Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Differencing
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Differencing
in Portuguese :
differencing
1
diferencial
VERB
Synonyms:
differential
,
gap
,
hoist
More meaning of Differencing
in English
1. Differential
differential
I)
diferencial
NOUN
Synonyms:
gap
,
differencing
,
hoist
The rear differential locks up.
O diferencial traseiro se trava.
This dy is differential.
Este dy é o diferencial.
Differential diagnosis for getting off.
Diagnóstico diferencial para o orgasmo.
Differential diagnosis for a genetic heart condition.
Diagnóstico diferencial para condições genéticas do coração.
Take me out with differential geometry, huh?
Me expulsar com geometria diferencial, é?
Differential diagnosis for a genetic heart condition.
Diagnóstico diferencial para um problema cardíaco genético.
- Click here to view more examples -
II)
diferenciais
ADJ
Synonyms:
differentials
,
differencing
,
hoists
... a series of partial differential equations.
... um conjunto de equações diferenciais parciais.
... the red one, the one on differential equations.
... o vermelho, o que tem as equações diferenciais.
... a series of partial differential equations.
... de uma série de equações diferenciais parciais.
solve differential equations, also helps you transform
equações diferenciais, também auxilia a transformação de
differential equations, it's much easier take an inverse
equações diferenciais, ele tem muito mais fácil tomar um inverso
solving exact differential equations.
como resolver equações diferenciais exatas.
- Click here to view more examples -
2. Gap
gap
I)
lacuna
NOUN
Synonyms:
loophole
,
shortcoming
,
void
,
blank
Then a big gap.
Então, uma grande lacuna.
There was a gap but eventually.
Havia uma lacuna, mas acabou.
Where they pull apart, oceans form in the gap.
Quando elas se separam, oceanos se formam na lacuna.
Then comes the gap.
Então vem a lacuna.
There is a gap between the seats.
Existe uma lacuna entre os assentos.
The knowledge gap already mentioned will need ...
A lacuna de conhecimentos já mencionada terá ...
- Click here to view more examples -
II)
fosso
NOUN
Synonyms:
moat
,
pit
,
ditch
,
divide
,
gulf
,
pits
The gap keeps widening.
O fosso continua aumentando.
It is therefore absolutely essential to narrow this gap.
É, pois, absolutamente fundamental reduzir este fosso.
My intention is to narrow that gap.
Tenciono diminuir esse fosso.
... ways in which we can bridge the gap.
... maneiras de transpor este fosso.
There is a yawning gap, an unbridgeable gap.
Existe um fosso profundo, um fosso intransponível.
- Click here to view more examples -
III)
abertura
NOUN
Synonyms:
opening
,
aperture
,
open
,
openness
,
opened
,
overture
,
opener
Then comes the gap.
Então vem a abertura.
Need to find a gap here.
Preciso encontrar uma abertura aqui.
We need to find a gap here.
Temos de achar uma abertura.
There is a narrow gap in their orbital detection grid.
Há uma abertura estreita na grade de detecção orbital.
Our friendship is just a stop gap for you!
Nossa amizade é apenas uma abertura de parada para você!
Where did the gap come out?
Onde a abertura veio sair?
- Click here to view more examples -
IV)
diferença
NOUN
Synonyms:
difference
My intention is to narrow that gap.
Minha intenção é diminuir esta diferença.
The income gap will be even bigger.
A diferença será ainda maior.
That gap was always going to disappear.
Esta diferença sempre vai desaparecer.
The gap between us may grow wider and wider.
A diferença entre nós vai crescer e crescer.
The state won't help us to bridge the gap.
O estado não vai nos ajudar a cobrir a diferença.
There will be no gap between us either.
Também não haverá nenhuma diferença entre nós.
- Click here to view more examples -
V)
brecha
NOUN
Synonyms:
breach
,
loophole
,
nook
,
rift
,
chasm
Is there a gap in our reality?
Há uma brecha em nossa realidade?
For another gap to open up in their defenses.
Para abrir outra brecha nas defesas deles.
I got a big gap over here.
Tenho uma brecha enorme aqui.
A gap has opened, they want us to ...
Como uma brecha se abriu, eles querem que a ...
... have grabbed the cash through the gap.
... ter tirado o dinheiro pela brecha.
... my eyes, had opened a gap in reality.
... meus olhos, se havia aberto uma brecha na realidade.
- Click here to view more examples -
VI)
fenda
NOUN
Synonyms:
crack
,
slit
,
rift
,
slot
,
screwdriver
,
cleft
,
crevice
You see that gap right there?
Vê aquela fenda ali?
And you could think of this gap as being the fourth ...
Pensem nessa fenda como sendo a quarta ...
Standing in the gap, where'd you put the toys ...
Estando na fenda, onde você põe os brinquedos ...
... dry brush as you can carry in this gap!
... de grama seca quanto puder nesta fenda.
... click a stone in a gap in the rocks.
... que apertar uma pedra numa fenda nas rochas.
There's a gap in the middle.
Há uma fenda no meio.
- Click here to view more examples -
VII)
intervalo
NOUN
Synonyms:
range
,
interval
,
break
,
span
,
halftime
,
recess
Then there was a gap in things.
Depois houve um intervalo.
Eating food after a gap of two days has ...
Comer alimentos, depois de um intervalo de dois dias tem ...
That might explain the gap between the time my ...
Isso pode explicar o intervalo de tempo entre minha ...
... gratifying to hear, after a gap of many years, ...
... uma satisfação obter, após um intervalo de vários anos, ...
... air passes through the gap between the vocal chords, ...
... ar passa através do intervalo entre as cordas vocais, ...
Yes, they grow in this gap.
Sim, eles crescem neste intervalo.
- Click here to view more examples -
3. Hoist
hoist
I)
hoist
NOUN
II)
içar
VERB
... your tongue and you hoist your chalice and prepare ...
... sua língua e você içar o seu cálice e se preparar ...
Not much need to hoist the spinnaker this summer.
Não teremos que içar a vela triangular neste verão.
He couldn't hoist his own sail.
Ele nem conseguiu içar sua própria vela.
Hoist the inner jib.
Içar a bujarrona, ordens do capitão.
Stand by, to hoist the sails!
Preparem-se para içar as velas!
- Click here to view more examples -
III)
grua
NOUN
Synonyms:
crane
IV)
talha
NOUN
Synonyms:
talha
,
carving
,
pulley
,
tally
Don't you have an electric hoist?
Não tem talha elétrica?
Just hoist her off to the side.
Apenas talha-a para o lado.
V)
icem
VERB
Synonyms:
icem
Hoist the main mast.
Icem o mastro principal.
You hoist that flag and I'll ...
Icem essa bandeira e lhes pegarei um ...
Then, hoist the sails, men!
Então.icem a vela, homens!
- Click here to view more examples -
VI)
guincho
NOUN
Synonyms:
winch
,
tow truck
,
squeal
,
tow
,
wrecker
,
guinxo
Hands up with the hoist.
Aqui com o guincho.
This edge is the hoist, and it's used to ...
Este canto é o guincho e é usado para ...
... tie off the rope and move the hoist.
... amarrar a corda e mover o guincho.
The hoist was sold to a guy named ...
O guincho foi vendido a um tipo chamado ...
... machine that he uses - there's a hoist.
... máquina que ele usa - é um guincho.
- Click here to view more examples -
VII)
diferencial
NOUN
Synonyms:
differential
,
gap
,
differencing
VIII)
suspenda
VERB
Synonyms:
stop
,
suspend
,
discontinue
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
1 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals