Restoring

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Restoring in Portuguese :

restoring

1

restaurar

VERB
Synonyms: restore, reset
  • Restoring propulsion as soon as possible. Restaurar propulsão, assim que possível!
  • Nature is restoring its delicate balance. A natureza está a restaurar o seu equilibrio delicado.
  • Nature is restoring its delicate balance. A natureza está a restaurar o seu equilíbrio delicado.
  • Restoring is worse than building. Restaurar é pior que construir.
  • You talk about restoring our unity. Você fala sobre restaurar a nossa unidade.
  • But restoring their lives means sacrificing mine. Mas restaurar as vidas deles significa sacrificar a minha.
- Click here to view more examples -
2

repondo

VERB
Synonyms: resetting
3

restituindo

VERB

More meaning of Restoring

restore

I)

restaurar

VERB
Synonyms: reset
  • They say they're trying to restore order. Dizem que estão tentando restaurar a ordem.
  • I just want to restore her shattered spirit. Só queria restaurar seu espírito despedaçado.
  • How were you able to restore it? Como é que o conseguiram restaurar?
  • I intend to restore balance to our world. Eu pretendo restaurar o equilibrio do nosso mundo.
  • This is a chance to restore your legacy. É a oportunidade para restaurar o seu legado.
  • We will restore order here. Vamos restaurar a ordem ao caos.
- Click here to view more examples -
II)

repor

VERB
Synonyms: reset, replace, reinstate
  • You need to restore the atmosphere. Tem de repor o oxigénio.
  • We're trying to restore the communication now. Estamos a tentar repor a comunicação.
  • We're trying to restore comm now. Estamos a tentar repor a comunicação.
  • ... if passed, will restore some sort of balance between ... ... se forem aprovadas, vão repor algum equilíbrio entre os ...
  • ... is the need to restore the close relationship between producer and ... ... é a necessidade de repor a proximidade entre o produtor e ...
  • ... to take steps to restore the dignity of a ... ... a empreender as necessárias diligências para repor a dignidade de um ...
- Click here to view more examples -
III)

recuperar

VERB
  • They may restore your sight. Eles podem recuperar sua vista.
  • If we can help restore his child, we must! Se podemos ajudar a recuperar seu filho, nós devemos!
  • This will restore your strength. Isto vai recuperar as suas forças.
  • It needs to rest and restore itself. Precisam descansar e se recuperar.
  • We need to restore hope. Temos que recuperar a esperança.
  • Why did it take so long to restore her heartbeat? Porque levou tanto tempo para recuperar a pulsação?
- Click here to view more examples -

resetting

I)

redefinir

VERB
Synonyms: reset, redefine
II)

repondo

VERB
Synonyms: restoring
III)

repor

VERB
IV)

zerando

VERB
Synonyms: reseting, zeroing
V)

reiniciar

VERB
  • Did you try resetting the modem? Você tentou reiniciar o modem?
VI)

reconfiguração

VERB
VII)

reposição

VERB
VIII)

reajuste

VERB
  • Some of the equipment needs resetting. O equipamento precisa de reajuste.
  • Some of the equipment needs resetting. Algum equipamento precisa de reajuste.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals