Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Stupor
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Stupor
in Portuguese :
stupor
1
estupor
NOUN
Synonyms:
bastard
,
prick
,
douche bag
,
fink
Break out of your stupor.
Fuja de seu estupor.
... of some can become stupor in others"
... de algumas, o estupor de outras"
... of some can become stupor in others and even ...
... de algumas, pode ser de estupor noutras e até mesmo ...
... Got no resources in a great big stupor #
... Não há recursos nesse grande estupor"
"Let us lose ourselves in this sweet stupor"
Nos percamos neste doce estupor
- Click here to view more examples -
2
torpor
NOUN
Synonyms:
torpor
,
numbness
,
inertia
,
daze
,
slumber
Shake him out of his stupor.
Para lhe sacudir o torpor.
... publicly exhibit your body in a stupor
... apresentar publicamente o seu corpo num torpor.
... drinking himself into a stupor.
... bebe até entrar num torpor.
- Click here to view more examples -
3
letargia
NOUN
Synonyms:
lethargy
,
dormancy
... Got no resources in a great big stupor #
... Não há recursos numa letargia enorme"
More meaning of Stupor
in English
1. Bastard
bastard
I)
bastardo
NOUN
Then put this bastard away once and for all.
E prender esse bastardo de uma vez por todas.
The bastard's just trying his luck.
O bastardo está só tentando a sua sorte.
We have the bastard!
Nós temos o bastardo!
I hope that bastard suffered.
Espero que aquele bastardo tenha sofrido.
How could that bastard do this to me?
Como pôde aquele bastardo me fazer isto?
No bastard was ever refused a seat there.
Por lá, nunca se recusou lugar a um bastardo.
- Click here to view more examples -
II)
cretino
NOUN
Synonyms:
jerk
,
prick
,
creep
,
punk
I showed the rat bastard.
Eu mostrei àquele cretino.
The bastard wants to make my mother a widow.
O cretino quer deixar minha mãe viúva.
Another twisted bastard from the old neighborhood.
Outro malandro cretino da turma antiga.
I want a bounty on this bastard.
Eu quero uma recompensa por esse cretino.
How dare you do this to me, you bastard!
Como ousa fazer isso, seu cretino?
He was the biggest bastard in the world.
Ele foi o maior cretino do mundo.
- Click here to view more examples -
III)
maldito
NOUN
Synonyms:
bloody
,
cursed
,
darn
You took that bastard's money.
Tu aceitaste o dinheiro daquele maldito.
That bastard can not escape!
Não pode fugir aquele maldito!
Which one's the rat bastard?
Qual delas é o maldito rato?
I got to get the bastard.
Você tem que pegar o maldito.
That bastard even wanted a discount.
Aquele maldito até queria um desconto.
You searched my things, you bastard!
Você mexeu nas minhas coisas, maldito!
- Click here to view more examples -
IV)
miserável
NOUN
Synonyms:
miserable
,
wretched
,
lousy
,
wretch
,
godforsaken
,
crummy
That bastard's been showing the same movie all week.
O miserável está passando o mesmo filme a semana inteira.
I never really liked the bastard.
Nunca gostei mesmo deste miserável.
The bastard said he did it.
O miserável disse que fez aquilo.
Some bastard tried to impress me.
Algum miserável que tentou me impressionar.
That bastard will give the alert.
Esse miserável vai dar o alerta.
I found you lying bastard!
Te encontrei, seu mentiroso miserável!
- Click here to view more examples -
2. Prick
prick
I)
estupor
NOUN
Synonyms:
stupor
,
bastard
,
douche bag
,
fink
That manager's really a prick.
Aquele gerente é um estupor.
The prick that knocked me up?
O estupor que me engravidou?
Man, that guy is such a prick.
Aquele tipo é um estupor.
And you'll still be a prick.
Continuarás a ser um estupor.
If we don't stop the prick now, he'll run ...
Se não pararmos o estupor agora, ele governará ...
... and you're a prick.
... e você é um estupor.
- Click here to view more examples -
II)
picada
NOUN
Synonyms:
sting
,
chopped
,
bite
,
minced
,
stung
,
pitting
She probably didn't even feel the prick.
Ela provavelmente nem sequer sentir a picada.
I feel a prick in my left arm.
Senti uma picada no braço esquerdo.
After a while you don't feel the steady prick.
Passado um bocado não sentes a grande picada.
I feel a prick in my left arm.
Sinto uma picada no braço esquerdo.
My prick dropped in a second.
Minha picada durou um segundo.
It was a prick in my shoulder.
Uma picada no meu ombro.
- Click here to view more examples -
III)
cretino
NOUN
Synonyms:
bastard
,
jerk
,
creep
,
punk
This prick was willing to poison dozens of strangers.
Esse cretino estava disposto a envenenar dúzias de estranhos.
Going to be a selfish prick?
Ser um cretino egoísta?
You are such a prick.
Você é um cretino.
Who are you calling a prick?
Quem está chamando de cretino?
He was a prick.
Ele era um cretino.
That guy's a real prick.
O cara é um cretino.
- Click here to view more examples -
3. Douche bag
douche bag
I)
douche
NOUN
Who is this douche bag?
Quem é esse saco de douche?
He's a douche bag.
Ele é um saco de douche.
II)
parvalhão
NOUN
Synonyms:
jerk
Who was that douche bag?
Quem é aquele parvalhão?
I'm not a douche bag.
Não sou um parvalhão.
I feel like a douche bag to even say what ...
Sinto-me parvalhão em dizer aquilo em ...
- Click here to view more examples -
III)
retardado
NOUN
Synonyms:
retarded
,
retard
,
slowed
,
delayed
,
fucking retard
,
fucking moron
I think he is the world's biggest douche bag.
Eu acho que ele é o maior retardado do mundo.
I think he is the world's biggest douche bag.
Eu achoque ele é o maior retardado do mundo.
Good luck, douche bag.
Boa sorte, retardado.
What do you want, douche bag?
O que você quer, retardado?
... and a special congratulations to douche bag.
... e parabéns especiais ao retardado.
- Click here to view more examples -
IV)
estrume
NOUN
Synonyms:
manure
,
dung
,
muck
,
horse manure
V)
saco
NOUN
Synonyms:
bag
,
sack
,
balls
Serve that douche bag right.
Gastar esta saco agora.
Come here, you magnificent douche bag!
Venha aqui, seu magnífico saco de banha!
... because you're a douche bag.
... porque o senhor é um saco de duche.
That douche bag took a chair I reserved.
Aquele saco de duche roubou a cadeira que eu reservei.
- Click here to view more examples -
4. Fink
fink
I)
fink
NOUN
Fink wanted the painting.
Fink queria o quadro.
It was Fink's new assistant.
O novo assistente do Fink.
Take me to meet Fink.
me leve a ver o Fink.
So you only bought fakes from Fink?
Então só compra coisas falsas com Fink?
Fink wanted the painting.
O Fink queria a pintura.
- Click here to view more examples -
II)
delator
NOUN
Synonyms:
rat
,
snitch
,
informer
,
squealer
,
canary
,
scammer
Maybe you got a fink around.
Talvez você tenha um delator.
How many have you ruined as a fink?
Quantos você já arruinou como delator?
There was people calling him a fink, a chiseler, ...
Havia quem lhe chamasse um delator, um escroque, ...
I'm not a fink
Não sou um delator.
- Click here to view more examples -
5. Torpor
torpor
I)
torpor
NOUN
Synonyms:
numbness
,
inertia
,
stupor
,
daze
,
slumber
... 's shaken from her torpor, she'd rise ...
... é tirada de seu torpor,... ela começaria ...
6. Numbness
numbness
I)
dormência
NOUN
Synonyms:
dormancy
That can cause numbness.
Isso pode causar dormência.
He has no tingling, no numbness.
Ele não teve formigamento, não há dormência.
Pain the numbness is preferable.
É preferível a dor à dormência.
Is the numbness constant or does it come and go?
A dormência é constante, ou vai e vem?
No numbness or weakness?
Nenhuma dormência ou fraqueza?
- Click here to view more examples -
II)
entorpecimento
NOUN
Synonyms:
numbing
,
dulling
She would have experienced numbness, debilitating drowsiness.
Ela sofreu de entorpecimento, e sonolência.
Clots could explain everything, including the numbness.
Os coágulos podiam explicar tudo, incluindo o entorpecimento.
... what causes bleeding, kidney problems and unilateral numbness?
... o que causa hemorragias, problemas renais e entorpecimento unilateral?
I fell into a numbness
Eu caí em um entorpecimento.
Last neurologist found intermittent numbness In both arms as ...
O último neurologista achou entorpecimento intermitente em ambos os braços como ...
- Click here to view more examples -
III)
torpor
NOUN
Synonyms:
torpor
,
inertia
,
stupor
,
daze
,
slumber
... what you're feeling as a kind of numbness?
... o que sente como uma sensação de torpor?
... these people all have in common is professional numbness.
... que todas essas pessoas tem em comum é torpor profissional.
Which explains aphasia and the numbness.
O que explicaria a afasia e o torpor.
The numbness became paralyzing fear.
O torpor se tornou um medo paralisante.
The numbness became paralysing fear.
O torpor se tornou um medo paralisante.
- Click here to view more examples -
7. Inertia
inertia
I)
inércia
NOUN
Synonyms:
inaction
,
inertial
But in this force field, you have no inertia.
Mas, neste campo de forças, não tens inércia.
It has incredible inertia.
Tem uma inércia incrível.
Her inertia should do the job.
A inércia fará o trabalho.
We just need to find an inertia device.
Nós só precisamos encontrar um dispositivo de inércia.
There is inertia towards budget restrictions and ...
Há uma inércia em relação às restrições orçamentais e ...
- Click here to view more examples -
II)
torpor
NOUN
Synonyms:
torpor
,
numbness
,
stupor
,
daze
,
slumber
8. Daze
daze
I)
daze
NOUN
... the last year of my life in a daze.
... o ano passado da minha vida em um daze.
II)
torpor
NOUN
Synonyms:
torpor
,
numbness
,
inertia
,
stupor
,
slumber
III)
atordoado
NOUN
Synonyms:
stunned
,
dizzy
,
dazed
,
loopy
,
giddy
,
groggy
I left the café in a daze.
Saí da cafeteria atordoado.
9. Slumber
slumber
I)
pijama
NOUN
Synonyms:
pajamas
,
pyjamas
,
jammies
,
pjs
,
pj
,
nightshirt
... always share your bed when we have slumber parties.
... sempre dividimos a sua cama quando temos festas de pijama.
Something to talk about around campfires and slumber parties.
Uma história para contar nas fogueiras e festas de pijama.
II)
sono
NOUN
Synonyms:
sleep
,
sleeping
,
sleepy
,
asleep
All ye generals, wake from your stone slumber.
Todos os generais, acordem do seu sono de pedra.
Who disturbs my slumber?
Quem perturba o meu sono?
Awaken from your long slumber!
Desperta do teu eterno sono.
For the blessed peace of your eternal slumber.
Pela paz abençoada no seu sono eterno.
... life wrestled their way into my slumber.
... vida atravessando o meu sono.
- Click here to view more examples -
III)
torpor
NOUN
Synonyms:
torpor
,
numbness
,
inertia
,
stupor
,
daze
This process wakes him from his slumber.
Este processo acorda-o do seu torpor.
... a sweet and soothing slumber."
... um doce e suave torpor.
10. Lethargy
lethargy
I)
letargia
NOUN
Synonyms:
dormancy
,
stupor
Awake from your lethargy!
Acorde de sua letargia!
... a long, eternal lethargy.
... uma comprida e eterna letargia.
We sank into a comfortable lethargy.
Nós mergulhamos numa letargia confortável.
There's no confusion, no lethargy.
Você não está confuso, está sem letargia.
... from a long, eternal lethargy.
... de uma comprida e eterna letargia.
- Click here to view more examples -
11. Dormancy
dormancy
I)
letargia
NOUN
Synonyms:
lethargy
,
stupor
II)
dormência
NOUN
Synonyms:
numbness
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
12 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals