Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Floored
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Floored
in Portuguese :
floored
1
pavimentado
VERB
Synonyms:
paved
2
nocauteou
VERB
Synonyms:
knocked out
3
derrubou
VERB
Synonyms:
dropped
,
knocked
,
overthrew
,
tipped
,
spilled
,
toppled
,
ousted
Floored the other fella with a single punch.
Derrubou o outro com um único golpe.
4
chocado
VERB
Synonyms:
shocked
,
stunned
,
appalled
,
shock
,
hatched
5
pavimentada
ADJ
Synonyms:
paved
,
cobbled
More meaning of Floored
in English
1. Knocked out
knocked out
I)
nocauteado
VERB
When she was knocked out, you picked her clean.
Quando ela foi nocauteado, você escolheu o seu limpo.
But nothing knocked out one small fragment?
Mas nada nocauteado um pequeno fragmento?
Your man got knocked out!
Seu homem foi nocauteado.
That em pulse knocked out the entire building.
Que pulsam in nocauteado todo o edifício.
he has trouble competing so he gets knocked out again.
Ele tem dificuldade em competir então ele obtém nocauteado novamente.
- Click here to view more examples -
II)
derrubado
VERB
Synonyms:
knocked down
,
overthrown
,
tipped
,
toppled
,
ousted
,
torn down
,
fouled
The crash must have knocked out the lines.
O impacto deve ter derrubado a linha.
He was knocked out by the clinch before the punch.
Ele foi derrubado pelo golpe antes do soco.
... the first time he was knocked out by a powerful lid.
... a primeira vez que foi derrubado por um bagulho poderoso.
Ready to get knocked out, dawg?
Pronto para ser derrubado, maluco?
... first time he'd been knocked out by a powerful lid.
... primeira vez que foi derrubado por um bagulho poderoso.
- Click here to view more examples -
III)
eliminado
VERB
Synonyms:
eliminated
,
deleted
,
disposed
,
cut off
,
wiped out
,
scavenged
I was knocked out in the first inning.
Fui eliminado no primeiro turno.
It was knocked out of orbit.
Ele foi eliminado da órbita.
Our satellite is knocked out.
O nosso satélite foi eliminado.
Knocked out by your own father.
Eliminado por seu próprio pai.
- Click here to view more examples -
IV)
inconsciente
VERB
Synonyms:
unconscious
,
unaware
,
subconscious
,
unconsciousness
,
unconsciously
... possible for an angel to even get knocked out?
... sequer possível um anjo ficar inconsciente?
One dose of this, he's knocked out cold.
Basta uma dose e ele fica inconsciente.
The doctor's knocked out.
O médico está inconsciente.
He saw you get knocked out cold.
Ele viu-te a ficar inconsciente.
When we were knocked out, they planted it in ...
Quando estavas inconsciente, colocaram-na no ...
- Click here to view more examples -
V)
desmaiado
VERB
Synonyms:
fainted
,
unconscious
,
blacked out
,
stunned
I was knocked out for five or 10 minutes.
Fiquei desmaiado durante cinco a dez minutos.
He was knocked out when I got there.
Já estava desmaiado quando cheguei lá.
I was knocked out for five or 10 minutes.
Fiquei desmaiado durante dez minutos.
- Click here to view more examples -
2. Shocked
shocked
I)
chocado
ADJ
Synonyms:
stunned
,
appalled
,
shock
,
hatched
,
floored
And shocked and offended and hurt.
Estou chocado, ofendido e magoado.
You look so shocked.
Tu pareces tão chocado.
Of course, you are shocked and bewildered.
Claro que, você está chocado e confuso.
The jury looked shocked.
O júri parecia chocado.
I am shocked at you people's disrespect.
Estou chocado com o desrespeito de vocês.
I am as shocked as you are to discover that.
Estou tão chocado quanto vocês por descobrir isso.
- Click here to view more examples -
II)
chocados
VERB
Synonyms:
hatched
,
stunned
,
outraged
We were shocked by the thing.
Nós estávamos chocados com a coisa.
His fans all over the world are shocked.
Os seus fãs em todo o mundo estão chocados.
All our friends were shocked.
Todos os nossos amigos ficaram chocados.
We should all be shocked.
Todos nós deveríamos ficar chocados.
So they shouldn't really be shocked.
Então não deveriam ficar chocados.
I think we are all still very shocked.
Creio que estamos todos muito chocados ainda.
- Click here to view more examples -
III)
choc
ADJ
IV)
chocou
VERB
Synonyms:
hatched
,
crashed
,
shook
,
chocked
,
collided
One of my answers shocked them.
Uma de minhas resposta os chocou.
That shocked me too.
Isso me chocou muito.
Why do you look so shocked?
Por que você olha assim que se chocou?
You really shocked everyone today.
Você realmente chocou a todos hoje.
He thinks it was an exercise that shocked her system.
Ele acha que foi um exercício que chocou seu sistema.
His speech shocked many people.
Seu discurso chocou muitas pessoas.
- Click here to view more examples -
V)
choque
ADJ
Synonyms:
shock
,
clash
,
stun
,
crash
,
jolt
You must've been really shocked.
Deve ter ficado em choque.
She was shocked at first.
Foi um choque, inicialmente.
You may be shocked.
Pode ser um choque.
Ready to be shocked?
Pronto para levar um choque?
I am shocked and deeply saddened.
Eu estou em choque e profundamente triste.
She was shocked with no change.
Levou choque, mas sem mudanças.
- Click here to view more examples -
VI)
surpreso
ADJ
Synonyms:
surprised
,
amazed
,
astonished
,
stunned
I just wanted to see if you get shocked.
Eu somente quis ver se você ficaria surpreso.
I just wanted to see if you would get shocked.
Eu somente quis ver se você ficaria surpreso.
I was shocked to get an answer after 10 years
Fiquei surpreso ao receber uma resposta depois de 10 anos
Don't look so shocked.
Não fique tão surpreso.
I was shocked to discover that my son, ...
Fiquei surpreso em descobrir que meu filho ...
You're going to be shocked and awed.
Ficará surpreso e impressionado.
- Click here to view more examples -
3. Shock
shock
I)
choque
NOUN
Synonyms:
clash
,
shocked
,
stun
,
crash
,
jolt
Are there side effects to shock therapy?
A terapia de choque tem efeitos colaterais?
The patient's going into shock.
O paciente vai entrar em choque.
Everything was a big shock.
Tudo era um enorme choque.
Due to the electric shock.
Devido ao choque elétrico.
And that was a big shock.
E isso foi um grande choque.
The shock would be too great.
O choque seria demasiado grande.
- Click here to view more examples -
II)
chocar
VERB
Synonyms:
hatch
,
crashing
,
collide
,
incubate
,
hurtle
Nothing could shock me anymore.
Já nada me pode chocar.
You really do shock me.
Decididamente, quer me chocar.
Do you try to shock people?
Fez pra chocar as pessoas?
She just likes to shock people.
Ela só gosta de chocar as pessoas.
In fact, it may shock you.
Para falar a verdade, pode lhe chocar.
What will you do to shock the world?
O que você fará para chocar o mundo?
- Click here to view more examples -
III)
chocante
NOUN
Synonyms:
shocking
,
shockingly
,
outrageous
,
jarring
,
appalling
,
ghastly
I mean,the shock part.
Eu quero dizer, a parte chocante.
Guess it's kind of a shock.
Acho que é meio chocante.
It may shock the lad.
O garoto pode achar chocante.
It's quite a shock finding a man lying ...
É chocante encontrar um homem caído ...
It's quite a shock finding a man lying ...
É bem chocante encontrar um homem caído ...
It's a bit of a shock for us all but ...
É um tanto chocante para todos nós, mas ...
- Click here to view more examples -
IV)
amortecedor
NOUN
Synonyms:
buffer
,
damper
,
bumper
,
cushion
,
snubber
,
dampening
V)
susto
NOUN
Synonyms:
scare
,
fright
,
susta
,
spook
What a shock for that couple,huh?
Que susto para aquele casal.
What a shock he will get!
Vai apanhar cá um susto!
Remember the shock you gave us last time?
Se lembra do susto que nos deu?
Remember the shock you gave us last time?
Lembra do susto que nos deu da última vez?
You gave me a shock.
Você me deu um susto.
What a shock you gave me.
Que susto você me deu!
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
21 November 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals