Meaning of Elaborately in Portuguese :

elaborately

1

elaborada

ADV
2

detalhadamente

ADV
Synonyms: detail, thoroughly
3

ricamente

ADV

More meaning of Elaborately

elaborate

I)

elaborado

ADJ
  • It was the most elaborate burial imaginable. Esse foi o enterro mais elaborado já imaginado.
  • Do you have some elaborate plan? Você tem algum plano elaborado?
  • Have you been up all night planning something elaborate? Estiveste a noite toda acordado, a planear algo elaborado?
  • Some big elaborate plan. Que tinha um grande plano elaborado.
  • Very elaborate in its day. Muito elaborado para sua época, todo azul.
  • And you can't get much more elaborate than this. E você não terá nada mais elaborado que isto.
- Click here to view more examples -
II)

elaborar

VERB
  • Do you want to elaborate? Você gostaria de elaborar?
  • Do you care to elaborate? Você se importa de elaborar?
  • ... and plenty diamonds to elaborate the condition. ... e bastante diamantes para elaborar a condição.
  • Would you care to elaborate? Importa-se de elaborar?
  • ... , we have to take elaborate measures every time you ... ... , temos que levar elaborar medidas cada vez que você ...
  • ... last night, maybe you could elaborate. ... ontem a noite, talvez você possa elaborar.
- Click here to view more examples -
III)

detalhar

VERB
Synonyms: detail
  • - Care to elaborate on that? - Se importa de detalhar isso?
  • Could you elaborate on that device, I ... Você pode detalhar aquele dispositivo, Eu ...

drafted

I)

redigido

VERB
  • A new extradition treaty is being drafted. Um novo tratado de extradição está a ser redigido.
  • I need it drafted without sympathy or sentiment. Preciso que seja redigido sem compaixão ou sentimento.
  • Apparently you were drafted. Aparentemente, você estava redigido.
  • ... in which it must be drafted and the status of the ... ... em que deve ser redigido e o cargo da ...
  • ... languages in which it must be drafted and the status of ... ... línguas em que deve ser redigido e as qualificações do ...
- Click here to view more examples -
II)

elaborado

VERB
  • The document drafted by the rapporteur is specifically intended to ... O documento elaborado pelo relator visa especificamente ...
  • ... the opinion was to be drafted; ... o parecer teve de ser elaborado;
  • ... fact that the earlier opinion had to be drafted quickly. ... rapidez com que o parecer tinha de ser elaborado.
  • Got drafted, went to camp ... Tem elaborado, foi para o acampamento ...
  • ... this report, which I drafted. ... o relatório por mim elaborado.
- Click here to view more examples -
III)

convocado

VERB
  • You were wearing a uniform, you had been drafted. Devia ter sido convocado porque estava vestido de soldado.
  • I got drafted and got into some other things. Fui convocado e entrei em outras coisas.
  • ... because you're never going to be drafted. ... porque sabe que nunca será convocado.
  • ... why you're not going to get drafted! ... por isso que não será convocado!
  • ... because you're never going to be drafted. ... porque sabe que nunca será convocado.
- Click here to view more examples -
IV)

recrutado

VERB
  • A year before he was drafted. Um ano antes dele ser recrutado.
  • I hear you're being drafted. Soube que foi recrutado.
  • And then i got drafted. Então, fui recrutado.
  • How long ago were you drafted? Quanto tempo há que foste recrutado?
  • ... because you're never going to be drafted. ... porque sabes que nunca serás recrutado.
- Click here to view more examples -
V)

esboçado

VERB
VI)

alistou

VERB
Synonyms: listed
  • ... where were you when you were drafted? ... onde estava quando você se alistou?
VII)

redacção

VERB
  • whereas as drafted at present this provision may give rise to ... que a redacção actual do texto pode originar ...

crafted

I)

crafted

VERB
  • hand-crafted table. tabela de mão-crafted.
II)

trabalhada

VERB
III)

elaborada

VERB
IV)

artesanal

VERB

detail

I)

detalhe

NOUN
Synonyms: particular
  • Described in detail what happened to the body. Descreveu em detalhe o que tinha acontecido com o corpo.
  • Forgot to mention, is a detail. Esqueci de falar, é um detalhe.
  • You never forget a detail. Você nunca esquece um detalhe.
  • I want to know every detail. Eu quero saber cada detalhe.
  • Just one final detail. Só mais um detalhe.
  • The man has always paid attention to detail. O homem sempre prestou atenção ao detalhe.
- Click here to view more examples -
II)

pormenor

NOUN
  • The spectacles are a detail. Os óculos são um pormenor.
  • I nearly forgot the minor detail. Quase me esqueci desse pormenor.
  • Look at the detail on that thing. Olhem para o pormenor daquela coisa.
  • This is a matter of detail. Isso é uma questão de pormenor.
  • The slightest detail may be important. O mais pequeno pormenor pode ser importante.
  • Then he explains in detail what will happen. Então ele explicou em pormenor o que aconteceria.
- Click here to view more examples -
III)

detalhar

VERB
  • Your job will be to detail this to perfection. O teu trabalho será detalhar isto na perfeição.
  • ... , did they happen to detail what would happen if ... ... .eles chegam a detalhar o que aconteceria se ...
  • ... , did they happen to detail what would happen if ... ... .eles chegam a detalhar o que aconteceria se ...
  • ... , did they happen to detail what would happen if ... ... .eles chegam a detalhar o que aconteceria se ...
  • People, do I have to detail the problems that these ... Pessoal, eu tenho que detalhar os problemas que esses ...
  • ... , which I would like to detail for you now. ... da Dra.Weir, que gostaria de detalhar agora.
- Click here to view more examples -
IV)

destacamento

NOUN
  • But a detail like this. Mas um destacamento destes.
  • And that must be his security detail. E aquilo deve ser o seu destacamento de segurança.
  • Get a detail started right away. Mande começar já um destacamento.
  • Including the bridge detail. Incluindo o destacamento na ponte.
  • Security detail found signs of a struggle and ... O destacamento de segurança encontrou sinais de luta e ...
  • ... sending over a security detail. ... enviar para aí um destacamento de segurança.
- Click here to view more examples -

richly

I)

ricamente

ADV
  • May they all suffer the misery they so richly deserve. Que todos eles sofram a miséria que ricamente merecem.
  • He is richly dressed. Ele está ricamente vestido.
  • She was richly dressed, with her crown. Ela estava ricamente vestida, com sua coroa.
  • A richly varied community flourishes here sustained by the ... Uma comunidade ricamente variada floresce aqui, sustentada pelos ...
  • A richly varied community flourishes here sustained by the nutrients and ... Uma comunidade ricamente variada floresce aqui sustentadas pelos nutrientes e ...
- Click here to view more examples -
II)

abundantemente

ADV

lavishly

I)

pròdigamente

ADV
II)

ricamente

ADV
III)

profusamente

ADV
Synonyms: profusely
IV)

generosamente

ADV
V)

abundantemente

ADV

ornately

I)

ornately

ADV
II)

ricamente

ADV

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals