Meaning of Disappointed in Portuguese :

disappointed

1

desapontado

ADJ
  • Now that you have seen me, are you disappointed? Agora que você me viu, está desapontado?
  • I think you're going to be sorely disappointed. Vai ficar tão desapontado.
  • Maybe he saw me somewhere and was disappointed. Talvez ele me tenha visto de perto e ficou desapontado.
  • Your uncle would be very disappointed. O teu tio iria ficar muito desapontado.
  • So you're not terribly disappointed in me. Então você não está terrivelmente desapontado comigo.
  • But you're not disappointed we didn't get the money? Mas você não está desapontado que não pegamos a grana?
- Click here to view more examples -
2

decepcionado

ADJ
  • I understand that you are disappointed. Entendo que esteja decepcionado.
  • Your uncle would be very disappointed. Seu tio ficaria muito decepcionado.
  • Your uncle would be very disappointed. O teu tio ficaria muito decepcionado.
  • I hope you are not too disappointed. Espero que não esteja decepcionado.
  • You must've been very disappointed. Deve ter ficado decepcionado.
  • How very disappointed you must be. Como deve estar decepcionado.
- Click here to view more examples -
3

desiludido

ADJ
  • He was disappointed he didn't sell a house today. Estava desiludido por não ter vendido a casa hoje.
  • I am very disappointed, you know. Estou muito desiludido, sabe?
  • My father is disappointed. O meu pai está desiludido.
  • Do you want my son to be disappointed in you? Quer que o meu filho fique desiludido consigo?
  • And then you get to be disappointed with me? E achas que tens o direito de ficar desiludido.
  • You must be so disappointed in me. Deve estar tão desiludido comigo.
- Click here to view more examples -
4

decepcionar

VERB
  • I promise you won't be disappointed. Juro que você não irá se decepcionar.
  • You might be disappointed in the results. Pode se decepcionar com os resultados.
  • Poor souls going to be disappointed. Pobres almas vão se decepcionar.
  • ... admit you care, you might be disappointed. ... admitir que se importa, pode se decepcionar.
  • ... is doomed to be disappointed. ... está condenado a se decepcionar.
  • ... afraid of facing us and how disappointed we'd be. ... medo de nos enfrentar e nos decepcionar.
- Click here to view more examples -
5

desapontou

VERB
  • He has never disappointed me. Ele nunca me desapontou.
  • You know what she was most disappointed about? Sabe no que ela mais se desapontou?
  • Until she disappointed him with you. Até que ela o desapontou com você.
  • But you have disappointed me. Mas você me desapontou.
  • They are going to be so disappointed. Eles são vão ser então desapontou.
  • He never disappointed his superiors. Ele nunca desapontou seus superiores.
- Click here to view more examples -
6

desiludi

VERB
  • I know how i've disappointed you. Sei que vos desiludi.
  • Or were you disappointed and too nice to ... Ou desiludi-te e eras demasiado boa pessoa para ...
  • I disappointed you." Desiludi-te."
  • You know, I've never disappointed anyone before, because ... Eu nunca desiludi ninguém antes, porque ...
  • Like I've disappointed them. Como os desiludi a eles.
  • Look, I disappointed her. Escuta, eu desiludi-a.
- Click here to view more examples -

More meaning of Disappointed

disappoint

I)

desapontar

VERB
Synonyms: disappointing
  • And how could you possibly disappoint my mother? E você nunca nem pensaria em desapontar a minha mãe!
  • Guess you got to disappoint them. Então vais ter de os desapontar.
  • Believe me, you do not want to disappoint me. Acredite em mim, você não quer me desapontar.
  • I just don't want disappoint anyone. Não quero desapontar ninguém.
  • I think the worst they do is disappoint. Acho que o pior que fazem é desapontar.
  • Believe me, you do not want to disappoint me. Acredita em mim, tu não me queres desapontar.
- Click here to view more examples -
II)

decepcionar

VERB
  • And disappoint all these people? E decepcionar todas estas pessoas?
  • No one wants to disappoint their kids. Ninguém quer decepcionar os seus filhos.
  • And you better not disappoint. E é melhor você não me decepcionar.
  • So who are we going to disappoint? Então, quem é que vamos decepcionar?
  • I am not going to disappoint you. Não vou te decepcionar.
  • You do not want to disappoint me. Você não vai querer me decepcionar, acredite.
- Click here to view more examples -
III)

desiludir

VERB
  • Then you're going to have to disappoint him. Então terá que o desiludir.
  • I did not want to disappoint them. Não queria te desiludir.
  • I knew you wouldn't disappoint me. Sabia que não me ia desiludir.
  • I have the means to disappoint him. Tenho meios para o desiludir.
  • I just really don't want to disappoint the kids. Não quero desiludir as crianças.
  • I will not disappoint you. Prometo não o desiludir.
- Click here to view more examples -

disillusioned

I)

desiludido

VERB
  • I like a disillusioned man. Gosto de um homem desiludido.
  • He was disillusioned with the government before he disappeared. Ele estava desiludido com o governo antes de desaparecer.
  • You got very disillusioned by school? Você ficou muito desiludido pela escola?
  • Then disillusioned, he chose to end his life. Então, desiludido, escolheu acabar com a sua vida.
  • Disillusioned by a government you blame for the ... Desiludido por um governo que culpa pela ...
- Click here to view more examples -
II)

desiludida

ADJ
Synonyms: disappointed
  • She has a perfect right to be disillusioned. Ela tem toda a razão de estar desiludida.
  • ... this owl looks more disillusioned than displeased. ... que esta coruja parece mais desiludida que desagradada.
  • ... this ow looks more disillusioned than displeased. ... esta coruja parece mais desiludida do que desagradada.
  • I'm neither disillusioned or confused about what ... Não estou desiludida ou confusa... sobre que ...
- Click here to view more examples -
III)

decepcionado

ADJ
  • ... but you see before you a very disillusioned man. ... mas tem à sua frente um homem decepcionado.
  • ... a disbelieved and a disillusioned man. ... um homem desacreditado e decepcionado.

disenchanted

I)

desencantado

ADJ
II)

desencantados

VERB
  • For these disenchanted youngsters, huddled together like puppies, ... Para estes jovens desencantados que se agrupam como cachorros ...
III)

desiludido

VERB
  • I'm very disenchanted with it. Estou desiludido com ele.

disappointing

I)

decepcionante

ADJ
  • Everyone is disappointing when you know someone. Toda a gente é decepcionante.
  • What should be disappointing. Isso deve ser decepcionante.
  • Disappointing result for the gunners. Resultado decepcionante para os atiradores.
  • That must been disappointing. Isso deve ser decepcionante.
  • After a disappointing attempt at lovemaking. Após uma decepcionante tentativa de fazer amor.
- Click here to view more examples -
II)

desapontante

ADJ
Synonyms: letdown
  • How can one man be so endlessly disappointing? Como um homem pode ser tão desapontante?
  • Reality is very disappointing. A realidade é muito desapontante.
  • It was kinda disappointing. Foi um pouco desapontante.
  • I know this is disappointing to you. Sei que é desapontante para vocês.
  • I just remember it was very disappointing... and ... Acabei de lembrar que foi desapontante... e ...
- Click here to view more examples -
III)

desilusão

ADJ
  • It is to an extent disappointing. Em certa medida é uma desilusão.
  • Oh, how disappointing. Ó, que desilusão.
  • ... leader your do-nothing attitude is very disappointing. ... líder, a sua atitude de indiferença é uma desilusão.
  • ... this would be very disappointing. ... isto seria uma tremenda desilusão.
  • ... but it was also critically disappointing. ... mas também foi uma desilusão para a crítica.
- Click here to view more examples -
IV)

frustrante

ADJ
Synonyms: frustrating
  • How disappointing for you. Que frustrante pra você.
  • The result is rather disappointing. O resultado é frustrante.
  • You know, it was desperately disappointing for everyone involved. Foi muito frustrante para todos os envolvidos.
  • It was desperately disappointing for everyone involved. Foi muito frustrante para todos os envolvidos.
  • That must have been disappointing, huh? Deve ter sido frustrante.
- Click here to view more examples -
V)

desanimador

ADJ
  • The only disappointing aspect of the summit was the ... O único aspecto desanimador da cimeira foi a ...
  • ... today's report is rather disappointing. ... que hoje se verifica é bastante desanimador.
  • ... the result was as disappointing as we might have expected. ... o resultado foi tão desanimador como era de esperar.
- Click here to view more examples -
VI)

desconcertante

ADJ
  • That's doubly disappointing. Isso é duplamente desconcertante.
  • It is also extremely disappointing to note that only five ... Também é extremamente desconcertante verificar que apenas cinco ...
  • It is disappointing that the rapporteur chose ... É desconcertante que a relatora tenha escolhido ...
- Click here to view more examples -

deceive

I)

enganar

VERB
  • Most of these passages are only to deceive. A maior parte destas passagens são para enganar.
  • Our eyes cannot deceive us. Nossos olhos não podem nos enganar.
  • And what you use you deceive yourself? E o que usa para se enganar?
  • However affection, that is to deceive somebody. Porém carinho, isso é enganar alguém.
  • How could you deceive me? Como pode me enganar?
- Click here to view more examples -
II)

iludir

VERB
  • Women cannot deceive each other. As mulheres não se podem iludir entre si.
  • They will deceive and in some cases they will even ... Sabem iludir e, em alguns casos, chegam até a ...
  • The one who is trying to deceive gets easily deceived. Aquele que está tentando iludir, é facilmente iludido.
  • I can't deceive you. Não posso iludir você.
  • ... red herring to confuse and deceive me. ... arenque defumado para me confundir e me iludir.
- Click here to view more examples -
III)

ludibriar

VERB
  • When first we practice to deceive. Quando primeiramente praticamos para ludibriar.
  • And even to deceive us, E até nos ludibriar.
  • They too would turn to art to deceive their people, Eles também usariam a arte para ludibriar seus povos.
- Click here to view more examples -
IV)

decepcionar

VERB
  • You set out to deceive me. Publicou pra me decepcionar.
  • ... , the better to deceive us. ... , para melhor nos decepcionar!
  • And I won't deceive you Eu não vou decepcionar-te.
  • ... To think I could deceive you. ... por pensar que poderia decepcionar-te.
- Click here to view more examples -

let

I)

deixe

VERB
Synonyms: leave, allow
  • Let my assistant know if there's anything new. Deixe meu assistente saber se há algo de novo.
  • Let me go to the movies with you. Me deixe ver o filme com vocês.
  • Let them hear you in solitary. Deixe eles ouvirem lá na solitária.
  • Let me help you. Me deixe ajudar você.
  • Let me out of this! Deixe me sair daqui!
  • Let me hear you! Me deixe ouço você!
- Click here to view more examples -
II)

permitir

VERB
Synonyms: allow, enable, permit, afford
  • Are you going to let them get away with it? Vai permitir que saiam com essa?
  • Find a way not to let it. Ache um jeito de não permitir isso.
  • But we mustn't let him have it. Mas nós não devemos permitir que fique com ele.
  • I will not let that go out on my watch. Eu não vou permitir que ela apague no meu comando.
  • You can let yourself be upset. Pode se permitir ficar triste.
  • How could you let this happen? Como puderam permitir isto?
- Click here to view more examples -
III)

avise

VERB
Synonyms: notify, warn, advise, inform
  • Hear anything, let me know. Se souber de algo, me avise.
  • You change your mind, you let us know. Se mudar de idéia, nos avise.
  • Anytime you want me, just let me know. Quando me quiser, me avise.
  • Let me know if you get lightheaded. Avise se ficar tonto.
  • But when she does, you let me know. Mas quando ela acordar, me avise.
  • Let me know if the room starts spinning. Me avise quando a sala começar a girar.
- Click here to view more examples -
IV)

vou

VERB
Synonyms: i'il, 'll
  • Let me tell you something. Vou te contar uma coisa?
  • Let me show you where. Vou te mostrar onde.
  • Let me try and enlarge your vocabulary. Vou tentar expandir o seu vocabulário.
  • Let me tell you something interesting. Vou te contar uma coisa interessante.
  • Let me get you the medicine. Vou lhe dar o remédio.
  • Let me get this garbage out of here. Vou tirar essa porcaria daqui.
- Click here to view more examples -
V)

vamos

VERB
Synonyms: we, we'il
  • So let's get down to business. Portanto, vamos direitos ao assunto.
  • Now let's get this thing off you. Agora vamos lá fazer isso.
  • Let us return to the facts. Vamos nos limitar aos fatos.
  • Very well, let us begin. Muito bem, vamos começar.
  • Let me first take a photo of you. Vamos começar por tirar uma foto vossa.
  • All right,let's get an ambulance here fast. Muito bem, vamos trazer uma ambulância aqui depressa.
- Click here to view more examples -
VI)

quero

VERB
Synonyms: want
  • Let me talk to you! Quero falar com vocês!
  • Let me wring your heart. Quero lutar com vosso coração.
  • Just let me work in peace. Só quero trabalhar em paz.
  • Let me talk to the big man. Quero falar com o chefe.
  • Let me see you dance, people. Quero ver todos dançando, pessoal.
  • Let me hire him too. Também eu te quero pagar.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals