Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Squawk
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Squawk
in Portuguese :
squawk
1
grasnar
NOUN
Synonyms:
quack
,
squawking
,
croak
Each bird has it's own unique squawk.
Cada pássaro com seu próprio e único grasnar.
Go squawk somewhere else!
Vá grasnar em algum outro lugar!
The squawk is sent from a ...
O grasnar é enviado de um ...
- Click here to view more examples -
2
grito
NOUN
Synonyms:
cry
,
scream
,
crying
,
shout
,
yell
,
battle cry
,
rallying cry
I heard it over the squawk.
Ouvi-lo sobre o grito.
Look, I heard some radio squawk on the terrorists
Olha, eu ouvi algumas grito de rádio nos terroristas
... a giggle and a squawk \xB6 \xB6 doing the ...
... uma risadinha e um grito ¶ ¶ fazer a ...
... and a squiggle and a squawk \xB6 \xB6 ba- ...
... e um rabisco e um grito ¶ ¶ ¶ ba- ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Squawk
in English
1. Quack
quack
I)
charlatão
NOUN
Synonyms:
charlatan
,
windbag
,
mountebank
,
trickster
,
smoothie
Are you a quack?
Você é um charlatão?
What kind of quack are you?
Que tipo de charlatão é você?
What a crummy quack.
Que porcaria de charlatão!
You mean that quack from the papers?
Aquele charlatão dos jornais?
What else did the quack say?
O que mais esse charlatão disse?
- Click here to view more examples -
II)
quá
NOUN
Quack, quack, quack, quack!
Quá, quá, quá, quá!
Duck, like "quack, quack" duck?
Pato, tipo "quá, quá"?
III)
grasnado
NOUN
IV)
cuá
NOUN
You do, do you, Miss Quack Quack?
Ah achas, "menina Cuá-Cuá"?
V)
cuac
NOUN
-Quack, quack, quack.
- Cuac, cuac, cuac.
That's quack-tastic!
É cuac-tástico!
VI)
grasnar
VERB
Synonyms:
squawk
,
squawking
,
croak
I got all tonight to quack.
Tenho a noite toda pra grasnar.
... lack if you can quack like a duck
... faltar se você pode grasnar como um pato
"I will not quack at the principal. "
" Eu não vou grasnar com a diretora."
- Click here to view more examples -
VII)
curandeiro
NOUN
Synonyms:
healer
,
witch doctor
,
curandero
,
curador
He was a quack to say it.
Era um curandeiro que disse isto.
Has a doctor seen him or even a quack?
Alguém o viu, um médico ou um curandeiro?
... a charlatan, an inexperienced quack whose sense of time ...
... de um charlatão, um curandeiro inexperiente cujo senso de tempo ...
So some quack told you...
Algum curandeiro disse que...
- Click here to view more examples -
VIII)
impostor
NOUN
Synonyms:
impostor
,
phony
,
faker
,
pretender
,
ringer
,
poser
,
deceiver
... , he's a quack!
... , como é um impostor.
And pay some quack 800 bucks To stick his thumb in ...
E pagar US$800 para algum impostor por o dedão na ...
2. Squawking
squawking
I)
piar
VERB
Synonyms:
chirp
He has stopped squawking.
Ele deixou de piar.
He has stopped squawking.
Ela parou de piar.
once those chickens start squawking.
mal aqueles frangos comecem a piar.
- Click here to view more examples -
II)
tagarelando
VERB
Synonyms:
babbling
,
jabbering
,
chattering
,
gabbing
,
yakking
squawking about her poor woo-woo.
tagarelando sobre sua pobre woo-woo.
... the way you are always squawking we should do things.
... do jeito que você está sempre tagarelando que devíamos fazer.
III)
grasnar
VERB
Synonyms:
squawk
,
quack
,
croak
squawking all day and night.
A grasnar de dia e de noite.
Now, you stop squawking.
Agora, pare você de grasnar.
IV)
gritando
VERB
Synonyms:
screaming
,
yelling
,
shouting
,
crying
,
hollering
,
screamin'
,
squealing
3. Croak
croak
I)
coaxar
NOUN
Synonyms:
croaking
... three hours for her to croak, huh?
... três horas pra ela coaxar?
Might as well croak myself now.
Poderia muito bem coaxar-me agora.
... his aura so he'd croak.
... sua aura de modo que ele coaxar.
- Click here to view more examples -
II)
grasnar
VERB
Synonyms:
squawk
,
quack
,
squawking
I might croak in that tunic.
Eu poderia grasnar naquela túnica.
... and you can still croak.
... e você ainda pode grasnar.
III)
resmungar
VERB
Synonyms:
grumble
,
mumble
,
mumbling
,
muttering
,
griping
,
squirm
... three hours for her to croak, huh?
... três horas para ela resmungar, huh?
IV)
morrer
VERB
Synonyms:
die
,
dying
,
died
,
dead
,
dies
,
killed
,
death
When you croak, man, you ...
Quando você morrer, cara, você ...
... thinks any man who marries us is going to croak.
... acha que o homem que casar conosco vai morrer.
... fought good, but she's the next to croak.
... lutou bem, mas é a próxima a morrer.
We're not saying you're going to croak.
Não vamos dizer que vai morrer.
We're not saying you're going to croak.
Não vamos dizer que vais morrer.
- Click here to view more examples -
4. Cry
cry
I)
chorar
VERB
Synonyms:
crying
,
weep
,
mourn
,
tears
,
cried
,
weeping
You can cry all you want.
Pode chorar tudo o que quiser.
Stop it, you going to make me cry.
Para, vai me fazer chorar.
So go cry in the street off my property.
Então vá chorar fora da minha propriedade.
In fact, you better cry.
Na verdade, é melhor chorar.
Are you trying to make me cry in a bathtub?
Você está tentando me fazer chorar em uma banheira?
Your priest has rigged this statue to cry.
O vosso padre manipulou esta imagem para chorar.
- Click here to view more examples -
II)
chore
NOUN
Synonyms:
weep
We going home, do not cry.
Estamos indo para casa, não chore.
Cry into the pillow.
Chore embaixo da almofada.
If you fall off, don't cry and blame me!
Se cair, não chore nem me culpe!
Only just don't cry about it.
Simplesmente não chore sobre o assunto.
Cry and you'll feel better.
Chore e se sentirá melhor.
You go right on and cry.
Vai em frente, chore.
- Click here to view more examples -
III)
choro
VERB
Synonyms:
crying
,
weeping
,
weep
,
cries
,
tears
,
wailing
I heard her cry.
Eu ouvi o choro dela.
Think of their cry of undying support!
Pense no choro deles de suporte eterno!
It was a cry for help.
Era um choro por ajuda.
I sometimes cry a lot for no reason.
Eu, as vezes choro muito, sem razão aparente.
I cry, like, ten times an episode.
Choro, tipo dez vezes em cada episódio.
One cry meant you were hungry.
Um choro significa que temos fome.
- Click here to view more examples -
IV)
grito
NOUN
Synonyms:
scream
,
crying
,
shout
,
yell
,
battle cry
,
rallying cry
Her act was a cry for help.
O seu acto era um grito a pedir ajuda.
I should've recognized that cry.
Deveria ter reconhecido esse grito.
Tis the cry of women, my good lord.
Um grito de mulher, meu bom senhor.
We quickly locate the source of the mysterious cry.
Rapidamente encontramos a fonte do grito misterioso.
We heard a distant cry coming from an abandoned shed.
Ouvimos um grito longe, vindo de um barracão abandonado.
I heard a cry of pain.
E ouvi um grito de dor.
- Click here to view more examples -
V)
choram
NOUN
Synonyms:
weep
,
mourn
,
weeping
,
mourners
Strong men also cry.
Homens fortes tambêm choram.
She likes athletes who cry with disappointment.
De atletas que choram de decepção.
We should boycott women who don't cry.
Tem que boicotar as mulheres que não choram.
Cry your hearts out.
Os vossos corações choram.
Strong men also cry.
Homens fortes também choram.
I know now why you cry.
Agora sei por que choram.
- Click here to view more examples -
VI)
clamor
NOUN
Synonyms:
outcry
,
cries
,
clamour
,
clamoring
A hue and cry hath followed certain men unto ...
Um clamor seguiu certos homens até ...
... and you are raising a cry!
... e você está levantando um clamor!
... see how we finished on a ceremonial cry?
... ver como terminávamos a cerimônia em clamor?
You common cry of curs!
Clamor comum de vira-latas!
- Click here to view more examples -
VII)
chorei
VERB
Synonyms:
cried
,
wept
I laugh and cry.
Eu ri e chorei.
I cry, but he not care.
Eu chorei, mas não se importou.
Never did cry or nothing.
Nunca chorei, nem nada.
I did not cry,but she went into a coma ...
Eu não chorei,mas ela entrou em coma ...
I did not cry, but she went into a ...
Eu não chorei, mas ela entrou em ...
I just didn't cry right.
Eu não chorei direito.
- Click here to view more examples -
VIII)
gritar
VERB
Synonyms:
scream
,
yelling
,
shout
,
holler
,
crying
I heard you cry out earlier.
Eu ouvi você gritar hoje cedo.
He heard the man cry out in pain.
Ela ouviu o homem gritar de dor.
You will not cry, right?
Não vais gritar, pois não?
First one to cry out with pain, loses.
O primeiro a gritar de dor, perde.
Are you too weak to cry out?
Você está muito fraco para gritar?
Give me one time before starting to cry.
Me dê um tempo antes de começar a gritar.
- Click here to view more examples -
5. Scream
scream
I)
gritar
VERB
Synonyms:
yelling
,
shout
,
cry
,
holler
,
crying
You can scream now if you want to.
Pode gritar agora se quiser.
We heard her scream a few seconds ago.
Nós a escutamos gritar há poucos minutos.
But you can scream all you want.
Mas você pode gritar o quanto quiser.
You might just pretend and scream.
Podes simplesmente fingir e gritar.
Scream for help before you were halfway up.
E gritar por ajuda quando estivesses a meio do caminho?
Until she couldn't scream no more.
Até ela não poder mais gritar.
- Click here to view more examples -
II)
grito
NOUN
Synonyms:
cry
,
crying
,
shout
,
yell
,
battle cry
,
rallying cry
To whiten my hair, a scream of fright.
Para branquear meus cabelos, um grito de horror.
Neighbor heard a scream.
Um vizinho ouviu um grito.
Scream a day keeps the doctor away.
Um grito por dia, mantém a alegria.
I heard him scream.
Eu ouvi o grito dele.
The neighbors can hear your scream.
Os vizinhos podem ouvir seu grito.
I definitely heard a scream.
Definitivamente eu ouvi um grito.
- Click here to view more examples -
6. Crying
crying
I)
chorando
VERB
Synonyms:
weeping
,
cry
,
tears
,
cryin '
,
sobbing
Why is he still crying?
Por que ele ainda está chorando?
My mother was crying.
Minha mãe estava chorando.
So why were you crying?
Então por que estava chorando?
I was crying for you.
Eu estava chorando por você.
Why are you about to start crying?
Por que está quase chorando?
Why are you crying?
Por que é que você tá chorando?
- Click here to view more examples -
II)
choro
NOUN
Synonyms:
cry
,
weeping
,
weep
,
cries
,
tears
,
wailing
And what's this about a crying episode?
E que história é esta do ataque de choro?
Crying is a part of feeling, all right?
O choro é uma parte do sentimento, certo?
I could hear her crying four houses away.
Ouvi o choro dela a quatro casas daqui.
And stop your crying.
E pare com este choro.
I been crying myself to sleep every night.
Eu choro toda noite até dormir.
The crying was a compliment.
O choro foi um elogio.
- Click here to view more examples -
III)
grito
VERB
Synonyms:
cry
,
scream
,
shout
,
yell
,
battle cry
,
rallying cry
Let the crying come.
Deixa vir o grito.
7. Shout
shout
I)
gritar
VERB
Synonyms:
scream
,
yelling
,
cry
,
holler
,
crying
We can shout, we can complain.
Podemos gritar, podemos reclamar.
I just felt like a shout.
Apenas senti vontade de gritar.
They started to shout.
Eles começaram a gritar.
Why do people in villages have to shout?
Porque vocês nas aldeias têm sempre que gritar?
The time to shout 'enough' has come.
A hora de gritar 'basta' chegou.
You had to shout at him like that.
Tinha que gritar assim.
- Click here to view more examples -
II)
grito
NOUN
Synonyms:
cry
,
scream
,
crying
,
yell
,
battle cry
,
rallying cry
And its first word was a shout.
Lembras que a sua primeira palavra foi um grito?
I like to think of it as a respectful shout.
Gosto de pensar nisso como um grito respeitoso.
If he pops out, give me a shout.
Se ele sair, me dê um grito.
Give me a shout if you need me.
Dê um grito se precisar de mim.
You give me a shout if you need me.
Dá um grito se precisares de mim.
Give a shout if you need anything.
Se precisares de mim, dá um grito.
- Click here to view more examples -
III)
berrar
VERB
Synonyms:
yelling
,
squeal
,
holler
You get to scream and shout, let the demons out ...
Podes gritar e berrar, deitar fora os demónios ...
You don't have to shout the house down.
Você não tem que berrar.
Sure, he can scream, he can shout.
Claro, pode gritar, berrar.
I want to talk, not shout.
quero conversar,não quero berrar.
And it makes me scream, it makes me shout
E isso me faz gritar, me faz berrar
I want to talk, not shout.
quero conversar, não quero berrar.
- Click here to view more examples -
8. Yell
yell
I)
gritar
VERB
Synonyms:
scream
,
yelling
,
shout
,
cry
,
holler
,
crying
Why do you have to yell?
Por que a senhora tem que gritar?
You did more than yell.
Fez mais que gritar.
And what about hearing the kid yell, huh?
E sobre ter ouvido o rapaz gritar?
Do you have to yell like that?
Tem que gritar assim tão alto?
Do you have to yell?
Você tem que gritar?
If you ever need my services, just yell.
Se precisarem dos meus serviços, é só gritar.
- Click here to view more examples -
II)
grito
NOUN
Synonyms:
cry
,
scream
,
crying
,
shout
,
battle cry
,
rallying cry
I yell because you.
Eu grito, porque você.
I heard a yell and then a crash.
Ouvi um grito, e um estrondo.
We ought to give one more good yell.
Tem de dar mais um bom grito.
Yell if you need any help.
Se precisar de ajuda, dê um grito.
I yell, they turn it down.
Eu grito, eles diminuem.
If he makes trouble, give me a yell.
Se ele te importunar, dê um grito.
- Click here to view more examples -
III)
berrar
VERB
Synonyms:
yelling
,
shout
,
squeal
,
holler
Why did you yell out there?
Porque estavas para ali a berrar?
Let me hear you yell!
Deixe-me te ouvir berrar!
Why do you have to yell like that?
Porque é que tens que berrar tanto?!
Why do you have to yell like that?
Por que tem que berrar tanto?!
Let me hear you yell!
Deixa-me ouvir-te berrar!
You don't have to yell!
Não precisas de berrar.
- Click here to view more examples -
9. Battle cry
battle cry
I)
grito
NOUN
Synonyms:
cry
,
scream
,
crying
,
shout
,
yell
,
rallying cry
Uniting them in one great battle cry:
Unindo-os em um grande grito de guerra:
You're the battle cry.
Você é o grito de guerra.
... with banners high, they sound the battle cry:
... com largas bandeiras, eles soam o grito de guerra:
... with banners high, they sound the battle cry:
... banners com alta, que soar o grito de guerra:
- Click here to view more examples -
10. Rallying cry
rallying cry
I)
grito
NOUN
Synonyms:
cry
,
scream
,
crying
,
shout
,
yell
,
battle cry
They need only a single rallying cry.
Eles só precisam de um grito de guerra.
And became a rallying cry in my house.
E virou um grito de guerra na minha casa.
... plated thugs just gave them their rallying cry,
... assassinos dourados deram-lhes o grito de revolta:
... just gave them their rallying cry
... acabaram de lhes dar o grito de batalha.
... this as sort of a rallying cry?
... isto como uma espécie de grito de guerra?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
16 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals