Meaning of Tights in Portuguese :

tights

1

collants

NOUN
  • I mean, nobody wears tights or anything. Quero dizer, ninguém usa collants ou algo do tipo.
  • Surprised you don't do that in your tights, mate. Estou surpreso que não aconteça isso usando collants, amigo.
  • Not in those tights. Não usando esses collants.
  • I was thinking maybe without the tights? Estava a pensar que podia ser sem os collants?
  • ... know you can dance without tights. ... sabia que conseguias dançar sem os collants.
- Click here to view more examples -
2

calças

NOUN
Synonyms: pants, trousers, jeans, slacks
  • Leave the tights on just a few minutes more. Fique com as calças mais alguns minutos.
  • How do women wear tights? Como as mulheres usam calças?
  • ... tell them why you need a new pair of tights. ... diga que precisa de um novo par de calças.
  • You go to a school bustin' with kids in tights. Vá pra escola repleta de rapazes em calças.
  • He's at home, washing his tights. Em casa, lavando as calças.
- Click here to view more examples -
3

colantes

NOUN
Synonyms: stickers
  • Give me some tights and I'm taking your ... Dá-me uns colantes e vou ficar com a tua ...
  • ... the father... no tights. ... o pai ... sem colantes.
4

meias

NOUN
  • If you're going to borrow my tights at least. Se vais levar as minhas meias pelo menos.
  • Bag is after tights. A bolsa é depois das meias.
  • I have to put my tights on! Tenho que pôr as meias.
  • The tights were underneath the bag. As meias estavam debaixo da bolsa.
  • But her tights were blue, matching ... Só que as meias eram azuis, combinando com ...
- Click here to view more examples -
5

justas

NOUN
Synonyms: fair, righteous, jousting

More meaning of tights

pants

I)

calças

NOUN
  • You all right with them pants? Está tudo bem com essas calças?
  • You got ants in your pants? Esta com formigas nas calças?
  • All right, just keep your checkbook in your pants. Certo, mantenha seu talão de cheque nas calças.
  • He just pulled down his pants and yanked it out. Ele abaixou as calças e botou para fora.
  • Take off your pants, quick. Tire as calças, rápido.
  • You sure you got the right pants from the cleaners? Será que você trouxe as calças erradas da lavanderia?
- Click here to view more examples -
II)

cuecas

NOUN
  • When he wants to get into your pants. Quando te quer saltar às cuecas.
  • He knows that he doesn't wear the pants at home. Ele sabe que não pode levar os cuecas em casa.
  • Until then, keep your pants on. Até lá, mantenham suas cuecas no lugar.
  • You only needed to lower your trousers and pants. Você só precisava abaixar suas calças e cuecas.
  • I can sell pants. Eu consigo vender cuecas.
  • I never did find those pants. Nunca encontrei aquelas cuecas.
- Click here to view more examples -

trousers

I)

calças

NOUN
Synonyms: pants, jeans, tights, slacks
  • Just to try some trousers. Só para experimentar as calças.
  • Just to try some trousers. Só para provar as calças.
  • Let me pull up my trousers. Deixe eu por minhas calças.
  • Maybe it's easier to work in trousers. Talvez seja mais fácil trabalhar de calças.
  • Come on, let's wash your trousers as well. Ok, vamos lavar suas calças também.
- Click here to view more examples -

jeans

I)

jeans

NOUN
Synonyms: denim
  • I told you those jeans would look great on you. Eu disse que esses jeans ficariam ótimos.
  • Must be the jeans. Devem ser os jeans.
  • He knows every pair of her jeans. Ele conhece cada par de jeans dela.
  • I want some jeans! Eu quero uns jeans!
  • You made a shorts jeans. Você fez uma bermuda jeans.
  • Got any jeans for the kid? Tem jeans para a menina?
- Click here to view more examples -
II)

brim

NOUN
Synonyms: jean, denim
  • Jeans and a shirt. Calças de brim e uma camisa.
III)

calças

NOUN
  • That you're hugging a pair of jeans? Que estás a abraçar um par de calças?
  • I think you should get those jeans. Acho que devias comprar as calças.
  • It was my favorite jeans. Eram as minhas calças preferidas.
  • I have found in your jeans. Encontrei isto nas tuas calças.
  • Those are good jeans. Essas calças são fixes.
  • This is a pair of jeans that he actually. Este é um par de calças que ele.
- Click here to view more examples -
IV)

ganga

NOUN
Synonyms: ganga, denim, bahgen, gangue
  • Because he was wearing jeans. Só porque estava de calças de ganga.
  • I bought a pair of jeans. Comprei umas calças de ganga.
  • A line of blue jeans, right? Uma marca de calças de ganga.
  • ... like a pair of old jeans. ... como um par de calças de ganga antigas.
  • ... sweater and a pair of blue jeans. ... uma camisola e umas calças de ganga azuis.
  • ... right side of her jeans were saturated in this ... ... o lado direito das calças de ganga estão saturadas com uma ...
- Click here to view more examples -

half

I)

metade

NOUN
Synonyms: halfway
  • I have half of this. Eu tenho metade disto.
  • I make you guys last sushi for half price. Vou lhes fazer o último sushi pela metade do preço.
  • Half the district's on fire. Metade do distrito está pegando fogo.
  • Take half as long. Demora a metade do tempo.
  • You may cancel your half of the contract. Você pode cancelar a sua metade do contrato.
  • Nobody has seen the other half of my face before. Nunca ninguém viu a outra metade da minha cara.
- Click here to view more examples -
II)

meia

NOUN
  • I can be there in about a half hour. Posso estar aí em meia hora.
  • You probably got another half hour. Provavelmente mais meia hora.
  • Five and a half hours. Cinco horas e meia.
  • An hour, an hour and a half. Uma hora, uma hora e meia.
  • An hour and a half or two. Uma hora e meia ou duas.
  • But be back in half an hour. Mas volte em meia hora.
- Click here to view more examples -
III)

meio

NOUN
  • One date, half a date. Um encontro, meio encontro.
  • Divided half and half. Dividimos meio a meio.
  • Divided half and half. Dividimos meio a meio.
  • Half factory town, half tourist town. Meio industrial, meio turística.
  • Half factory town, half tourist town. Meio industrial, meio turística.
  • A year and a half. A um ano e meio.
- Click here to view more examples -
IV)

semestre

NOUN
Synonyms: semester
  • ... scheduled to start in the first half of this year. ... agendados para começar no primeiro semestre deste ano.
  • ... what we're doing for the second half! ... o que estamos fazendo para o segundo semestre!
  • ... you to play quarterback for the rest of the half. ... que jogue como quarterback pelo resto do semestre.
  • ... place during the second half of last year, both on ... ... lugar durante o segundo semestre do ano passado, tanto a ...
  • they had first and 40 in the first half. eles tinham primeiro 40 no primeiro semestre.
  • In the second half of 2007 the property market ... No segundo semestre de 2007, o mercado imobiliário entrou em ...
- Click here to view more examples -

sock

I)

meia

NOUN
  • I keep a sock in my pants. Eu guardo uma meia na minha calça.
  • You blew your nose on a sock? Limpou o nariz na sua meia?
  • A golf club with a sock on it? Um taco de golf com uma meia.
  • I could wear this sock as a leg warmer. Poderia usar sua meia em minha coxa.
  • Just keep your eye on the sock. Fique de olho na meia.
- Click here to view more examples -
II)

peúga

NOUN
  • ... you got in your sock. ... que tens aí na peúga.
III)

palmilha

NOUN
Synonyms: insole
IV)

socar

VERB
Synonyms: punch, cramming
  • Back to sock the teacher? Voltou para socar o professor?
  • ... usually right before you sock me in the jaw. ... normalmente antes de você me socar.
  • I'm going to sock you one. Eu vou te socar.
  • Let me get a sock at that guy. Deixe eu socar esse sujeito! .
  • ... make you fall, going to sock it to you # ... fazer você cair, vou te socar #
- Click here to view more examples -
V)

soco

NOUN
  • It was like a sock in the jaw. Foi como um soco no queixo.
  • I should sock you in that funny nose. Dar um soco nesse nariz.
  • Why don't you take a sock at him, halfback. Por quê você não dá um soco nele, atacante.
  • ... tell, she did sock him in the eye. ... , ela lhe deu um soco no olho.
  • ... gets to 20, I'il sock you in the nose. ... chegar ao vigésimo, te dou um soco no nariz.
- Click here to view more examples -

fair

I)

justo

ADJ
Synonyms: righteous, unfair
  • It figured it was only fair since he had yours. Achei que seria justo porque ele conhecia a sua.
  • You know that's really not fair. Sabes, não é mesmo nada justo.
  • How do we keep this fair? Como mantemos isso justo?
  • It is not fair, right? Não é justo, verdade?
  • I know you got to be fair. Eu sei que você tem que ser justo.
  • That is so not fair. Isso não foi nada justo.
- Click here to view more examples -
II)

feira

NOUN
  • What a wonderful science fair. Que feira de ciências admirável.
  • Then they can hold the fair! Para que a feira então?
  • We go, and fifth fair. Vamos,é quinta feira.
  • Selling fungus at the fair? A vender fungos na feira?
  • Go to this adoption fair. Ir a essa feira de adoção.
  • Is there any fair happening near by? Tem alguma feira aqui por perto?
- Click here to view more examples -
III)

justa

ADJ
  • Do you think it's a fair assessment? Acha que esta foi uma avaliação justa?
  • But it's still not a fair trade. Mas ainda não é uma troca justa.
  • Nobody can be exonerated without fair trial. Nada pode ser excluído sem prova justa.
  • Is that a fair portrayal? É uma descrição justa?
  • You said the sentence was fair. Você disse que a sentença foi justa.
  • Everyone has had a fair hearing. Todos tiveram uma audiência justa.
- Click here to view more examples -
IV)

equitativo

ADJ
Synonyms: equitable
  • ... to be given a fair trial. ... a que tenha direito a um julgamento equitativo.
  • ... decide about sustainable and fair financing. ... decidir sobre um financiamento sustentável e equitativo.
  • ... that this is a fair, open and transparent trial. ... se tratar de um processo equitativo, aberto e transparente.
  • ... there should not only be a fair system of contributions but ... ... não só deverá existir um sistema equitativo de contribuições, como ...
  • ... that is clear, transparent and fair; ... que seja claro, transparente e equitativo;
  • ... that our basket of measures is fair and balanced. ... que o nosso pacote de medidas é equitativo e equilibrado.
- Click here to view more examples -
V)

leal

ADJ
  • What about being fair to me? E sobre ser leal comigo?
  • This approach underlying fair trade effectively removes the ... Esta abordagem subjacente ao comércio leal elimina, efectivamente, os ...
  • ... giving aid, but fair trade. ... dar ajuda, mas também do comércio leal.
  • ... by being included in the fair trade network. ... ao serem incluídos na rede de comércio leal.
  • ... be modern, trusting and fair in their attitude. ... uma atitude moderna, confiante e leal.
  • ... the competition will not be fair competition, if the shipyards ... ... a concorrência não será leal, se aos estaleiros ...
- Click here to view more examples -
VI)

bela

ADJ
  • Call you me fair? Bela, me chama?
  • What is your name, my fair lass? Como se chama, bela jovem?
  • He made a fair move. Ele fez uma bela jogada.
  • Is it not a fair prospect? Não é uma bela vista?
  • Why art thou yet so fair? Por que sois ainda tão bela?
  • Why art thou yet so fair? Porque sois ainda tão bela?
- Click here to view more examples -
VII)

razoável

ADJ
  • And a fair amount of soot from the stove itself. E uma quantidade razoável de fuligem do fogão.
  • Probably has a fair academic record. Provávelmente foi um estudante razoável.
  • And a fair amount of soot from the stove. E uma quantidade razoável de fuligem do fogão.
  • And a fair amount of soot from t? E uma quantidade razoável de fuligem do fogão.
  • At a fair price. A um preço razoável?
  • It seems a fair conclusion to draw. Parece uma conclusão razoável a chegar.
- Click here to view more examples -
VIII)

limpo

ADJ
  • So this is fair game then, right, dude? Então é jogo limpo, certo?
  • And why not say that fair play? E por que diz que não jogo limpo?
  • I have been playing fair. Eu tenho estado a jogar limpo.
  • Fair play to ya, right? Joguei limpo com você.
  • The knights weren't known for playing fair. Os cavaleiros não eram conhecidos por jogar limpo.
  • But then, whoever said we had to play fair? Mas quem disse que temos de jogar limpo?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals