Weaved

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Weaved in Portuguese :

weaved

1

teceu

VERB
Synonyms: wove
2

tecemos

VERB
Synonyms: weave
3

tecida

ADJ
Synonyms: woven, woven fabric, spun
4

tecido

VERB

More meaning of Weaved

weave

I)

tecer

VERB
Synonyms: weaving, knitting
  • You asked me to weave some magic. Você me pediu para tecer a mágica.
  • It starts to weave a silk cocoon. Ela começa a tecer um casulo de seda.
  • I have to weave the cloth for him myself. Somente eu posso tecer a manta.
  • Now let's weave the threads together. Agora vamos tecer os fios juntos.
  • There's cloth to weave and nets to make. Panos para tecer, redes para remendar.
- Click here to view more examples -
II)

tecem

VERB
Synonyms: weaves
  • Waves weave on the shore Tecem as ondas na praia
  • ... wear animal hides and weave cloth to protect themselves. ... usam peles de animais e tecem roupas para se protegerem
  • ... not spin, they do not weave, but not even ... ... não fiam, não tecem, e nem mesmo ...
- Click here to view more examples -
III)

teça

VERB
  • There is this sort of weave of life in that Existe este tipo Teça de vida nisto
  • Weave jewels into my hair ... Teça jóias no meu cabelo ...
  • Mother, don't weave it. Mãe, não a teça!
- Click here to view more examples -
IV)

trama

NOUN
Synonyms: plot, weft, storyline, woof
  • ... thread that missed the weave and lies on top of the ... ... fio que se perdeu da trama e está sobre os ...
V)

tece

VERB
Synonyms: weaves, weaving, spins
  • ... become so strong after you weave them together ... se tornar tão fortes após tece-las juntas
VI)

tecelagem

NOUN
Synonyms: weaving
  • Some kindof weave or something? Alguma espécie de tecelagem?
  • Some kind of weave or something? Alguma espécie de tecelagem?
  • The rug is such a delicate weave. O tapete tem tecelagem delicada.
- Click here to view more examples -
VII)

costurar

VERB
Synonyms: sew, sewing, stitch, tailor, knit
  • She wants to repair the loom and weave the cloth. Ela quer consertar o tear e costurar o pano.
  • You could weave yourself a new mascot suit. Podes costurar o teu novo uniforme de mascote.
  • I have to weave the cloth for him myself. Tenho de ser eu a costurar o pano para ele.
  • I want to weave something. Quero costurar uma coisa.
  • You could weave yourself a new mascot suit. Pode costurar seu novo uniforme de mascote.
- Click here to view more examples -

woven

I)

tecido

VERB
Synonyms: tissue, fabric, cloth, diaper
  • The fantasies my imagination has woven about you Fantasias que o tecido minha imaginação sobre você.
  • That's woven, believe it or not. É um tecido, acredite ou não.
  • ... up textiles articles, woven, excluding those of ... ... artefactos confeccionados, de tecido, excepto os das ...
  • ... it's also a pattern woven from threads so fine that ... ... é também um modelo tecido de cordas tão finas que ...
- Click here to view more examples -
II)

retorcido

ADJ
Synonyms: twisted, wreathed, gnarly

woven fabric

I)

tecido

NOUN

spun

I)

fiado

VERB
Synonyms: yarn
  • ... or processed but not spun; ... ou trabalhado mas não fiado;
II)

girado

VERB
III)

girou

VERB
  • The dining room table spun in a counterclockwise direction? A mesa de jantar girou da direita para a esquerda?
  • You spun and were stationary. Você girou e foi parado.
  • It spun and flipped. Ele capotou e girou.
  • ... she was convinced the world spun on a lump of ... ... convenceu-se que o mundo girou sobre um torrão de ...
- Click here to view more examples -
IV)

rodou

VERB
Synonyms: ran, rode, lapped, swirled, ridden
  • Which one of you spun me? Quem é que me rodou?
  • He spun the wheel. Ele rodou o leme.
V)

girei

VERB
Synonyms: turned
  • I spun the drum, but ... Girei o tambor, mas ...
VI)

giradas

NOUN
Synonyms: turned, rotated
VII)

tecida

VERB

tissue

I)

tecido

NOUN
Synonyms: fabric, cloth, woven, diaper
  • Check out the part about the tissue under the nails. Veja a parte do tecido sob as unhas.
  • Possible alien tissue detected. Possível tecido alien detectado.
  • Losing a small amount of neural tissue is inconsequential. Perder uma pequena porção de tecido neural não trará consequências.
  • I tested all the tissue. Testei todo o tecido.
  • Power enough to destroy tissue. Potência bastante para destruir o tecido.
  • To simulate soft tissue. Para simular tecido mole.
- Click here to view more examples -
II)

lenço

NOUN
  • You need a tissue? Certo, precisa de um lenço?
  • Give him some tissue. Dê um lenço para ele.
  • You need a tissue? Precisa de um lenço?
  • Can somebody give her a tissue, please? Alguém pode dar um lenço pra ela?
  • Does anyone have a tissue? Alguém tem um lenço?
  • You need a tissue? Você precisa de um lenço?
- Click here to view more examples -

fabric

I)

tecido

NOUN
Synonyms: tissue, cloth, woven, diaper
  • This fabric on the couch, what is it? O que é este tecido do sofá?
  • That fabric has to come out more this way. Esse tecido tem de sair mais para este lado.
  • She left the fabric by the door. Ela deixou o tecido perto da porta.
  • You sit on the fabric. Você sentou em cima do tecido.
  • That is the fabric? O que é o tecido?
  • He liked the way the fabric felt on his skin. Gostava da sensação do tecido na pele.
- Click here to view more examples -
II)

tela

NOUN
Synonyms: screen, canvas, display
  • Man did not weave the fabric of life. O Homem não teceu a tela da vida.
III)

malha

NOUN
  • Nice fabric makes you feel better! Boa malha faz você se sentir melhor!

cloth

I)

pano

NOUN
Synonyms: rag, washcloth, backdrop
  • Have you a cloth? Você tem um pano?
  • I use a special magnetic cloth. Usei um pano magnético especial.
  • She wants to repair the loom and weave the cloth. Ela quer consertar o tear e costurar o pano.
  • You should use cloth. Você deve usar pano.
  • Take the shovel and a piece of cloth. Vai buscar a pá e um pano.
  • I have to finish this cloth. Tenho de acabar este pano.
- Click here to view more examples -
II)

tecido

NOUN
Synonyms: tissue, fabric, woven, diaper
  • Pictures made of cloth. Imagens feitas em tecido.
  • Do you know the pattern of this cloth? Conheces o padrão desse tecido?
  • The guy wears cloth that hasn't been invented yet. O cara usa tecido que ainda não foi inventado.
  • I might have some cloth too. Talvez eu tenha o tecido.
  • What is this cloth to do with me? Que tem este tecido a ver comigo?
  • Every piece of cloth every piece of skin. Cada pedaço de tecido, cada pedaço de pele.
- Click here to view more examples -
III)

trapo

NOUN
Synonyms: rag, cuffs, rags
  • ... a lot of money for a drop cloth. ... muito dinheiro por um trapo.
  • ... for a few feathers and a piece of cloth? ... para duas penas e um trapo?
  • ... so you don't bring me a clean, dust cloth. ... para não me trazer um trapo limpo.
  • ... following them with a cloth. ... as seguindo com um trapo.
  • Give me that piece of cloth. Dá-me esse trapo.
  • Well, I put a cloth over the strings to ... Eu costumo pôr um trapo sobre as as cordas para ...
- Click here to view more examples -
IV)

clero

NOUN
Synonyms: clergy, priesthood
  • You shame the cloth you wear. O senhor envergonha o clero.
  • You shame the cloth you wear. Você envergonha o clero.
  • These people cannot plead the cloth. Não podem aderir ao clero.
  • A man of the cloth who's maybe hunted ... Um membro do clero que talvez tenha caçado ...
  • ... for a man of the cloth. ... para um homem do clero.
  • ... this as an affront to the cloth. ... isto como uma afronta ao clero.
- Click here to view more examples -
V)

panos

NOUN
  • I will bring cloth. Vou trazer mais panos.
  • Get cloth to tend wounds! Pegue panos para cuidar dos ferimentos.
  • There's cloth to weave and nets to make. Panos para tecer, redes para remendar.
  • Cloth doesn't reflect as much sound as glass. Panos não refletem muito no som como vidro.
  • There's some cloth in the storeroom. Tens uns panos da dispensa.
  • I think I prefer to eating on a dish cloth! Acho que prefiro comer panos da louça.
- Click here to view more examples -
VI)

toalha

NOUN
  • We need another table cloth. Precisamos de outra toalha.
  • Take the table cloth off. Tira a toalha de mesa.
  • A cloth and a kettle too. Uma chaleira a ferver e uma toalha.
  • I want you to remove this cloth. Quero que tires esta toalha.
  • Leave the table cloth alone. Deixe a toalha de mesa em paz.
  • Cloth is for that. A toalha é para isso.
- Click here to view more examples -

diaper

I)

fralda

NOUN
Synonyms: nappy
  • Perhaps he'd like a fresh diaper. Talvez, deseje uma fralda nova.
  • Do you even know what size diaper he wears? Sabes qual o tamanho de fralda que ele usa?
  • You got me in the diaper and the dress. Você me colocou fralda e vestido.
  • A new diaper every time. Uma nova fralda todos os dias.
  • Is he wearing the diaper? Ele está usando uma fralda?
- Click here to view more examples -
II)

tecido

NOUN
Synonyms: tissue, fabric, cloth, woven
  • After a new diaper, I like some of ... Depois de um tecido novo, eu gosto de algumas ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals