click here to view more examples -
IV)

turvo

NOUN
Synonyms: muddy, turbid, murky
  • ... humidity rises and your product goes cloudy? ... humidade sobe e o teu produto ficar turvo?
  • ... they multiplied, the flask went cloudy. ... que se multiplicavam, o frasco ficava turvo.
  • ... rises and your product goes cloudy? ... aumentar e o teu produto ficar turvo?
  • ... neck flask which is very cloudy, full of bacteria. ... o gargalo aberto que está turvo, cheio de bactérias.
  • ... was Put in something cloudy Or by establishing that I ... ... estava metido em algo turvo ou por que crie que sou ...
- Click here to view more examples -
V)

nublada

ADJ
Synonyms: misty, foggy
  • My memory is cloudy. Minha memória está nublada.
  • ... read the stars on a cloudy night? ... ler as estrelas em uma noite nublada?
  • The night was, cloudy. A noite estava.nublada.
  • ... water, and possessed a cloudy atmosphere eloquent of fertility. ... água.e possuía uma atmosfera nublada repleta de fertilidade.
  • It's 6:45 and a partly cloudy morning here. São 6:45de uma manhã parcialmente nublada aqui.
- Click here to view more examples -
VI)

nebulosos

ADJ
Synonyms: nebulous, fuzzy
  • The cloudy days pass by. Os dias nebulosos passam.
  • ... full of sediment and very cloudy. ... cheios de sedimento e são muito nebulosos.
  • Huge, cloudy concepts, compared to ... Enorme e nebulosos conceitos se comparados com ...
- Click here to view more examples -
VII)

enevoado

NOUN
Synonyms: misty, foggy, clouded
  • What the head makes cloudy O que a cabeça deixa enevoado
VIII)

embaçado

NOUN
Synonyms: blurry, hazy
  • Everything is getting cloudy. Tudo está ficando embaçado.
  • ... don't care if it's cloudy or chipped or stolen ... ... não ligo se for embaçado ou trincado ou roubado ...

foggy

I)

nevoenta

NOUN
II)

nebuloso

NOUN
  • My brain's a bit foggy. Meu cérebro é um pouco nebuloso.
  • Why is it so foggy all of a sudden? Por que está tão nebuloso, de repente?
  • My brain's a bit foggy. O meu cérebro está um pouco nebuloso.
  • ... how every time the griffin appeared, it was foggy? ... que toda vez que o grifo aparecia, estava nebuloso?
  • It's all foggy to me now. E é tudo nebuloso para mim agora.
- Click here to view more examples -
III)

enevoado

ADJ
Synonyms: misty, cloudy, clouded
  • It was foggy, mind, couldn't make much out. Estava enevoado, não pude ver bem.
  • So my foggy brain tried to remember ... Então, o meu cérebro enevoado tentava lembrar-se ...
  • The middle is foggy, but the beginning ... O meio está meio enevoado, mas o começo ...
- Click here to view more examples -
IV)

neblina

ADJ
Synonyms: fog, mist, haze
  • There are so foggy that even ghosts need candles. Tem tanta neblina que até os fantasmas precisam de velas.
  • It was really foggy that night. Havia muita neblina naquela noite.
  • ... the roll, and the foggy nights. ... as ondas, e as noites de neblina.
  • When it's not rainy, it's foggy. Quando não chove, tem neblina.
  • If it's not snowing, it's foggy. Se não está nevando, há neblina.
- Click here to view more examples -
V)

nublado

ADJ
Synonyms: cloudy, overcast, clouded
  • Your brain's all cloudy and foggy. O teu cérebro está todo nublado.
  • My brain's a bit foggy. Meu cérebro está um pouco nublado.
  • My brain's a bit foggy. O meu cérebro está um pouco nublado.
  • It was a foggy day,she was out there swimming ... O dia estava nublado, ela estava nadando ...
  • It's all a bit foggy. Está tudo um pouco nublado.
- Click here to view more examples -
VI)

nublada

NOUN
Synonyms: cloudy, misty
  • She went for a swim on a foggy morning. Ela foi nadar em uma manhã nublada.
VII)

enjoada

NOUN
  • ... but I'm feeling a bit foggy. ... mas ainda me sinto um pouco enjoada.

hazy

I)

nebuloso

NOUN
  • They watched the hazy sun Eles assistiram o sol nebuloso
  • Where the moral perspective is hazy Onde a perspectiva moral é nebuloso
  • Hazy sunshine and unsettled skies, ... sol nebuloso e céu inseguro, ...
  • ... what if the horizon is hazy?" ... que se o horizonte está nebuloso?"
  • ... we roast our fish, hazy in the spring sky. ... ós assamos nosso peixe, nebuloso no cêu de primavera.
- Click here to view more examples -
II)

obscuro

NOUN
  • ... notice is a bit hazy in the middle. ... notei que é meio obscuro no meio.
III)

vago

NOUN
Synonyms: vague, vacant, void, vagus, vacated
  • ... the last thing I'd be is hazy. ... a última coisa que eu seria É vago.
IV)

nebulosas

ADJ
Synonyms: nebulae, cloudy, misty
  • Except for a few hazy memories. Exceto algumas lembranças nebulosas.
V)

embaçado

ADJ
Synonyms: blurry, cloudy
  • But the rest is all hazy for me. O resto para mim é muito embaçado.
  • ... everything in your recollection so hazy and disjointed? ... tudo nas suas lembranças parece tão embaçado e confuso?

nebulous

I)

nebuloso

ADJ
  • is too nebulous and contradictory to have any validity ... é muito nebuloso e contraditórias para ter qualquer validade ...

clouded

I)

nublado

ADJ
Synonyms: cloudy, overcast, foggy
  • The river is distant and sky clouded with concrete. O rio é longe e o céu nublado com concreto.
  • Your judgment is still clouded. O teu discernimento ainda está nublado.
  • ... get scared, judgment gets clouded. ... têm medo, o poder de decisão fica nublado.
  • ... see you're filled with doubt, clouded by uncertainty. ... ver que está cheiode dúvidas, nublado pela incerteza.
  • ... think your judgment's clouded. ... acho seu julgamento está nublado.
- Click here to view more examples -
II)

obscurecido

VERB
  • ... judgment in this case is being clouded by your emotions. ... julgamento neste caso está sendo obscurecido por suas emoções.
  • ... is to have my judgment clouded. ... é de ter o meu juízo obscurecido.
III)

toldado

ADJ
  • Clouded your judgment may be. Toldado o teu discernimento pode estar.
IV)

obscurecida

ADJ
Synonyms: obscured, darkened
  • Your mind is clouded by grief. Sua mente está obscurecida por mágoas.
V)

ofuscada

ADJ
  • Inactivity is the sign of the clouded mind. Inatividade é sinal de mente ofuscada.
  • Her mind was clouded by the extreme, ... Sua mente estava ofuscada pela fusão extrema, ...
  • Even with my vision clouded, I recognize the ... Mesmo com minha visão ofuscada, eu reconheço o ...
- Click here to view more examples -
VI)

encoberto

ADJ
  • Something very clouded and protective, with lots of longing. Algo muito encoberto e protetor, com muita saudades.
  • His judgment clouded through a haze of outdated traditions. O julgamento dele está encoberto por várias tradições obsoletas.
  • Something very clouded and protective, with ... Algo muito encoberto e... protector, com ...
  • Fellows, the target's clouded over. pessoal, o alvo está encoberto.
- Click here to view more examples -
VII)

enevoado

ADJ
Synonyms: misty, foggy, cloudy
VIII)

nebuloso

ADJ
IX)

turva

ADJ
  • My memory is clouded. Tenho a memória turva.
  • ... your mind has become clouded in recent months ... a sua mente ficou turva neste últimos meses.
  • ... your mind has become clouded in recent months ... a tua mente ficou turva neste últimos meses.
- Click here to view more examples -

murky

I)

turvas

ADJ
Synonyms: turbid
  • ... based on their somewhat murky flash-forwards. ... baseada apenas nas suas visões turvas.
  • Murky, murky waters. Águas turvas, muito turvas.
  • "In murky waters He makes the ... "Em águas turvas, ele faz a ...
- Click here to view more examples -
II)

tenebroso

ADJ
Synonyms: dark, gloomy
  • What place more murky. Que lugar mais tenebroso.
  • ... understand you've just wandered into extremely murky territory here. ... entender você acabou vagando extremamente território tenebroso aqui.
  • It's murky, but, uh, yes, ... É tenebroso, mas sim. ...
  • # Three rivers is murky # #Três Rios é tenebroso#
- Click here to view more examples -
III)

obscuro

ADJ
  • He says my Qi is murky. Ele diz que o meu Qi é obscuro.
  • ... the name of some murky sense of the greater good ... ... nome de algum sentido obscuro de um bem maior, ...
  • ... the name of some murky sense of the greater good ... ... nome de algum sentido obscuro de um bem maior ...
  • Everything was murky, there was a pulse ... Tudo estava obscuro, houve um pulso ...
- Click here to view more examples -
IV)

escuro

ADJ
Synonyms: dark, darkness, darker
  • But the sea is murky. Mas o mar é escuro.
  • And the ultrasound's murky. E o ultrassom está escuro.
  • ln his damp and murky apartment Em seu úmido e escuro apartamento
  • And the ultrasound's murky. O ultra-som está escuro.
- Click here to view more examples -
V)

sombrio

ADJ
VI)

turvo

ADJ
Synonyms: cloudy, muddy, turbid
  • It's a bit murky. Ainda esta um pouco turvo.
  • ... Who knows in which murky And deserted spaces"? ... Quem sabe em qual turvo e deserto espaço"?
VII)

nebuloso

ADJ

blurry

I)

embaçada

ADJ
Synonyms: fogged, cloudy
  • Loss of motor skills, blurry vision. Perda de capacidade motora, visão embaçada.
  • His vision was blurry. Sua visão estava embaçada.
  • They said he was complaining of blurry vision and dizziness. Disseram que estava a reclamar de visão embaçada e tontura.
  • And my vision's kind of blurry. Minha visão está embaçada.
  • Your vision's blurry or you've lost it? Sua visão está embaçada ou você a perdeu?
- Click here to view more examples -
II)

borrada

ADJ
Synonyms: blurred, smudged, smeared
  • It was too blurry! Ela estava muito borrada!
  • The screen is getting blurry. A tela está ficando borrada.
  • My mind was getting blurry. Minha mente estava ficando borrada.
  • The world has to be educated about blurry face syndrome. O mundo precisa aprender sobre a Síndrome da Face Borrada.
  • ... - sort of a blurry thing. ... - tipo uma coisa borrada.
- Click here to view more examples -
III)

desfocado

ADJ
Synonyms: unfocused
  • He's very blurry. Ele está muito desfocado.
  • It's getting blurry. Está a ficar desfocado.
  • ... conclude anything from this blurry video. ... tomar essa conclusão a partir deste vídeo desfocado.
  • ... see blurry, I'll see blurry. ... veja desfocado, pois vejo desfocado.
- Click here to view more examples -
IV)

obscuro

ADJ
V)

tremida

ADJ
Synonyms: jerky
  • Why is it so blurry? Porque está tão tremida?
  • ... stop moving, the picture will be blurry. ... pára de se mexer, a tomografia ficará tremida.
  • ... and your vision goes all blurry? ... e a vista fica tremida.
- Click here to view more examples -
VI)

manchada

ADJ

fog

I)

nevoeiro

NOUN
Synonyms: mist, foggy, haze
  • Will the fog clear up soon? O nevoeiro vai levantar em breve?
  • The fog is getting thicker. O nevoeiro está ficando mais denso.
  • One day, a blanket of fog rolled in. Um dia, um banco de nevoeiro envolveu ele.
  • Our relief squad got lost in the fog. Nosso grupo de resgate se perdeu no nevoeiro.
  • The fog, the glistening streets. O nevoeiro, as ruas iluminadas.
  • What did you see through the fog? O que viu você por entre o nevoeiro?
- Click here to view more examples -
II)

névoa

NOUN
Synonyms: mist, haze
  • The fog gets into the corners, into the lungs. A névoa entra pelas cavidades, para dentro dos pulmões.
  • The river bed is covered with the fog. O leito do rio está coberto de névoa.
  • The fog keeps getting thicker. A névoa está ficando mais densa.
  • The fog is thick. A névoa é densa.
  • No wonder, standing out there in the fog. Não me espanto, parada alí fora na névoa.
  • And when the fog disappears? E se a névoa for embora?
- Click here to view more examples -
III)

neblina

NOUN
Synonyms: mist, haze, foggy
  • Like fog at airport. Como neblina no aeroporto.
  • You try to do better in this fog! Tente se sair melhor nessa neblina!
  • They are like the fog. Eles são como a neblina.
  • Full of dents and fog. Cheio de curvas e neblina.
  • I like the fog. Eu gosto da neblina.
  • What did you see through the fog? O que você viu na neblina?
- Click here to view more examples -

mist

I)

névoa

NOUN
Synonyms: fog, haze
  • We will take you on safe paths through the mist. Vamos levar vocês por caminhos seguros através da névoa.
  • I mean what lies behind the mist. Quero dizer, do que está por trás da névoa.
  • No telling how long this mist will hold. Não podemos prever o quanto esta névoa irá durar.
  • There is an emotional mist in this place. Há uma névoa emocional nesse lugar.
  • Perhaps it is good that the mist is so thick! Talvez é bom que a névoa seja tão grossa!
- Click here to view more examples -
II)

neblina

NOUN
Synonyms: fog, haze, foggy
  • I want to know what this mist is. Queria saber o que é essa neblina.
  • The mist is rising. A neblina está a aumentar.
  • I keep seeing ships in the mist. Eu fico vendo barcos na neblina.
  • Things in the mist, do you doubt? Existem coisas na neblina.
  • Never seen a mist like this before. Nunca vi uma neblina como esta antes.
- Click here to view more examples -
III)

bruma

NOUN
Synonyms: misting, haze, gloom
  • The morning mist looks almost like the ocean! A bruma da manhã me lembra o oceano!
  • And then through the mist, we heard it. E, através da bruma, nós o ouvimos.
  • The man walks through the mist. O homem já vai atravessando a bruma.
  • You were in the mist. Vocês estavam na bruma.
  • The mist was first seen in ... A bruma foi pela primeira vez vista ...
- Click here to view more examples -
IV)

nevoeiro

NOUN
Synonyms: fog, foggy, haze
  • Maybe well get clear of the mist. Talvez consigamos sair deste nevoeiro.
  • For months, he plunged into the sea mist. Cobriu o mar com nevoeiro durante meses.
  • I like mist but not rain. Eu gosto do nevoeiro, mas não da chuva.
  • I lost the target in the mist! Perdi o alvo no nevoeiro!
  • Be in that mist in an hour. Chegaremos com nevoeiro dentro de uma hora.
- Click here to view more examples -

haze

I)

haze

NOUN
  • Dolores Haze, turn that music down! Dolores Haze, desliga isso!
  • Dolores Haze, turn that music down! Dolores Haze, desliga essa música!
  • ... swell kid, Professor Haze. ... óptima rapariga, Prof. Haze.
  • ... sure a swell kid, Professor Haze. ... uma ótima garota, Prof. Haze.
- Click here to view more examples -
II)

embaçamento

NOUN
Synonyms: blurring
III)

neblina

NOUN
Synonyms: fog, mist, foggy
  • Look at him in his romantic haze! Olhe para ele em sua neblina romântica!
  • ... good things disappear in a pleasant haze. ... foi bom desaparece como em uma neblina.
  • Purple haze is all around A neblina púrpura está por todo lugar
  • Purple haze all in my brain Neblina púrpura em minha mente
  • ... goodthings disappear in a pleasant haze. ... que foibom desaparece como em uma neblina.
- Click here to view more examples -
IV)

névoa

NOUN
Synonyms: fog, mist
  • Every day goes by in a haze. Cada dia passa como uma névoa.
  • It was kind of like a haze. Era como uma névoa.
  • It's a haze to them. É uma névoa para eles.
  • Covered with a haze. Uma névoa cobriu-a.
  • ... it's no more than a haze on the horizon. ... não é mais que uma névoa no horizonte.
- Click here to view more examples -
V)

judiar

NOUN
VI)

enlevo

NOUN
  • But in the haze of infatuation it's just what ... Mas no enlevo da paixão, é o ...
  • But in the haze of infatuation, it's ... Mas no enlevo da paixão, é ...
  • But in the haze of infatuation it's just what ... Mas no enlevo da paixao, é o ...
- Click here to view more examples -
VII)

bruma

NOUN
Synonyms: mist, misting, gloom
  • ... no more than a haze on the horizon. ... nada mais que uma bruma no horizonte.
  • ... of sand, a land of dust and haze. ... de areia, de poeira e de bruma.
  • It's faint, like a haze. É o destino é igual à uma bruma.
  • What's that haze? O que é esta bruma?
  • Although I fear that in the haze of girlish enthusiasm, ... Embora eu temo que na bruma do entusiasmo juvenil, ...
- Click here to view more examples -
VIII)

nevoeiro

NOUN
Synonyms: fog, mist, foggy
  • What was the purple haze that you brought? Que nevoeiro roxo era aquele que trouxeste?

nebula

I)

nebulosa

NOUN
Synonyms: cloudy, hazy, foggy, misty
  • Returning to the nebula is too dangerous. Retornar para a nebulosa é muito perigoso.
  • How many more jumps before we find the nebula? Quantos saltos faltam até chegarmos à nebulosa?
  • One minute to nebula perimeter. Um minuto para a nebulosa.
  • Use caution when you enter the nebula. Tenha cautela quando entrar na nebulosa.
  • We should be entering the nebula. Devemos estar entrando na nebulosa.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals