Dogged

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Dogged in Portuguese :

dogged

1

pertinaz

ADJ
  • ... a good man, dogged investigator, but I ... ... um bom homem, pertinaz pesquisador, mas eu ...
2

obstinado

ADJ
  • You're dogged and relentless, remember? Você é obstinado e impiedoso, se lembra?
  • Consider yourself bird-dogged. Considere você mesmo pássaro-obstinado.
3

perseguido

VERB
  • It was my people getting dogged. Era meu povo sendo perseguido.

More meaning of Dogged

obstinate

I)

obstinado

ADJ
  • And the other was obstinate about becoming one. E o outro era obstinado em se tornar um.
  • Why are you so obstinate? Por que é tão obstinado?
  • My father was very obstinate. Meu pai era muito obstinado.
  • You are hopelessly obstinate and disruptive. Está desesperadamente obstinado e destrutivo.
  • So obstinate for a doll's dress ... Tão obstinado pelo vestido de uma boneca ...
- Click here to view more examples -
II)

teimoso

ADJ
  • You're being obstinate. Você está a ser teimoso.
  • The Emperor is being obstinate. O imperador é teimoso.
  • ... , don't be so obstinate. ... , não seja tão teimoso.
  • ... to your he/she suckles, obstinate... ... com sua mãe, teimoso...
  • The Chief is obstinate but he's the ... O Alcaide é teimoso, mas aqui é ele o ...
- Click here to view more examples -

stubborn

I)

teimoso

ADJ
  • That man is as stubborn as a bull. Aquele homem é tão teimoso quanto um touro.
  • You going to be stubborn like your friend? Vais ser teimoso como o teu amigo?
  • You are as ungrateful and stubborn as a child! Ingrato e teimoso como um menino!
  • Your father tells me you're very stubborn. O teu pai me disse que és muito teimoso.
  • I like that you're stubborn and competitive. Gosto do seu jeito teimoso, competitivo e talentoso.
  • You are very stubborn! Você é muito teimoso.
- Click here to view more examples -
II)

obstinado

ADJ
  • I can be insanely stubborn. Posso ser loucamente obstinado.
  • Our priest is a very stubborn man. Nosso padre é um homem muito obstinado.
  • But your thumb looks rather stubborn. Só o polegar é que parece obstinado.
  • Even the most stubborn can be persuaded to ... Até o mais obstinado pode ser persuadido a ...
  • I was stubborn and egocentric. Tenho sido obstinado e egocêntrico.
  • He's proven to be quite stubborn throughout his interrogation. Ele é muito obstinado.
- Click here to view more examples -
III)

cabeçudo

ADJ
  • He is so stubborn. Ele é assim cabeçudo.
  • How can you be so stubborn? Como pode ser assim tão cabeçudo?
  • Why are you always so stubborn? Por que é sempre assim cabeçudo?
  • This next is Stubborn. Naquele lado é o Cabeçudo
  • ... , why are you being so stubborn? ... , porque é tão cabeçudo?
  • ... just frustrated at a very stubborn and hardheaded man. ... apenas frustrada com um homem cabeçudo e teimoso
- Click here to view more examples -
IV)

casmurro

ADJ
  • You a lying, stubborn man! És um homem mentiroso e casmurro!
  • Come on, you stubborn mule. Vá lá, seu casmurro.
  • He's just a bit stubborn. Só é um pouco casmurro.
  • The stubborn steward won t lend me a carriage. O casmurro do feitor não me empresta a carroça.
  • You're just stubborn, aren't you? É mesmo casmurro, não é?
  • You stubborn old man why don't you. Seu velho casmurro, porque não.me ouves!
- Click here to view more examples -

headstrong

I)

teimosa

ADJ
  • ... but our patient seems rather headstrong. ... mas nossa paciente parece teimosa.
  • She's a very, headstrong child. Frank, é uma menina muito teimosa.
  • ... was too emotional and headstrong to be a real disciplined athlete ... ... era muito emocional e teimosa para ser uma atleta disciplinada ...
  • That I'm too headstrong and too in control. Que eu sou muito teimosa e muito no controle.
  • But she was headstrong. - Mas ela era teimosa.
- Click here to view more examples -
II)

cabeça dura

NOUN
  • She is headstrong like a spoilt child. Ela é cabeça dura feito uma garota mimada.
  • If you'd pause in your headstrong progress Se fizesse uma pausa nessa sua cabeça dura...
  • I've been too headstrong. Que eu fui muito cabeça dura
- Click here to view more examples -
III)

obstinado

VERB
  • ... so spoiled, so headstrong. ... tão mimada, tão obstinado.
  • He's very headstrong. Ele é muito obstinado.
  • ... you can't get really headstrong about it. ... não se pode ficar muito obstinado sobre ela.
- Click here to view more examples -
IV)

teimoso

NOUN
  • ... man so unwise, so headstrong but he could see the ... ... homem tão insensato e teimoso, mas via a ...
  • He's very headstrong. Ele é muito teimoso.
  • ... but I guess I was too headstrong to listen. ... mas acho que era muito teimoso para ouvir.
  • ... , I knew he was headstrong. ... , sabia que era teimoso.
- Click here to view more examples -
V)

obstinada

NOUN
  • ... but our patient seems rather headstrong. ... mas nossa paciente parece bastante obstinada.

diehard

I)

diehard

ADJ
II)

obstinados

ADJ
III)

obstinado

NOUN

tenacious

I)

tenaz

ADJ
Synonyms: tongs, pliers
  • I like a tenacious man. Eu gosto de um homem tenaz.
  • You must be tenacious to have survived that place so ... Deve ser tenaz para ter sobrevivido tanto ...
  • She says that he's tenacious, always finding connections ... Ela diz que que ele é tenaz, sempre achando conexões ...
  • ... more resourceful, more tenacious. ... mais engenhoso, mais tenaz!
  • ... for being very thorough, very tenacious. ... de ser muito meticuloso, muito tenaz.
- Click here to view more examples -
II)

obstinada

ADJ
  • ... feverish, turbulent, tenacious. ... febril, abalada, obstinada
III)

persistente

ADJ
  • Also, acetone is highly tenacious. A acetona também é persistente.
  • Tenacious, isn't she? Persistente, ela, não?
  • ... by a wizard or a tenacious detective. ... por um mago ou uma persistente detetive.
- Click here to view more examples -

chased

I)

perseguido

VERB
  • I must have chased it for an hour. Eu devo ter o perseguido por horas.
  • A teacher gets chased by a headless demon. Um professor é perseguido por um demónio sem cabeça.
  • Perhaps he chased an animal. Talvez ele tenha perseguido um animal.
  • The dog gets chased by a snake. O cão é perseguido por uma cobra.
  • Chased by statues all night? Perseguido pelas estátuas a noite toda?
- Click here to view more examples -
II)

expulsou

VERB
  • Your hand on my brow chased demons. Sua mão em minha testa expulsou os demônios.
  • She chased me out of the house with a golf club ... Ela me expulsou com um taco de golfe ...
  • ... book that angry towns folks chased you out of here. ... livro que o pessoal da cidade o expulsou daqui.
  • He chased the moneylenders out of the temple. Ele expulsou os agiotas pra fora do templo.
  • He chased the money lenders out of the temple ... Ele expulsou os vendilhões do templo ...
- Click here to view more examples -
III)

seguiu

VERB
Synonyms: followed, tracked, ensued
  • And you chased her? E você a seguiu?
  • When the clown chased you and you got so scared that ... Quando o palhaço te seguiu e você ficou tão assustada que ...
  • ... mistook someone for you and chased him across the road. ... confundiu você com outro e o seguiu pela rua.
  • ... scared him, said you chased him down the street, ... ... o assustou e o seguiu até a rua e ...
  • Your ship has chased ours far inshore. Seu navio seguiu o nosso até a costa.
- Click here to view more examples -
IV)

caçado

VERB
Synonyms: hunted, poached, gamed
  • Life is about chasing and being chased. A vida é sobre caçar e ser caçado.
  • Are you being chased or something! - Está sendo caçado ou algo!
V)

caçou

VERB
Synonyms: hunted, preyed, poach
  • She, like, practically chased you back into the car ... Ela praticamente caçou você atrás do carro ...
  • And he chased those pylons from coast to coast, E ele caçou aqueles pilares de costa em costa,
  • You chased me, You trapped me, ... Você me caçou, me prendeu, ...
  • ... And you're the guy who chased me. ... E você é o cara que me caçou.
- Click here to view more examples -

pursued

I)

perseguido

VERB
  • He was scared, he was being pursued. Ele estava com medo, sendo perseguido.
  • Clearly being pursued by someone. Evidentemente a ser perseguido por alguém.
  • You have pursued me from the medical center. Você tem me perseguido a partir do centro médico.
  • I was pursued by a tiger! Eu fui perseguido por um tigre!
  • Has anyone pursued to make a montage? Alguém perseguido para fazer uma montagem?
- Click here to view more examples -
II)

prosseguidos

VERB
  • Efforts in this area should be pursued in view of achieving ... Devem ser prosseguidos os esforços neste domínio para conseguir alcançar ...
  • ... and be proportionate to the objectives pursued. ... , e ser proporcional aos objectivos prosseguidos.
  • ... activities envisaged, the aims pursued and the persons benefited. ... actividades previstas, os objectivos prosseguidos e os beneficiários.
  • ... activities envisaged, the aims pursued and the persons benefited. ... actividades previstas, aos objectivos prosseguidos e aos beneficiários.
  • ... the general aims and objectives to be pursued. ... os objectivos e metas gerais a serem prosseguidos.
- Click here to view more examples -
III)

exercida

VERB
  • ... question must have been previously pursued: ... causa deve ter sido exercida anteriormente:
  • ... in question must have been previously pursued: ... em causa deve ter sido exercida anteriormente:
  • ... the activity in question must have been previously pursued: ... a actividade em causa deve ter sido exercida anteriormente:
  • ... question must have been previously pursued: ... causa deve ter sido exercida anteriormente:
  • ... the activity in question must have been previously pursued: ... a actividade em causa deve ter sido exercida anteriormente:
- Click here to view more examples -
IV)

seguida

VERB
Synonyms: followed
  • ... the opinion that an expansive finance policy should be pursued. ... opinião que deve ser seguida uma política financeira expansiva.
  • ... rigour with which this approach is pursued. ... rigor com que esta abordagem é seguida.
V)

visados

VERB
Synonyms: targeted, aimed at
  • ... those provisions or required by the objectives pursued; ... dessas disposições ou exigidos pelos objectivos visados, ou
  • ... measure is proportionate to the objectives pursued since it is not ... ... medida é proporcional aos objectivos visados, uma vez que não ...
  • ... the Programme shall complement the objectives pursued in other areas of ... ... Programa complementarão os objectivos visados em outros domínios de ...
- Click here to view more examples -
VI)

buscou

VERB
Synonyms: sought, fetched
  • Someone has pursued this idea. Alguém buscou essa ideia.
VII)

conduzidas

VERB
Synonyms: conducted
  • ... that has to be pursued outside the transatlantic economic partnership ... ... essas questões tenham de ser conduzidas fora da parceria económica transatlântica ...
  • Whereas the difference in the policies pursued within the Community with ... Considerando que as diferentes políticas conduzidas em nome da Comunidade em ...
VIII)

desenvolvidas

VERB
  • ... smooth conduct of policies pursued by the competent authorities ... ... boa condução das políticas desenvolvidas pelas autoridades competentes no ...

persecuted

I)

perseguidos

VERB
  • Say they were persecuted, like everybody else. Dirão que são perseguidos, como todos.
  • Scientists who have been persecuted for their beliefs. Cientistas perseguidos pelas suas crenças.
  • They are not persecuted. Eles não estão sendo perseguidos.
  • For many years, we were persecuted for our faith. Por muitos anos, fomos perseguidos por nossa fé.
  • Independent journalists are still being persecuted. Os jornalistas independentes continuam a ser perseguidos.
- Click here to view more examples -
II)

açoitado

VERB
  • ... strong neurotic suspicion of being persecuted because of those feelings. ... forte suspeita neurótica de ser açoitado por essa sensação.
  • ... feeling... of being persecuted by the defense. ... sensação... de ser açoitado pela defesa.
  • ... Either way, he'll be persecuted!" ... De qualquer forma, será açoitado!"
- Click here to view more examples -

stalked

I)

perseguido

VERB
  • I would have stalked you. Eu teria te perseguido.
  • Maybe you stalked this couple or you waited ... Talvez tenhas perseguido esse casal ou esperado ...
  • But if they were all being stalked by the same individual ... Mas, se todos fossem sendo perseguido por um mesmo indivíduo ...
  • You were being stalked,but it seemed like a good ... Você estava sendo perseguido mas achou uma boa ...
  • ... the truth about being stalked. ... a verdade sobre ter sido perseguido.
- Click here to view more examples -
II)

desengaçado

VERB
III)

espreitava

VERB
Synonyms: lurked

hunted

I)

caçado

VERB
Synonyms: chased, poached, gamed
  • An animal is always at its best when hunted. Um animal está sempre no seu melhor quando caçado.
  • The fear that comes with being hunted. O medo que dá ser caçado.
  • You are being hunted like an animal. Está sendo caçado como um animal.
  • Living in fear of being hunted? Sempre temendo ser caçado!
  • When you're being hunted, paranoia is inevitable. Quando está sendo caçado, paranóia é inevitável.
- Click here to view more examples -
II)

caçavam

VERB
  • The way they hunted. A forma como eles caçavam.
  • Hunted them for sport. Caçavam nos por diversão.
  • They hunted at night, like wolves. Caçavam a noite, como lobos.
  • The things they hunted. As coisas que eles caçavam.
  • For food they hunted insects that were already well established ... Para comer, caçavam insectos, que já estavam bem estabelecidos ...
- Click here to view more examples -
III)

caçou

VERB
Synonyms: preyed, poach
  • But if he never hunted lions. Mas se ele nunca caçou leões.
  • And how awesome was that guy who hunted the swan? E que incrível aquele cara que caçou o cisne.
  • Your posse hunted my family. Sua tropa caçou minha família.
  • Long have you hunted me. Por muito tempo você me caçou.
  • I look like you hunted me. Parece que você me caçou.
- Click here to view more examples -
IV)

caçamos

VERB
  • Remember the man we hunted together? Lembra do homem que caçamos juntos?
  • We hunted, we danced, the house was ... Nós caçamos, dançamos, a casa era ...
  • We've demon hunted for three years. Caçamos demônios há três anos.
  • We'il say we hunted them for shampoo. Diremos que os caçamos pelo xampu.
  • We've hunted them to the brink of extinction. Nós os caçamos até a a quase extinção.
- Click here to view more examples -
V)

perseguido

VERB
  • You a hunted man or somethin'? É um homem perseguido ou algo assim?
  • I want this guy to feel hunted. Quero que este tipo se sinta perseguido.
  • Give me that hunted look. Agora me dê aquele olhar de perseguido.
  • To be hunted all the days of his life. Vai ser perseguido todos os dias da sua vida.
  • You are hunted, the air is ... Você será perseguido, o ar está ...
- Click here to view more examples -
VI)

caçaram

VERB
  • So the hunted become the hunters ? Então os caçaram se tornam os caçadores?
  • Once he hit the water, they hunted him down. Assim que caiu na água, elas o caçaram.
  • This man must've escaped and they hunted him down. Esse homem deve ter escapado, e eles o caçaram.
  • But those old monsters hunted you down. Mas aqueles velhos monstros te caçaram.
  • Those men hunted a lion this morning. Esses caras caçaram um leäo.
- Click here to view more examples -
VII)

cacei

VERB
  • I hunted for you for a whole year ... Eu te cacei durante um ano inteiro ...
  • I hunted jackrabbits before. Eu já cacei lebres antes...
  • Because it is mine, I hunted it. Por que é meu, fui eu que cacei.
  • I hunted those like us, ... - Eu cacei aqueles como nós, ...
  • I trapped, I hunted, I survived. Coloquei armadilhas, cacei eu sobrevivi.
- Click here to view more examples -
VIII)

caça

VERB
Synonyms: hunting, hunt, fighter, hunts
  • The game of the hunted leading the hunter. O jogo da caça a conduzir o caçador.
  • Or maybe this place is hunted out. Talvez este sítio já não tenha caça.
  • The game of the hunted leading the hunter. O jogo da caça conduzindo o caçador.
  • The hunter has become the hunted. O caçador se tornou a caça.
  • ... hunting animals, he hunted the people for the challenge. ... caçar animais, ele caça as pessoas.
- Click here to view more examples -

haunted

I)

assombrado

VERB
  • They used to say this place was haunted. Costumavam dizer que o local estava assombrado.
  • No body is haunted by their past. Ninguém é assombrado pelo que passou.
  • That place is haunted. Aquele lugar é assombrado.
  • I heard that the place is haunted. Ouvi dizer que o lugar é assombrado.
  • The whole place is haunted. Todo esse local é assombrado.
  • A lot of people claim that the train is haunted. Muita gente diz que este comboio é assombrado.
- Click here to view more examples -
II)

mal-assombrada

VERB
  • So this house is haunted. Então essa casa é mal-assombrada.
  • Is this a haunted house? É uma casa mal-assombrada?
  • As long as you don't mind that she's haunted. Se não se importar de ela ser mal-assombrada.
  • So this house is haunted. Então esta casa é mal-assombrada.
  • I hear you bought yourself a haunted house. Soube que comprou uma casa mal-assombrada.
  • This house is so haunted. Essa casa é muito mal-assombrada.
- Click here to view more examples -
III)

perseguido

VERB
  • I am haunted by waters. Eu sou perseguido pelas águas.
  • I heard it's haunted by his ghost! Ouvi dizer que é perseguido pelo seu fantasma!
  • You wiII be haunted by three spirits. Você será perseguido por três espíritos.
  • You will be haunted by three spirits. Você será perseguido por três espíritos.
  • ... in your childhood that's haunted you all your life. ... na tua infância que te tem perseguido a vida toda.
  • ... on the mountain that had haunted him for so long. ... na montanha que o havia perseguido durante tanto tempo.
- Click here to view more examples -
IV)

atormentado

VERB

hounded

I)

perseguido

VERB
  • ... another... and always hounded by these disbelievers. ... outro... e sempre perseguido por estes descrentes.
  • "I'm hounded from my friend's garden ... "Sou perseguido desde o jardim do meu amigo ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals