Scourged

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Scourged in Portuguese :

scourged

1

flagelado

VERB
Synonyms: plagued
2

açoitado

VERB

More meaning of Scourged

flogged

I)

açoitado

VERB
  • Let him be flogged in the name of my father! É em nome dele que será açoitado.
  • Flogged by my power. Açoitado por meus poderes.
  • All right, you'll be flogged in his name. É em nome dele que será açoitado.
  • Ought to be flogged for it. Serei açoitado por isso.
  • Every time a man is flogged it's a disgrace. Sempre que um homem é açoitado é uma desgraça.
- Click here to view more examples -
II)

chicoteado

VERB
Synonyms: whipped, lashed, lashing
  • He should be flogged for taking so long. Devia ser chicoteado por demorar tanto.
  • He should be flogged for taking so long. E devia ser chicoteado por se demorar tanto.
  • Today, he will be flogged. Hoje, será chicoteado.
  • You'll be flogged and your back broken ... Serás chicoteado e suas costas quebradas ...
  • ... or I'll have you seized up and flogged. ... ou será preso e chicoteado.
- Click here to view more examples -
III)

açoitar

ADJ
Synonyms: whip, flog, swish, lash out
  • I'll have you flogged! Vou mandar te açoitar!
  • One more word and I'll have you flogged. Mais uma palavra e mando te açoitar!
  • ... of ours, I'll have them flogged. ... dos nossos, mandarei os açoitar!
  • ... , I'll have you flogged. ... , farei-te açoitar.
- Click here to view more examples -

whipped

I)

chicoteado

VERB
Synonyms: flogged, lashed, lashing
  • Any guy who's not whipped. Alguém que não é chicoteado.
  • I am not whipped. Eu não sou chicoteado.
  • I should be whipped. Eu devia ser chicoteado.
  • My son's never been whipped before. Meu filho nunca foi chicoteado antes.
  • For that, you shall be whipped. Por isso será chicoteado.
- Click here to view more examples -
II)

açoitado

VERB
  • Whipped for raising his voice for justice and ... Açoitado por aclamar justiça e ...
  • Like a whipped dog? Como um cão açoitado?!
  • You'll be whipped, then crucified. Serás açoitado, e depois crucificado.
  • For writing this I am whipped! Por ter escrito isso, sou açoitado.
  • ... , yes,he's whipped, but that's not ... ... sim, ele é açoitado, mas isso não faz nenhum ...
- Click here to view more examples -
III)

chantilly

VERB
Synonyms: whipped cream
  • - I'il just go check on the whipped creamer. - Vou só checar o chantilly.
IV)

domado

ADJ
Synonyms: tamed, tame, throwed
  • Because I am not whipped. Porque não estou domado.
  • ... are you saying I'm whipped? ... tá dizendo que estou domado?
V)

batido

VERB
  • It would have whipped the air off the world as ... Teria batido o ar fora do mundo como ...
  • Whipped her until she bled and then ... lhe tinha batido até ela sangrar e, depois ...
VI)

dominado

VERB
  • I've never seen you this whipped. Nunca vi você tão dominado.
  • You're whipped like cream. Você está dominado feito um rato.
  • Don't go getting whipped on me, buddy. Não vai ficar dominado, hein, cara?
  • - How whipped is this guy? - O quanto esse cara é dominado?
  • Hey, I'm not whipped, all right? Ei, eu não estou dominado, beleza?
- Click here to view more examples -

persecuted

I)

perseguidos

VERB
  • Say they were persecuted, like everybody else. Dirão que são perseguidos, como todos.
  • Scientists who have been persecuted for their beliefs. Cientistas perseguidos pelas suas crenças.
  • They are not persecuted. Eles não estão sendo perseguidos.
  • For many years, we were persecuted for our faith. Por muitos anos, fomos perseguidos por nossa fé.
  • Independent journalists are still being persecuted. Os jornalistas independentes continuam a ser perseguidos.
- Click here to view more examples -
II)

açoitado

VERB
  • ... strong neurotic suspicion of being persecuted because of those feelings. ... forte suspeita neurótica de ser açoitado por essa sensação.
  • ... feeling... of being persecuted by the defense. ... sensação... de ser açoitado pela defesa.
  • ... Either way, he'll be persecuted!" ... De qualquer forma, será açoitado!"
- Click here to view more examples -

lashed

I)

amarradas

VERB
  • ... carried on board are lashed and stowed during the transit in ... ... transportadas a bordo estejam amarradas e arrumadas durante o trânsito em ...
  • ... 99 mm shall be lashed and stowed in accordance with ... ... 99 mm, serão amarradas e arrumadas em conformidade com ...
  • ... 100 mm shall be lashed and stowed in accordance ... ... 100 mm devem encontrar-se amarradas e arrumadas em conformidade ...
- Click here to view more examples -
II)

chicoteado

VERB
Synonyms: whipped, flogged, lashing
  • He will be lashed with the electric wire cable! Será chicoteado com um grosso cabo eléctrico na cabeça.
  • He will be lashed with the electric wire cable! Será chicoteado com cabos elétricos!
  • He will be lashed with a big cable on the head ... Será chicoteado com um cabo elétrico grosso na cabeça ...
  • He will be lashed with a big cable on ... Ele será chicoteado com o cabo de ...
- Click here to view more examples -
III)

açoitado

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals