Affiliate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Affiliate in Portuguese :

affiliate

1

afiliados

NOUN
  • ... that we are anetwork affiliate?! ... que nós somos uma rede de afiliados?
2

filial

NOUN
Synonyms: branch, subsidiary
  • They transferred me to another affiliate- Eles me transferiram para outra filial.
  • ... , contact the local affiliate and see if you can get ... ... .entre em contato com a filial local, e consiga ...
3

parceria

NOUN

More meaning of Affiliate

associates

I)

associa

VERB
Synonyms: binds, joins
  • She associates that necklace with a positive time or ... Ela associa o colar com algo positivo ou ...
  • This associates a value with every point on the ... Isso associa um valor a qualquer ponto do ...
  • She associates concern for her as ... Associa o interesse por ela como ...
  • She associates that necklace with a positive time ... Ela associa o colar com uma coisa positiva ...
- Click here to view more examples -
II)

associados

NOUN
  • I spoke to your associates on the telephone. Eu falei com os associados no telefone.
  • And out at the moment with one of our associates. E fora nesse momento com um de nossos associados.
  • I was sent by our mutual associates. Fui enviado por nossos associados comuns.
  • All the associates want to make partner. Todos os associados querem virar sócios.
  • And the junior associates? E os associados juniores?
  • Get a current address and a list of known associates. Pegue endereços atuais e uma lista de associados.
- Click here to view more examples -
III)

sócios

NOUN
  • These are my trusted associates. São os meus sócios de confiança.
  • I have two associates. Eu tenho dois sócios.
  • Your father and his associates believe in vampires. Seu pai e seus sócios acreditam em vampiros.
  • My father only uses me to impress his associates. O meu pai só me usa para impressionar os sócios.
  • And what about the new associates? E quanto aos novos sócios?
  • He was with some associates. Ele estava com uns sócios.
- Click here to view more examples -
IV)

colaboradores

NOUN
  • ... to you and to your associates. ... para você e aos seus colaboradores.
  • I've been talking to your associates. Estive falando com os seus colaboradores.
V)

afiliados

NOUN
VI)

companheiros

NOUN
  • Your associates are people of good character. Seus companheiros são pessoas de bom caráter.
  • My associates tell me you believe him to be freelance. Meus companheiros dizem que você acha que eIe é autônomo.
  • Printed out some photos of his known associates. Imprimi algumas fotos de seus companheiros.
  • ... now with the case and check it with my associates. ... agora com a maleta, verifico com meus companheiros.
  • ... includes myself and my associates, so it's ... ... inclui a mim mesmo e meus companheiros, por isso é ...
  • My associates don't know we've been talking, Meus companheiros não sabem que conversamos.
- Click here to view more examples -
VII)

colegas

NOUN
  • To drinks with other associates from my firm. Tomar um copo com colegas da firma.
  • My associates haven't arrived as yet. Meus colegas ainda não chegaram.
  • ... by family, neighbors and work associates for volatile erratic behavior ... ... pela família, vizinhos e colegas de trabalho por comportamento volátil ...
  • Your associates have filed reports. Seu colegas arquivaram relatórios.
  • ... at the hands of his own associates isn't the same man ... ... às mãos dos próprios colegas não é o mesmo ...
  • Don't you consult with your associates? Não consulta os seus colegas?
- Click here to view more examples -

branch

I)

filial

NOUN
  • From this day on, this branch will hold. De hoje em diante, esta filial vai ter.
  • Only you and the branch manager. Só você e o gerente da filial.
  • Get control of your branch immediately. Assume o controlo da tua filial imediatamente.
  • Your branch is not closing. A filial de vocês não está fechando.
  • This branch has performed very well. Essa filial está muito bem.
  • I manage this branch. O gerente desta filial.
- Click here to view more examples -
II)

ramo

NOUN
  • It was just one branch. Foi apenas um ramo.
  • To reach a branch that high. Para chegar a um ramo tão alto.
  • Waiting the future in the branch of frozen food. Esperando o futuro no ramo de comida congelada.
  • The blossom branch should face the sun? As flores do ramo deveriam enfrentar o sol?
  • The edge off the broken branch. A ponta do ramo partido.
  • A whole new branch of the family. Um novo ramo da família.
- Click here to view more examples -
III)

ramificação

NOUN
  • ... a clot in a branch of his middle cerebral artery. ... um coágulo em uma ramificação da artéria cerebral.
  • Tapering cutoff in the left branch of the hepatic artery. Afunilamento na ramificação esquerda da artéria hepática.
  • ... and you create a new branch, still flowing toward the ... ... , criamos uma nova ramificação, que flui para o ...
  • ... the heart and bronchial branch of the lungs. ... o coração e a ramificação bronquial dos pulmões.
  • ... never worked for any service branch directly. ... nunca trabalhei diretamente para nenhuma ramificação do serviço.
  • ... I was told was a covert branch of the ClA. ... pela SD-6 que me disseram ser uma ramificação secreta da CIA.
- Click here to view more examples -
IV)

sucursal

NOUN
  • When registering a branch, companies also have to file ... Ao registar uma sucursal, as sociedades devem igualmente inscrever ...
  • ... we need to get the photograph to every branch. ... precisamos enviar uma foto a cada sucursal.
  • ... file certain information in the register of the company branch. ... inscrever determinada informação no registo da sucursal da sociedade.
  • ... reporting obligation of a branch shall be fulfilled by the persons ... ... obrigação de prestar informações de uma sucursal será cumprida pelas pessoas ...
  • You're the new branch manager. És o novo gerente da sucursal.
  • ... you know, or a branch, or a contact, ... ... você sabe, ou de uma sucursal, ou contato, ...
- Click here to view more examples -
V)

galho

NOUN
Synonyms: twig, bough, limb, perch
  • He was swinging from a branch. Ele ficou se balançando em um galho.
  • Tree branch with fingers? Um galho de árvore com dedos?
  • Was it the one branch or all of them? Foi um galho só, ou todos?
  • This branch has punctured her lung. O galho perfurou seu pulmão.
  • A tree branch broken back there. Um galho quebrado lá atrás.
  • Just caught on a branch. Só fiquei preso num galho.
- Click here to view more examples -
VI)

ramal

NOUN
Synonyms: extension, ext, spur
  • There's a branch off here to the west ... Tem um ramal aqui para oeste, ao norte de Yalgoo ...
VII)

agência

NOUN
Synonyms: agency, bureau
  • You take it to your branch. Leva para a sua agência.
  • The branch is right there. A agência é já ali.
  • ... we need to get the photograph to every branch. ... precisamos colocar uma foto em cada agência.
  • ... the biggest that my branch has ever handled. ... o maior que já passou pela minha agência.
  • ... who worked in your branch? ... que trabalhava na sua agência?
  • ... has a deposit account at this branch. ... tem uma conta corrente nesta agência.
- Click here to view more examples -
VIII)

ramos

NOUN
  • Look at the branch distribution. Olha para a distribuição dos ramos.
  • What if the branch breaks? E se os ramos partirem?
  • I just bought grandma a five-branch wig tree. Comprei para minha avó uma árvore com 5 ramos.
  • ... me are thrown out like a branch and dry up. ... mim serão atirados fora como ramos secos.
  • ... generals, admirals from every branch of the forces will attend ... ... generais, almirantes de todos os ramos das forças assistirá a ...
  • ... the classification by industry/homogeneous branch). ... a nomenclatura por ramos de actividade/ramos homogéneos).
- Click here to view more examples -

subsidiary

I)

subsidiária

NOUN
  • But they have a small subsidiary that's a real gem ... Mas têm uma pequena subsidiária que é uma mina de ouro ...
  • ... those granted asylum or subsidiary protection. ... a quem foi concedido asilo ou protecção subsidiária.
  • Subsidiary protection should be complementary and additional ... A protecção subsidiária deverá completar e suplementar ...
  • And then, a subsidiary intention is stated, to ... E então, uma intenção subsidiária é indicada.para ...
  • ... ending of or refusal to renew subsidiary protection status ... supressão ou recusa de renovação do estatuto de protecção subsidiária
- Click here to view more examples -
II)

filial

NOUN
Synonyms: branch, affiliate
  • ... ever worked for a subsidiary of this company. ... nunca trabalhou, para uma filial desta empresa.
  • ... fine imposed on their subsidiary, and for which they are ... ... coima aplicada à sua filial, pela qual foram ...
  • A subsidiary of the joint venture, ... Uma filial da empresa comum, ...
  • Where a subsidiary or any other company ... Nos casos em que uma filial ou qualquer outra empresa ...
  • ... related undertaking is a subsidiary undertaking and has a solvency deficit ... ... empresa coligada for uma filial e tiver um défice de solvência ...
- Click here to view more examples -
III)

controlada

NOUN

partnership

I)

parceria

NOUN
  • To a successful business partnership. A uma parceria de sucesso.
  • This is a partnership based on mutual respect and. É uma parceria baseada no respeito mútuo.
  • Is it a solid partnership? É uma parceria sólida?
  • What if this upsets the delicate synergy of our partnership? E se isso atrapalhar a delicada sinergia da nossa parceria?
  • You said there was going to be a partnership. Você disse que ia ser uma parceria.
  • This is a partnership now. Isso é uma parceria agora.
- Click here to view more examples -
II)

sociedade

NOUN
  • Friendly partnership turned into deadly competition. Uma sociedade amigável que se torna uma competição mortal.
  • Just a year since we formed our partnership. Faz um ano que formamos nossa sociedade.
  • To our new and lucrative partnership. À nossa nova e lucrativa sociedade.
  • This is about my partnership with you. Isso é sobre minha sociedade com você.
  • A partnership's going to increase the profits. Uma sociedade que irá aumentar os nosso lucros.
  • What about our partnership? E sobre nossa sociedade?
- Click here to view more examples -

partnering

I)

parceria

VERB
  • ... big mistake was actually partnering up with a paranoid survivalist. ... grande erro foi realmente parceria up com uma sobrevivência paranóico.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals