Limiting

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Limiting in Portuguese :

limiting

1

limitar

VERB
  • I am concerned we are limiting our options at a ... Estou preocupado que estejamos a limitar as nossas opções numa ...
  • ... professional people, on limiting time schedules. ... pessoas profissionais, vamos limitar horários e perca de tempo.
  • ... can win, it's about limiting his losses. ... pode ganhar, é sobre limitar suas perdas.
  • ... enhancing the industry instead of limiting it. ... deveria reforçar a indústria, em vez de a limitar.
  • limiting her access to classified documents. limitar o acesso dela a documentos classificados.
  • Other reasons for denying or limiting access are: Outras razões para recusar ou limitar o acesso:
- Click here to view more examples -

More meaning of Limiting

limit

I)

limite

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

limitar

VERB
- Click here to view more examples -

restrict

I)

restringir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

limitar

VERB
  • They can restrict a man's ability to adjust to ... Podem limitar a capacidade de um homem de ver ...
  • ... of registration is not to restrict or hamper the work ... ... do registo não é o de limitar ou dificultar o trabalho ...
  • And we cannot restrict ourselves to condemning the ... E não podemos limitar-nos a lamentar as ...
  • not restrict more than necessary the view of the ... não devem limitar mais do que o necessário a observação do ...
  • ... an international level to restrict the unaccountable actions of ... ... a nível internacional para limitar a acção imune do ...
  • ... very long table, you might want to restrict your conversation ... e longa. .pode limitar o seu diálogo.
- Click here to view more examples -

confine

I)

confinar

VERB
Synonyms: constrain
  • ... you feel the need to confine us to these labels? ... você sente a necessidade de nos confinar nessas marcas?
  • Right, then, why confine us to our quarters? Então porque nos confinar aos nossos quartos?
  • ... designed to retain or confine water and waste within a ... ... concebida para reter ou confinar água e resíduos numa ...
  • ... designed to retain or confine water and/or waste ... ... concebida para reter ou confinar água e/ou resíduos ...
  • So far I've had to confine over 300 to their ... Tive que confinar mais de 300 a seus ...
- Click here to view more examples -
II)

limitar

VERB
  • And confine your instruction to this alone. E limitar a sua instrução a isso somente.
  • We should confine ourselves to one room in case the ... Devemos nos limitar a um quarto no caso da ...
  • You will confine your walks to where ... Vai se limitar a passear por onde ...
  • The defendant will confine himself to questioning the witness. O réu deve limitar-se a questionar a testemunha.
  • So, if you would confine your questions to the ... Então, se você limitar suas perguntas para as ...
- Click here to view more examples -

narrow down

I)

diminuir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

restringir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

estreitar

VERB
Synonyms: narrow, strengthen
V)

limitar

VERB
Synonyms: limit, restrict, confine, curb
- Click here to view more examples -

curb

III)

calçada

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

coibir

VERB
Synonyms: restrain, curbing
V)

travar

VERB
Synonyms: catch, lock, hang, halt, crash, wage
  • ... it away, to curb the epidemic! ... de distância, para travar a epidemia!
  • ... of the other side in order to curb unfair competition. ... à outra parte para travar a concorrência desleal.
  • ... and generate employment, curb unemployment and ensure that ... ... e a gerar emprego, travar o desemprego e assegurar que ...
  • ... long-term agenda for action to curb climate change. ... a longo prazo para travar as alterações climáticas.
  • ... , for a way to curb the rising food prices ... ... , um caminho para travar o aumento dos preços de alimentos ...
- Click here to view more examples -
VI)

limitar

VERB
  • ... the political courage to curb the use of cars ... ... a coragem política de limitar o número de automóveis que circulam ...
VII)

conter

VERB
Synonyms: contain, hold, restrain
  • Better curb that dog of yours or we'll do it ... É melhor conter esse cão de nós ou faremos isso ...
VIII)

fio

NOUN
Synonyms: wire, thread, yarn, cord, wired, strand
  • He tripped on a curb holding a door open for ... Tropeçou no meio-fio para abrir a porta ...
  • ... stepped in that yellow paint on the curb. ... pisou na tinta amarela do meio-fio.
  • ... kick them to the curb. ... expulsá-los ao meio-fio.
  • ... want you to sit on that curb, put your hands ... ... quero que sente no meio-fio, coloque as mãos ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals