Deferred

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Deferred in Portuguese :

deferred

1

diferidos

ADJ
Synonyms: differed
  • deferred tax assets arising from tax losses ... os activos por impostos diferidos provenientes de perdas fiscais ...
2

adiada

VERB
  • This payment could have and should have been deferred. Ela poderia e deveria ter sido adiada.
  • ... mention that publication is deferred; ... menção de que a publicação foi adiada;
  • The People request that decision be deferred, Your Honor. O Povo solicita que a decisão seja adiada, Meritíssimo.
  • ... to the next may be deferred especially if it is likely ... ... à seguinte pode ser adiada, nomeadamente quando seja susceptível ...
  • ... that the matter be deferred to the next plenary ... ... que a questão seja adiada para o próximo período ...
- Click here to view more examples -
3

adiadas

ADJ
Synonyms: postponed, delayed
  • ... lists discussed and decisions deferred. ... discutidas as listas e adiadas as decisões.
4

deferida

VERB
  • More like a truth deferred. É mais como uma verdade deferida.
5

retardada

ADJ
6

adiou

VERB
Synonyms: postponed
  • His pro team just deferred his salary. Seu time só adiou seu salário.
  • She just - she just deferred her scholarship. Ela, simplesmente, adiou a bolsa de estudos.

More meaning of Deferred

differed

I)

diferem

VERB
Synonyms: differ
  • Our methods have not differed as much as you pretend. Nossos métodos não diferem tanto quanto você apregoa.
  • "Methods of sacrifice differed. Os métodos de sacrifício diferem.
  • "Methods of sacrifice differed. Os métodos de sacríficio se diferem.
- Click here to view more examples -
II)

divergiam

VERB
Synonyms: diverged, disagreed
III)

discordaram

VERB
Synonyms: disagreed

delayed

I)

atrasado

VERB
  • Slightly delayed, but nothing significant. Levemente atrasado, nada significante.
  • I do not want the wedding delayed for any reason. Não quero o casamento atrasado por razão nenhuma.
  • More delayed that you. Mais atrasado que você.
  • Our return could be delayed. Nosso retorno pode ser atrasado.
  • Train must be delayed. O comboio deve estar atrasado.
  • Perhaps we have too long delayed construction of the temple. Talvez tenhamos atrasado a construção do templo por muito tempo.
- Click here to view more examples -
II)

adiada

VERB
  • It was delayed, not cancelled. Foi adiada, não cancelada.
  • ... their promotions will be delayed. ... mas sua promoção é adiada.
  • ... your reinstatement to be delayed. ... que a reintegração seja adiada.
  • ... your buSlness trip was delayed. ... que a tua viagem tenha sido adiada.
  • Our departure was delayed two days - at the request ... Nossa partida foi adiada dois dias a pedido ...
  • ... that legislative proposal is constantly delayed. ... a proposta legislativa seja constantemente adiada.
- Click here to view more examples -
III)

retardada

VERB
  • Could have delayed paralysis. Ele pode ter uma paralisia retardada.
  • Sort of like a delayed mental telepathy. Uma espécie de telepatia retardada.
  • ... for asylum cannot be legally delayed. ... de asilo não pode ser retardada juridicamente.
  • And delayed, at that. E retardada, em que.
  • After a delayed reaction to his speech, ... Após uma reacção retardada ao seu discurso, ...
  • ... payment decision had been delayed to await the results ... ... decisão de pagamento havia sido retardada enquanto se esperavam os resultados ...
- Click here to view more examples -
IV)

adiou

VERB
Synonyms: postponed, deferred
  • He has delayed my wedding. Ele adiou o casamento?
  • The Mayor delayed it till next summer. Ele as adiou até o próximo Verão.
V)

tardia

VERB
Synonyms: late, belated, tardy
  • This is merely delayed adolescence. Isso é apenas a adolescência tardia.
  • ... us in hamlet, revenge delayed Invites madness. ... nos em Hamlet, a vingança tardia convidando a loucura.
  • ... shows us in hamlet, revenge delayed Invites madness. ... nos mostra em Hamlet, vingança tardia convida a loucura.
- Click here to view more examples -

postponed

I)

adiada

VERB
  • This match will not be postponed. Essa partida não será adiada.
  • Or at least postponed. Ou, pelo menos, adiada.
  • The merger is postponed. A fusão está adiada.
  • The invasion is postponed. A invasão está adiada.
  • ... another important decision that can't be postponed. ... outra decisão que não pode ser adiada.
- Click here to view more examples -
II)

postergado

VERB
  • Hope having postponed the old actor's visit to what ... Esperando ter postergado a visita do velho ator ao que ...
III)

adiou

VERB
Synonyms: deferred
  • ... why was the vote not postponed? ... porque razão não se adiou a votação?
  • Luckily, he postponed. Por sorte ele adiou.
  • So, sadie, you postponed your residency To work ... Sadie, adiou sua residência para trabalhar ...
  • *It only postponed the necessity of coming to grips ... Só adiou a necessidade de aceitar ...
  • - You only postponed it. -Você apenas o adiou.
- Click here to view more examples -
IV)

adiei

VERB
  • She postponed it a few hours. A adiei por umas horas.
  • I postponed it to come here. Sim, eu adiei para vir aqui.
  • I postponed my wedding a week because you asked me ... Eu adiei meu casamento uma semana porque você me pediu ...
  • I postponed the decision as much ... Eu adiei a decisão o mais ...
  • I postponed my return home until ... Adiei o meu regresso a casa até ...
- Click here to view more examples -
V)

diferida

VERB
Synonyms: deferred

adjourned

I)

adiado

VERB
  • This court is adjourned. Este julgamento está adiado.
  • This court is adjourned for the weekend. Julgamento adiado pelo fim de semana.
  • The court is adjourned. O julgamento foi adiado.
  • This court stands adjourned. Este julgamento fica assim adiado.
  • All right, this committee is now adjourned. Muito bem, este comité está adiado.
- Click here to view more examples -
II)

encerrada

VERB
  • This hearing is adjourned. Esta audiência está encerrada.
  • This court is adjourned. Essa corte esta encerrada.
  • This court is adjourned. A corte está encerrada.
  • This court is adjourned. Esta sessão está encerrada.
  • This court is adjourned. Essa sessão está encerrada.
- Click here to view more examples -
III)

suspensa

VERB
  • This court is adjourned. A corte está suspensa.
  • This court is adjourned. Esta sessão está suspensa.
  • The session is adjourned. A sessão está suspensa.
  • Court is adjourned until one o'clock. A sessão está suspensa até à uma hora.
  • This hearing is adjourned. Esta audiência está suspensa.
- Click here to view more examples -
IV)

terminada

VERB
  • This court is now adjourned. A sessão está terminada.
V)

recesso

VERB
Synonyms: recess, recessed
  • Let me remind you of the adjourned position. Deixe-me lembrá-lo do recesso.

retarded

I)

retardado

ADJ
  • What did you retarded? O que fizeste, retardado?
  • You have turned into a retarded person. Você se transformou num retardado.
  • He must be retarded. Ele deve ser retardado.
  • Are you retarded, or what? É retardado, ou o que?
  • What did you retarded? O que fez, retardado?
- Click here to view more examples -
II)

atrasado

ADJ
  • Your friend is completely retarded. O teu amigo é totalmente atrasado, sabes disso?
  • That retarded animal could use some discipline. Aquele animal atrasado devia ser disciplinado.
  • Her dad's got a retarded brother and all their money ... O pai tem um irmão atrasado e todo o dinheiro ...
  • I don't have a retarded brother. Não tenho um irmão atrasado.
  • Dude, you are so historically retarded. Meu, és um atrasado histórico.
- Click here to view more examples -
III)

deficiente

ADJ
  • ... , the child will be retarded. ... , a criança será deficiente.
  • ... just smile like some retarded kid. ... ria como uma criança deficiente.
  • yes, this is my retarded friend. Este é o meu amigo deficiente.
  • ... kidney out of a mentally retarded guy who doesn't know any ... ... rim de um rapaz deficiente mental que não sabe de nada ...
  • Don't say "retarded." Não diga "deficiente".
- Click here to view more examples -

retard

I)

retardado

NOUN
  • She thinks my son is a retard. Ela pensa que nosso filho é retardado.
  • Why is this retard here? O que o retardado faz aqui?
  • My friend is not a retard. O meu amigo não é retardado.
  • A retard could figure it out. Até um retardado pode fazer isso.
  • What do you call me a retard for? Porque é que me chamaste de retardado?
- Click here to view more examples -
II)

retardar

VERB
Synonyms: slow, delay
  • Advance the spark and retard the gas. Afastar a vela e retardar a gasolina.
  • If you don't retard the spark, she'il probably kick ... Se você não retardar a vela, pode ...
  • ... as the poison might retard its effect, but ... ... que o veneno, poderia retardar os seus efeitos, mas ...
- Click here to view more examples -
III)

atrasado

NOUN
  • What do you call me a retard for? Porque é que me chamaste de atrasado?
  • Nobody replaced the retard. Ninguém substituiu o atrasado.
  • I know, retard. Eu sei, atrasado.
  • Why's that retard on the job? Porque está aquele atrasado no trabalho, mesmo?
  • The retard's after you! O atrasado anda atrás de ti.
- Click here to view more examples -

slowed

I)

abrandou

VERB
  • That means she slowed to a stop before the gunfire. Isso significa que ela abrandou antes dos disparos.
  • This corpse's decomposition has slowed to almost zero. A decomposição deste corpo abrandou quase até zero.
  • This corpse's decomposition has slowed to almost zero. A decomposição deste cadáver abrandou para quase nada.
  • Slowed the bullet because it ... Abrandou a bala porque ela ...
  • Hasn't slowed me down in the slightest. Não me abrandou em nada.
- Click here to view more examples -
II)

desacelerou

VERB
  • The compound has already slowed his brain function. O composto já desacelerou sua função cerebral.
  • The bag slowed the belt down to a relative crawl ... A bolsa desacelerou o cinto para baixo para um rastreamento familiar ...
  • ... the point where it slowed his heart down so much ... ... ponto em que isso desacelerou o coração dele tanto que ...
  • Well, that slowed him down. Bem, aquilo desacelerou-o.
  • His heart slowed enough that the EMTs... Seu coração desacelerou ao ponto que os paramédicos...
- Click here to view more examples -
III)

retardado

VERB
  • It was his breath, slowed. Era o seu hálito, retardado.
  • ... with his network have slowed to a stop. ... com sua rede ter retardado até parar.
IV)

diminuiu

VERB
  • This corpse's decomposition has slowed to almost zero. Esta decomposição de cadáver diminuiu a quase zero.
  • But this has not slowed the agenda of control. Mas isso não diminuiu a agenda de controle.
  • The rate of regeneration has slowed. A taxa de regeneração diminuiu.
  • Your pace has slowed. O seu ritmo diminuiu.
  • The storm has not slowed its pace. Comandante, a tempestade não diminuiu.
- Click here to view more examples -
V)

atrasou

VERB
Synonyms: late, delayed, overdue
  • The rusty ladder slowed him down. A escada enferrujada o atrasou.
  • Says it slowed her recovery. Diz que atrasou a recuperação dela.
  • You slowed us down enough to make this inevitable. Nos atrasou até esse ponto.
  • He slowed up your train for a few hours but he ... Ele atrasou o trem por algumas horas, mas o ...
  • ... of the security situation, slowed the deployment in the field ... ... questões de segurança, atrasou a instalação no terreno ...
- Click here to view more examples -

fucking retard

I)

retardado

NOUN
  • You sit there like a fucking retard. Se senta igual a um retardado.
  • You left the door open fucking retard. Você deixou a porta aberta, retardado.
  • Because he's a fucking retard. Porque ele é um retardado.
  • I'm not the fucking retard who lost a whole supply truck ... Eu não sou o retardado que perdeu um camião de provisões ...
  • I'm not the fucking retard who lost a whole supply truck ... Eu não sou o retardado que perdeu um caminhão de suprimentos ...
- Click here to view more examples -
II)

retardada

VERB
  • What you think I'm fucking retard? Acha que sou retardada?

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals