Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Aftermarket
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Aftermarket
in Portuguese :
aftermarket
1
aftermarket
NOUN
2
pós-venda
NOUN
... is equipped with an aftermarket navigation system.
... é equipado com um pós-venda sistema de navegação.
3
reposição
NOUN
Synonyms:
spare
,
replacement
,
reset
,
resetting
... in the place, and the aftermarket parts to prove it ...
... no local, eo mercado de reposição peças para provar isso ...
More meaning of Aftermarket
in English
1. Spare
spare
I)
reposição
ADJ
Synonyms:
replacement
,
reset
,
aftermarket
,
resetting
We carry a spare.
Carregamos uma de reposição.
Who had the spare key to the door?
Quem tinha a chave de reposição para a porta?
The spare parts truck doesn't come this way.
O caminhão com peças de reposição não passa por aqui.
We got no tools, no spare parts.
Não temos ferramentas, nem peças de reposição.
A great show, but there are no spare parts.
Um grande show mas não há peças de reposição.
Do we have spare parts for it?
Temos peças de reposição para ela?
- Click here to view more examples -
II)
sobressalentes
ADJ
Synonyms:
spares
Along with all the rest of the spare parts.
Junto com o resto das peças sobressalentes.
Its value and sacrifice are virtues spare.
Seu valor e sacrifício, são virtudes sobressalentes.
A great show, but there are no spare parts.
Um grande espectáculo, mas sem peças sobressalentes.
I am just a collage of, spare parts.
Sou feito de sobressalentes.
Go for the spare.
Vá para os sobressalentes.
Drop those spare cables overboard!
Jogue fora esses cabos sobressalentes!
- Click here to view more examples -
III)
poupar
VERB
Synonyms:
save
,
saving
,
sparing
Will they spare you if you go back?
Será que te vão poupar se voltares?
Are you going to spare my life?
Você vai poupar a minha vida?
I must heed my father's, not spare you.
Eu devo obedecer a meu pai e não poupar você.
Let me spare you the effort.
Deixa te poupar o esforço.
Will you spare the child?
Pode poupar a criança?
Or else, creditors will not spare us.
Ou então, os credores não nos vão poupar.
- Click here to view more examples -
IV)
poupe
VERB
Synonyms:
save
Spare your friend some pain.
Poupe seu amigo de mais sofrimento.
Spare me those eyebrows.
Me poupe das sobrancelhas.
Spare me the apology, detective.
Me poupe, detetive.
Spare a horse, and my life.
Poupe um cavalo e minha vida.
Spare me the sermon.
Me poupe do sermão.
Spare nothing concerning the conditions, said he!
Não poupe nada em relação às condições, disse ele!
- Click here to view more examples -
V)
sobra
VERB
Synonyms:
left
,
plenty
,
leftover
This spare change is hardly worth my while.
Essa sobra de reservas é muito valiosa para meu tempo.
Made it to the train with time to spare.
Chegámos ao comboio com tempo de sobra.
Got any food to spare?
Tem alguma comida de sobra?
Like you got any to spare.
Como você tem algum de sobra.
I have some to spare.
Eu tenho algumas de sobra.
In your job, you don't have enough spare time.
No seu trabalho, não sobra tempo.
- Click here to view more examples -
VI)
dispensar
VERB
Synonyms:
dispense
,
dismiss
,
waive
,
exempt
See if we can spare some rations.
Vê se podemos dispensar mantimentos.
Divert any power you can spare.
Desviar qualquer força possa dispensar.
Can you spare a coffee for a new neighbor?
Podes dispensar uma chávena de café a uma nova vizinha?
I can only spare a couple of minutes.
Só posso lhe dispensar dois minutos.
Right now we can't spare either of you.
No momento não podemos dispensar qualquer um.
You can spare me that long?
Pode me dispensar tanto tempo?
- Click here to view more examples -
VII)
reserva
ADJ
Synonyms:
reserve
,
recently
,
booking
,
buffer
,
reserves
,
book
You have a spare key?
Você tem uma chave reserva?
The spare telegraph set.
O telégrafo de reserva desapareceu.
We do have ships to spare at the moment.
Temos aviões de reserva no momento.
Does she have a spare key?
Ela tem uma chave reserva?
Do we have a spare sword?
Você tem uma espada reserva?
Do you have a spare?
Você tem um reserva?
- Click here to view more examples -
VIII)
extra
ADJ
Synonyms:
extra
He ate my spare shirt.
Comeu minha camisa extra.
I have a spare key.
Tenho uma chave extra.
We do have a spare room.
Temos um quarto extra.
There was a spare key.
Havia uma chave extra.
We have a spare room.
Temos um quarto extra.
I got a spare room.
Tenho um quarto extra.
- Click here to view more examples -
2. Replacement
replacement
I)
substituição
NOUN
Synonyms:
replacing
,
substitution
,
override
,
overriding
,
substituting
I even offered to find them a replacement.
Até ofereci em achar uma substituição.
Host of the greatest private replacement prom ever?
Anfitrião do melhor baile de formatura privado de substituição?
And what is this about a replacement?
E o que é isso sobre a substituição?
A hip replacement usually takes only two hours.
Uma substituição de fêmur normalmente demora duas horas.
Watch the replacement fluid line.
Cuidado com a linha de substituição.
The one you gave me today was no replacement.
O que você me deu hoje não foi substituição.
- Click here to view more examples -
II)
recolocação
NOUN
Synonyms:
relocation
It's a valve replacement.
É uma recolocação de válvula.
to retrain and recruit my replacement.
para treinar novamente e recrutar minha recolocação.
III)
reposição
NOUN
Synonyms:
spare
,
reset
,
aftermarket
,
resetting
By the time the replacement bus.
Pela hora de reposição do ônibus.
And when did you begin receiving replacement tissue?
E quando você começou a receber tecidos de reposição?
They should go away with replacement therapy.
Eles devem desaparecer com a reposição.
I want to get a replacement router.
Quero um roteador de reposição.
Your ship must need a lot of replacement parts.
Sua nave deve precisar de muitas peças de reposição.
And you're doing a valve replacement with me in ten ...
E tu tens uma reposição de válvula comigo em dez minutos ...
- Click here to view more examples -
IV)
sobresselentes
NOUN
Synonyms:
spare
,
spares
3. Reset
reset
I)
redefinir
VERB
Synonyms:
redefine
So someone could reset the pin placement?
Então alguém podia redefinir a colocação dos pinos?
Try to reset the elevator 6, ...
Tente redefinir o elevador 6, ...
Every time I try to reset the map to test ...
Toda vez que eu tento para redefinir o mapa para testá ...
... , if we didn't reset it two at, at,
... , se nós não redefinir dois no, no,
- Click here to view more examples -
II)
repor
VERB
Synonyms:
restore
,
replace
,
reinstate
I think it's time we reset the parental controls on ...
Está na hora de repor o controlo paternal no ...
And then he reset the pillows to cover it up.
E então ele repor os travesseiros para encobri-lo.
III)
redefinição
NOUN
Synonyms:
redefinition
,
redefining
,
resetting
IV)
reiniciar
VERB
Synonyms:
restart
,
reboot
,
resume
,
restarts
I did help her reset the system, though.
Mas eu a ajudei a reiniciar o sistema.
I had to reset the modem the other day.
Tive que reiniciar o modem no outro dia.
We have to reset him.
Temos de o reiniciar.
Press the reset button directly under it.
Pressiona o botão de reiniciar, mesmo por baixo dele.
And right now we have to reset the reactor.
E agora, temos de reiniciar o reactor.
I usually just hit reset and start the level over.
Costumo reiniciar o nível.
- Click here to view more examples -
V)
reposto
VERB
VI)
redefinidas
ADJ
Synonyms:
redefined
VII)
reinicialização
NOUN
Synonyms:
reboot
,
restart
,
reinitialization
,
restarting
,
rebooting
,
resetting
Is there some sort of reset button on this thing?
Tem algum botão de reinicialização?
And the only people who'll survive the reset.
E as únicas pessoas que sobreviverão à reinicialização.
... if he suffers one more reset.
... se sofrer mais uma reinicialização.
Everybody heard me say "reset button," right?
Todos me ouviram dizer "botão de reinicialização"?
- Click here to view more examples -
VIII)
restaurar
VERB
Synonyms:
restore
You can reset those things?
Podes restaurar aquelas coisas?
... for as long as it takes to reset itself.
... pelo tempo necessário para restaurar-se.
IX)
restauração
NOUN
Synonyms:
restore
,
restoration
,
catering
,
recovery
,
restorative
,
redo
Go, new coordinates, reset on the fly.
Vamos, coordenadas novas, restauração na mosca.
X)
reposição
NOUN
Synonyms:
spare
,
replacement
,
aftermarket
,
resetting
... a quicker way to - hit a reset button,
... a maneira mais rápida - apertar a tecla de reposição
4. Resetting
resetting
I)
redefinir
VERB
Synonyms:
reset
,
redefine
II)
repondo
VERB
Synonyms:
restoring
III)
repor
VERB
Synonyms:
reset
,
restore
,
replace
,
reinstate
IV)
zerando
VERB
Synonyms:
reseting
,
zeroing
V)
reiniciar
VERB
Synonyms:
restart
,
reboot
,
reset
,
resume
,
restarts
Did you try resetting the modem?
Você tentou reiniciar o modem?
VI)
reconfiguração
VERB
Synonyms:
reconfiguration
,
rewrite
,
rewriting
,
reconfiguring
VII)
reposição
VERB
Synonyms:
spare
,
replacement
,
reset
,
aftermarket
VIII)
reajuste
VERB
Synonyms:
adjustment
,
readjust
,
retrofit
Some of the equipment needs resetting.
O equipamento precisa de reajuste.
Some of the equipment needs resetting.
Algum equipamento precisa de reajuste.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 April 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals