Lags

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Lags in Portuguese :

lags

1

defasagens

NOUN
2

gal

NOUN
Synonyms: gal, lag, lsg
3

retardações

NOUN
4

retarda

VERB
Synonyms: slows, retards, delays
5

atrasos

NOUN
6

atrasa

VERB
Synonyms: delays, slows
  • Human consciousness lags behind real development. A consciência humana atrasa o desenvolvimento.
  • Reality lags behind my consciousness. A realidade atrasa minha consciência.
  • Their work lags for lack of food. O trabalho atrasa-se por falta de comida.
- Click here to view more examples -

More meaning of Lags

gal

I)

galão

NOUN
Synonyms: gallon
II)

garota

NOUN
Synonyms: girl, chick, kid, little girl
  • This gal is a knockout, fellas. Esta garota é deslumbrante, rapazes.
  • Ally was a great gal. Ally era uma excelente garota.
  • Now we will go and save my gal! Agora vamos salvar a minha garota!
  • Grab a gal here and shake a leg. Agarre uma garota e agite essas pernas.
  • You and the other gal can stay in here. Você e a outra garota podem ficar aqui.
  • That gal was great for business. Aquela garota era boa para os negócios.
- Click here to view more examples -
III)

moça

NOUN
Synonyms: girl, lady, young lady, ma'am, lass
  • Share it with that gal of yours. Divida com aquela sua moça.
  • A gal for every hair that's abandoned my head. Uma moça para cada cabelo que abandonou minha cabeça.
  • I know a gal down at the bank. Conheço uma moça no banco.
  • And you know who that gal is? Você sabe quem é essa moça hoje?
  • The gal you were sitting with. A moça que estava sentada com você.
  • I know a gal over at tax and revenue. Conheço uma moça na receita.
- Click here to view more examples -
IV)

rapariga

NOUN
  • Quite a gal you got here. Tem aqui uma rapariga e tanto.
  • I won a bet from a gal at work. Ganhei uma aposta a uma rapariga no trabalho.
  • The gal with the control issues? A rapariga tem problemas de controlo?
  • I had a gal do that to me, it didn't ... Houve uma rapariga que me fez isso, mas isso não ...
  • ... going to get this gal on the phone. ... de ligar a esta rapariga.
  • ... are you aiming to impress your gal? ... querem impressionar a vossa rapariga?
- Click here to view more examples -
V)

miúda

NOUN
  • You are my gal. És a minha miúda.
  • My kind of gal. O meu tipo de miúda.
  • My kind of gal. A miúda faz o meu tipo.
  • But this gal, she's like a wildcat in the ... Mas esta miúda é uma fera na ...
  • ... a fellow can say about any gal. ... que um gajo pode dizer de uma miúda.
  • Ah, your kind of gal. O teu tipo de miúda.
- Click here to view more examples -
VI)

galões

NOUN
Synonyms: gallons, gals, stripes

lag

I)

lag

NOUN
Synonyms: lagged, laggy
  • To recover from jet lag. Pra se recuperar do jet lag.
  • Are you saying that wine gets jet lag? Estás a dizer que o vinho fica com jet lag?
  • Must be the jet lag. Deve ser do jet lag.
  • There is no jet lag. Não há jet lag.
  • I have jet lag. Estou com jet lag.
  • I have airplane lag. Tenho lag de avião.
- Click here to view more examples -
II)

defasagem

NOUN
III)

retardação

NOUN
Synonyms: deceleration
IV)

gal

NOUN
Synonyms: gal, lags, lsg
V)

atraso

NOUN
  • There should be a perceptible lag in reaction time in the ... Deve haver um atraso ligeiro no tempo de reacção nos ...
  • ... of that 40 year lag, ... do intervalo de 40 anos de atraso,
VI)

latência

NOUN
Synonyms: latency

lsg

I)

lsg

NOUN
II)

gal

NOUN
Synonyms: gal, lag, lags

slows

I)

retarda

VERB
Synonyms: retards, delays, lags
  • Family just slows you down. Família apenas retarda para baixo.
  • ... the only thing that slows it down. ... a única coisa que o retarda.
  • It doesn't speed them up, it slows them down. Ele não acelera, ele retarda.
  • -Slows him down and affects momentum. Isso o retarda e afeta.
  • Age slows one's reflexes, ... Idade retarda os reflexos de uma pessoa, ...
- Click here to view more examples -
II)

abranda

VERB
Synonyms: slow down, mitigate
  • And when it slows, you stop. Quando abranda, paras.
  • ... such that his aging process actually stabilizes and slows? ... tal que o seu envelhecimento na verdade estabiliza e abranda?
  • ... and your heart rate slows until you just can't ... ... e o ritmo cardíaco abranda... até deixar de ...
  • ... turbulence, 'and that slows the wind down.' ... turbulência, o que abranda os ventos.
  • ... and your heart rate slows until you just can't ... ... e o ritmo cardíaco abranda, Até ao ponto onde não ...
- Click here to view more examples -
III)

diminui

VERB
  • Construction slows in the winter. Construção diminui no inverno.
  • It speeds it up or slows it down. Ela acelera ou diminui.
  • The cold slows your molecular activity. O frio diminui sua atividade molecular.
  • ... that slowing his breathing, it slows time. ... que se você diminuir a respiração, o tempo diminui.
  • The cold slows your molecular activity. O frio diminui-te a actividade molecular.
- Click here to view more examples -
IV)

atrasa

VERB
Synonyms: delays
  • His absence slows my growth. A ausência dele atrasa o meu crescimento.
  • It just slows the transformation. Só atrasa a transformação.
  • Having to examine in secret slows me down. Ter que examinar em segredo me atrasa.
  • ... stop them, but it slows them down. ... os detêm, mas os atrasa!
  • And that slows our inevitable decline... E isso atrasa nosso inevitável declínio...
- Click here to view more examples -
V)

desacelera

VERB
Synonyms: slows down
  • His absence slows my growth. A ausência dele desacelera meu crescimento.
  • Gravity slows time, and this is the ... A gravidade desacelera o tempo, e esta é a ...
  • Time slows if you reach the ... O tempo desacelera, quando você atinge a ...
- Click here to view more examples -

delays

I)

atrasos

NOUN
  • What sort of delays? Que tipos de atrasos?
  • Things that are causing delays. Coisas que causaram atrasos.
  • There will be no further delays. Não haverá mais atrasos.
  • In many cases the delays cannot be explained. Em alguns casos, os atrasos são inexplicáveis.
  • No more delays and excuses. Sem atrasos e desculpas.
  • The loss of this card may cause considerable delays. A perda do cartão pode causar atrasos consideráveis.
- Click here to view more examples -
II)

demoras

NOUN
Synonyms: ado
  • ... the women and children without any more delays. ... as mulheres e crianças sem mais demoras.
  • ... with paperwork, different procedures and endless delays. ... com a burocracia, formalidades diferentes e demoras intermináveis.
  • No opposition, no caprice, no delays. Nem oposição, nem caprichos, nem demoras.
  • We will not tolerate more delays. Nós não toleraremos mais demoras.
  • ... lack of medical assistance or delays in providing such assistance ... ... falta de assistência médica, ou demoras na prestação dessa assistência ...
  • Delays at this stage are unacceptable and ... No estádio actual as demoras são inaceitáveis, e ...
- Click here to view more examples -
III)

retarda

NOUN
Synonyms: slows, retards, lags
  • The main transducer delays at the height of over ... O transdutor principal retarda à altura de mais ...
IV)

prazos

NOUN
Synonyms: deadlines, periods
  • ... administrative formalities and the delays in obtaining refunds. ... das formalidades administrativas e dos prazos de reembolso.
  • As regards the delays in payment, which are now ... Quanto aos prazos de pagamento, que se estendem agora ...
  • ... terms of the amount of cover and payout delays. ... respeita ao montante de cobertura e aos prazos de reembolso.
- Click here to view more examples -

delayed

I)

atrasado

VERB
  • Slightly delayed, but nothing significant. Levemente atrasado, nada significante.
  • I do not want the wedding delayed for any reason. Não quero o casamento atrasado por razão nenhuma.
  • More delayed that you. Mais atrasado que você.
  • Our return could be delayed. Nosso retorno pode ser atrasado.
  • Train must be delayed. O comboio deve estar atrasado.
  • Perhaps we have too long delayed construction of the temple. Talvez tenhamos atrasado a construção do templo por muito tempo.
- Click here to view more examples -
II)

adiada

VERB
  • It was delayed, not cancelled. Foi adiada, não cancelada.
  • ... their promotions will be delayed. ... mas sua promoção é adiada.
  • ... your reinstatement to be delayed. ... que a reintegração seja adiada.
  • ... your buSlness trip was delayed. ... que a tua viagem tenha sido adiada.
  • Our departure was delayed two days - at the request ... Nossa partida foi adiada dois dias a pedido ...
  • ... that legislative proposal is constantly delayed. ... a proposta legislativa seja constantemente adiada.
- Click here to view more examples -
III)

retardada

VERB
  • Could have delayed paralysis. Ele pode ter uma paralisia retardada.
  • Sort of like a delayed mental telepathy. Uma espécie de telepatia retardada.
  • ... for asylum cannot be legally delayed. ... de asilo não pode ser retardada juridicamente.
  • And delayed, at that. E retardada, em que.
  • After a delayed reaction to his speech, ... Após uma reacção retardada ao seu discurso, ...
  • ... payment decision had been delayed to await the results ... ... decisão de pagamento havia sido retardada enquanto se esperavam os resultados ...
- Click here to view more examples -
IV)

adiou

VERB
Synonyms: postponed, deferred
  • He has delayed my wedding. Ele adiou o casamento?
  • The Mayor delayed it till next summer. Ele as adiou até o próximo Verão.
V)

tardia

VERB
Synonyms: late, belated, tardy
  • This is merely delayed adolescence. Isso é apenas a adolescência tardia.
  • ... us in hamlet, revenge delayed Invites madness. ... nos em Hamlet, a vingança tardia convidando a loucura.
  • ... shows us in hamlet, revenge delayed Invites madness. ... nos mostra em Hamlet, vingança tardia convida a loucura.
- Click here to view more examples -

backlogs

I)

pendências

NOUN
Synonyms: backlog
II)

atrasos

NOUN

lagging

I)

retardando

VERB
II)

atraso

VERB
III)

atrasando

NOUN
IV)

mais atrasadas

VERB
Synonyms: latest

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals