Inequity

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Inequity in Portuguese :

inequity

1

desigualdade

NOUN
  • ... avoid the hidden but high costs of educational inequity; ... evitar os elevados custos ocultos da desigualdade na educação;
2

iniqüidade

NOUN
  • ... my thoroughly from my inequity and cleanse me from ... ... -me cuidadosamente da minha iniqüidade e purificar-me do ...
3

injustiça

NOUN
  • ... seen the depths of inequity when their land was ... ... visto o ápice da injustiça quando sua terra foi ...

More meaning of Inequity

inequality

I)

desigualdade

NOUN
  • With the inequality of women? Com a desigualdade das mulheres?
  • So the inequality will switch. Assim a desigualdade vai mudar.
  • We set up the problem into an inequality. Montamos o problema em uma desigualdade.
  • It does not satisfy that inequality. Que não satisfaçam essa desigualdade.
  • We have three parts of this compound inequality. Nós temos três partes desta desigualdade composta.
- Click here to view more examples -
II)

inequação

NOUN
  • We want to swap the inequality right? Nós queremos inverter a inequação, certo?
  • inequality or anything like that. inequação ou algo assim.
  • ... want to change the inequality sign. ... quero ter que mudar o sinal da inequação!
  • ... on one side of this inequality. ... em um lado dessa inequação.
  • inequality, this is called ... inequação, isso é chamada ...
- Click here to view more examples -

unequal

I)

desigual

ADJ
  • ... looks unsustainable, unsafe and unequal, a truly global society ... ... parece insustentável, inseguro e desigual, uma sociedade verdadeiramente global ...
  • ... , generates conditions for unequal treatment. ... , gera condições de tratamento desigual.
  • but this progress is fragile and unequal and we still have ... Mas este progresso é frágil e desigual, e ainda temos ...
  • The issue of the unequal participation of women in industry ... A questão da participação desigual das mulheres na indústria ...
  • ... education that is both separate and unequal. ... educação que é tanto separada como desigual.
- Click here to view more examples -

imbalance

I)

desequilíbrio

NOUN
  • The sudden weight imbalance threw the plane into a dive. O desequilíbrio repentino de peso fez o avião mergulhar.
  • Hence the imbalance that you spoke of. Daí o desequilíbrio de que tinhas falado.
  • The chances of a load imbalance. Mas as chances de causar um desequilíbrio de carga.
  • An engine imbalance created the wormhole in the first place. Um desequilíbrio do motor criou a fenda.
  • The first is the economic imbalance. A primeira é o desequilíbrio económico.
- Click here to view more examples -
II)

desbalanceamento

NOUN
  • The chemical imbalance, the seizures, the auditory hallucinations. O desbalanceamento químico, as crises, as alucinações auditivas.
III)

desigualdade

NOUN
  • And will only produce further imbalance, fragmentation, distortion ... E produzirá somente mais desigualdade, fragmentação, distorção ...
IV)

assimetria

NOUN
Synonyms: asymmetry, skew
  • This imbalance is also reflected in the imbalance ... Essa assimetria é também a assimetria ...
  • ... imbalance is also reflected in the imbalance of this report. ... assimetria é também a assimetria deste relatório.
  • It is the imbalance of the burdens under which ... É a assimetria dos encargos que impomos a ...
- Click here to view more examples -

disparity

I)

disparidade

NOUN
  • See the disparity in pupil size? Veja a disparidade no tamanho da pupila.
  • These are all based primarily on economic disparity. Todos baseados, primariamente, na disparidade econômica.
  • You know what a disparity is? Sabes o que é uma disparidade?
  • You know what a disparity is? Sabe o que é uma disparidade?
  • There is a disparity of power. Há disparidade de poder.
- Click here to view more examples -
II)

desproporção

NOUN
III)

desigualdade

NOUN
  • The disparity of the space from point ... A desigualdade do espaço do ponto ...
  • ... the base BC represents the disparity of the movement. ... à base BC.representa a desigualdade do movimento.

iniquity

I)

iniqüidade

NOUN
  • Iniquity sits upon the throne. A iniqüidade senta-se no trono.
  • I think there is no iniquity in your actions. ... Acho que não há iniqüidade nas suas ações, ...
  • ... who dwell within for their iniquity. ... os que habitam dentro a sua iniqüidade.
  • ... the depth of my iniquity". ... o grau de minha iniqüidade".
  • - Son of Iniquity be powerless to harm her. -Abate o filho da iniqüidade.
- Click here to view more examples -
II)

injustiça

NOUN
  • The sound of human iniquity. O som da injustiça humana.
  • Banking was conceived in iniquity and born in sin ... O sistema bancário foi idealizado numa injustiça e nasceu num pecado ...
III)

perdição

NOUN
  • ... in a den of iniquity. ... em um antro de perdição.
  • ... is a den of iniquity. ... é um antro de perdição.

lawlessness

I)

ilegalidade

NOUN
  • No thanks to the lawlessness of your client. Mas não foi graças a ilegalidade do seu cliente.
  • And there'il be lawlessness until she is. E haverá ilegalidade até que volte.
  • We tolerated lawlessness in the land until it grew ... Toleramos a ilegalidade na terra até crescer ...
  • ... the earth, and all lawlessness ... a terra e todos os ilegalidade
  • ... , this kind of lawlessness, won't stand in the ... ... , esse tipo de ilegalidade não será admitida no ...
- Click here to view more examples -
II)

iniquidade

NOUN
Synonyms: iniquity, wickedness
III)

anarquia

NOUN
Synonyms: anarchy
  • But this type of lawlessness and irresponsibility is the ... Mas este tipo de anarquia e irresponsabilidade é o ...
  • ... us into a condition of lawlessness, immorality that passes the ... ... nos numa condição de anarquia, e imoralidade que ultrapassa a ...
  • ... into a condition of lawlessness, immorality that passes ... ... para uma condição de anarquia.e a imoralidade que supera ...
  • ... into a condition of lawlessness, immorality that passes ... ... iam para uma condição de anarquia e a imoralidade que supera ...
- Click here to view more examples -

injustice

I)

injustiça

NOUN
  • The injustice of it all. A injustiça de tudo isso.
  • For a great injustice is about to be undone! Porque vai ser desfeita uma grande injustiça!
  • I think it's a tremendous injustice. Acho isso uma tremenda injustiça.
  • Common people don't understand the injustice forced upon these men. Pessoas comuns não percebem a injustiça imposta a estes homens.
  • And the injustice league strikes again. E a liga da injustiça ataca de novo.
- Click here to view more examples -

unrighteousness

I)

injustiça

NOUN
  • ... lead me down the path of unrighteousness. ... me guiar pelo caminho da injustiça.
  • And all their deeds manifest unrighteousness, E todos os seus atos de manifesto de injustiça,
  • And after it is ended unrighteousness shall E depois que ela é finalizada a injustiça será
  • more unrighteousness than that which was ... injustiça mais do que a que foi ...
  • their unrighteousness which they have wrought on the earth, ... sua injustiça que eles têm feito sobre a terra e, ...
- Click here to view more examples -

unfairness

I)

injustiça

NOUN
  • ... that you realized the unfairness of your position? ... de que se dê conta da injustiça de seu emprego?
  • ... an end to the unfairness in this world. ... um fim para a injustiça nesse mundo.
  • ... that you realized the unfairness of your position? ... de você perceber a injustiça da sua condição?
  • The unfairness, the spitefulness? A injustiça, a maldade.
  • ... legal aid contains an element of unfairness. ... a assistência jurídica encerra em si um elemento de injustiça.
- Click here to view more examples -

unfair

I)

injusto

ADJ
  • The world is unfair. O mundo é injusto.
  • This is so unfair, she failed me! Isso é tão injusto, ela detonou comigo!
  • This is so unfair. Isto é muito injusto.
  • I was unfair to you too. Eu fui injusto com você também.
  • Of course, some think what we have is unfair. Claro que alguns pensam que o que temos é injusto.
  • And they're unfair and mean. É que sou injusto e cruel.
- Click here to view more examples -
II)

desleal

ADJ
  • I have an unfair advantage. Tenho uma vantagem desleal.
  • That was an unfair demand of mine. Essa foi uma desleal procura de minas.
  • You have an unfair advantage. Você tem uma vantagem desleal.
  • The inevitably unfair competition that will result from ... A inevitável concorrência desleal que resultará de uma ...
  • This is the matter of the unfair competition that the press ... É a questão da concorrência desleal a que a imprensa ...
  • ... feeling the full force of this unfair competition. ... a sentir esta concorrência desleal em toda a sua força.
- Click here to view more examples -
III)

abusivas

ADJ
Synonyms: abusive
  • ... of the terms which may be regarded as unfair. ... de cláusulas que podem ser consideradas abusivas.
  • ... prevent the continued use of terms which are manifestly unfair. ... evitar a utilização continuada de condições que são manifestamente abusivas.
  • - impose unfair tariffs on conference members, - imponha aos membros da conferência tarifas abusivas,
- Click here to view more examples -
IV)

justo

ADJ
Synonyms: fair, righteous
  • With all that experience, is unfair. Com toda esta experiência, não é justo.
  • Because what's happening to me is unfair. Porque o que está acontecendo não é justo.
  • I think this is unfair. Não acho isso justo.
  • What you do to me is unfair. O que faz comigo não é justo.
  • This is so unfair. Isto é tão justo.
  • It is so unfair, dad. Não é justo, pai.
- Click here to view more examples -
V)

viciada

ADJ
  • So what's the probability of an unfair coin? Então qual é a probabilidade de uma moeda viciada?
  • ... supposed to be my unfair coin. ... suponha que seja minha moeda viciada.
  • unfair and two heads in a row viciada e duas caras em sequência.
  • The probability that you picked an unfair coin A probabilidade de que você pegou uma moeda viciada
  • given that my coin is unfair dado que minha moeda é viciada.
  • So the probability of unfair Então a probabilidade de viciada.
- Click here to view more examples -

wrongdoing

I)

irregularidade

NOUN
  • ... no proof of any wrongdoing. ... nenhuma prova de nenhuma irregularidade.
  • There's no proof of any wrongdoing. Não tem nenhuma prova de irregularidade.
II)

delito

NOUN
  • ... and just listening could be wrongdoing for me. ... e só de ouvir poderia ser delito para mim.
  • ... hereby exonerate you of any wrongdoing. ... a honra de exonerá-lo de qualquer delito.
  • ... find any evidence of wrongdoing, I'll shut your lab ... ... encontrar qualquer evidência sobre um delito, eu fecho seu laboratório ...
- Click here to view more examples -
III)

má conduta

NOUN
  • ... own up to any sort of wrongdoing. ... admitir qualquer tipo de má conduta.
  • ... to own up to any sort of wrongdoing. ... de admitir qualquer tipo de má conduta.
  • ... take a step to address wrongdoing, you are taking ... ... dá um passo para acusar uma má conduta, você está dando ...
- Click here to view more examples -
IV)

transgressão

NOUN
  • I was cleared of any wrongdoing. Fui absolvido de qualquer transgressão.
  • ... is that today any political wrongdoing is immediately given the ... ... é que hoje, qualquer transgressão política imediatamente recebe o ...
V)

ilegalidade

NOUN
VI)

infração

NOUN
  • ... and just listening could be wrongdoing for me. ... e ouvir pode ser uma infração da minha parte.
VII)

injustiça

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals