Printhead

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Printhead in Portuguese :

printhead

1

cabeçote

NOUN

More meaning of Printhead

head

I)

cabeça

NOUN
Synonyms: mind, heads, upside, brain
  • How did you get these scratches in your head? Como você conseguiu esse arranhão em sua cabeça?
  • I lost my head for a moment. Perdi a cabeça, por um momento.
  • I get the head! Eu fico com a cabeça.
  • Your head so big, your hat got two floors. Sua cabeça é tão grande que tem dois andares.
  • Come on now, use your head. Ora, vamos, use a cabeça.
  • Hit him in the head! Bate na cabeça dela!
- Click here to view more examples -
II)

chefe

NOUN
Synonyms: boss, chief, chef, leader, guv
  • Head back to concussion test. Chefe de volta para teste de concussão.
  • I am the head of the family. Sou o chefe da família!
  • Call the head of the hospital. Coloque o chefe do hospital no telefone.
  • Go above his head. Passamos por cima dele, procurando seu chefe.
  • The head of the troupe is here. O chefe da trupe está aqui.
  • You just handle the head of the personnel department. Você já tratou com o chefe do departamento pessoal.
- Click here to view more examples -
III)

principal

NOUN
  • For fresh air, to see the head doctor. Para apanhar ar e ver o médico principal.
  • Two of them are heading for the head compound. Dois deles estão indo para o complexo principal.
  • The head waiter phoned and told me everything. O garçom principal telefonou e me contou tudo.
  • We would like you to get a head start. Nós gostaríamos de você de começar um começo principal.
  • The head judge and two others marked you down for obstruction ... O juiz principal e outros dois tiraram pontos por obstrução ...
  • The head surgeon had four rotating assistants ... O cirurgião principal usou quatro assistentes em rodízio, sendo que ...
- Click here to view more examples -
IV)

mente

NOUN
Synonyms: mind, iie, lies, lying
  • Breathe deeply and relax your head. Respire bem fundo e deixe sua mente relaxar.
  • Whose name just popped into your head? Qual foi o nome que lhe veio à mente?
  • Strange things happen to the head here. Aqui acontecem coisas estranhas com a mente.
  • Trying to get inside my head. Tentando entrar na minha mente.
  • I just needed to clear my head. Só precisava clarear a mente.
  • Like a switch clicking off in my head. É como um botão que dispara na minha mente!
- Click here to view more examples -

nozzle

I)

bocal

NOUN
  • Pointing the nozzle downward prevents this from happening. Apontar o bocal para baixo previne isso de acontecer.
  • Hey,this nozzle's bent. Ei, este bocal está dobrado.
  • And if the nozzle was on the ground, ... E se o bocal estivesse no chão, ...
  • ... the leakage around the nozzle. ... .. o vazamento no bocal.
  • ... at least teach her how to use the nozzle. ... pelo menos ensina-a a usar o bocal.
- Click here to view more examples -
II)

bico

NOUN
  • We have the nozzle and the oxygen, ... Temos o bico e o oxigênio, ...
  • ... peach schnapps clogs the nozzle. ... licor de pêssego entope o bico.
  • The flow noise of the suction nozzle shall not have any ... O ruído do bico de sucção não pode ter ...
  • ... the centre of its nozzle is 19 mm below the ... ... a o centro do bico se encontrar 19 mm abaixo do ...
- Click here to view more examples -
III)

boquilha

NOUN
Synonyms: mouthpiece
IV)

injector

NOUN
Synonyms: injector
V)

cabeçote

NOUN
VI)

escova

NOUN
VII)

ponteira

NOUN
Synonyms: tip, plugger
VIII)

pulverizador

NOUN
Synonyms: spray, pulverizer
  • Nozzle means a device the ... Por «pulverizador» entende-se um dispositivo de ...

headstock

I)

headstock

NOUN
II)

cabeçote

NOUN

gasket

I)

gaxeta

NOUN
  • ... modified sleeve and a bigger gasket, it'll work. ... luva modificada e uma gaxeta maior, ele funcionará.
  • ... if he fixed that gasket, he could take ... ... que ia consertar aquele that gaxeta, ele deve ter pego ...
  • He blew a gasket in the latrine at Soldiers ... Ele estourou uma gaxeta na latrina, no Soldier ...
- Click here to view more examples -
II)

junta

NOUN
  • Somebody replaced the gasket. Alguém mudou a junta.
  • Is the new gasket up to spec, ... A nova junta está pronta para inspeccionar, ...
  • Is the new gasket up to spec, ... A nova junta tem as especificações, ...
  • ... but this morning I had to replace a gasket. ... mas esta manhã substituí uma junta.
- Click here to view more examples -
III)

vedação

NOUN
  • I found a broken gasket from space. Achei uma vedação partida no espaço.
  • See, the original gasket was pure rubber. Veja, a vedação original era borracha pura.
  • ... the piston, unseating the gasket. ... o pistão e danificando a vedação.
  • It's the head gasket, I think. É a vedação da cabeça, eu acho.
  • - No, it's the head gasket. - Não, é a vedação da cabeça.
- Click here to view more examples -
IV)

cabeçote

NOUN
V)

vedante

NOUN
Synonyms: seal, sealing, putty
VI)

guarnição

NOUN
Synonyms: trim, garrison, garnish

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals